Verb
Sich nicht bewegen oder den Ort wechseln.
To stay or remain in a place or position.
An einem Ort, in einer Position oder in einem Zustand verharren, ohne sich zu bewegen oder zu verändern.
Sie brauchen sauberes Wasser, um gesund zu bleiben.
They need clean water to stay healthy.
Auf dass wir glücklich bleiben und immer zusammen bleiben.
May we stay happy and always stay together.
Sie will hierbleiben. Und wir haben doch genug Platz, oder?
Schön gerade bleiben und einfach das Gewicht wirken lassen.
Stay straight and simply let the weight work.
Und immer schön sauber bleiben.
And always stay nice and clean.
Damit unsere Hände sauber bleiben, dürfen wir nix mehr berühren.
To keep our hands clean, we must not touch anything anymore.
Also 60:40, dass wir zusammenbleiben.
So 60:40 that we stay together.
Bleiben Sie zu Hause. Vermeiden Sie Kontakt mit anderen Personen.
Also das muss trotzdem verfügbar bleiben und kann ja kontextualisiert werden.
So that still has to remain available and can of course be contextualized.
Zählt alle sauber mit im Kopf. Locker bleiben dabei. Vollgas.
Count them all cleanly in your head. Stay relaxed. Full throttle.
Sie versprechen sich, für immer zusammenzubleiben.
They promise to be together forever.
Aber wir sind davon überzeugt, dass wir für immer zusammenbleiben.
But we are convinced that we will be together forever.
Wir bleiben hier. - In der gewohnten Umgebung.
So sollen die dahinterliegenden Regionen geschützt und sauber bleiben.
In this way, the regions behind them should remain protected and clean.
Man muss da schon auf jeden Fall dranbleiben und immer schön mitdenken.
You definitely have to stick to it and always think for yourself.
Das fand ich ganz gut. Ich glaube, dass ich trotzdem Realistin bleiben werde.
I thought that was pretty good. I believe that I will still be a realist.
Meine persönlichen Tipps wären: Ihr müsst auf jeden Fall fokussiert bleiben.
My personal tips would be: You definitely need to stay focused.
Bei dem dürfen Mütter und Kälber zusammenbleiben.
This allows mothers and calves to stay together.
Ältere Spender, die regelmäßig kommen, bleiben weg aus Angst vor Corona.
Older donors who come regularly stay away for fear of corona.
Und ich wollte ... mein ganzes Leben mit dem zusammenbleiben.
And I wanted to... spend my whole life with him.
Die Eltern bleiben zusammen in München.
The parents stay together in Munich.
Fahren wir heute noch weiter oder bleiben wir ein bisschen hier?
Und schön weiter runter ziehen, gerade bleiben im Rücken.
And pull it further down, stay straight in your back.
Verb
In einem bestimmten Zustand verharren.
To remain in a particular state or condition.
Sich nicht verändern, in einem bestimmten Zustand oder einer bestimmten Eigenschaft verharren.
Nein, das muss einfach erhalten bleiben.
No, it simply has to be retained.
Also, ich glaube, es wird immer anders bleiben. - Mhm.
Well, I think it's always going to be different. - Hmm.
Also wir müssen es wirklich nicht oft anwenden und das darf auch so bleiben.
So we really don't have to use it often and it should stay that way.
Und immer schön sauber bleiben.
And always stay nice and clean.
Immerhin: Wir finden ein Testlabor, doch auch dort möchte man anonym bleiben.
Für mich war es wichtig, Erinnerungen zu schaffen, die einfach bleiben.
It was important for me to create memories that simply last.
Dann müsstest du dir dazudenken, dass du gesund bleiben könntest.
Sie sind anders und Sie bleiben anders. - Ja.
You're different and you're staying different. - Yes.
Ich will einfach gesund bleiben und denke nicht an das.
I just want to stay healthy and I don't think about that.
Ich hab einfach gelernt, wie gut es ist, am Ball zu bleiben.
I've just learned how good it is to stay on track.
Das fand ich ganz gut. Ich glaube, dass ich trotzdem Realistin bleiben werde.
I thought that was pretty good. I believe that I will still be a realist.
Und dann einfach wirklich zu wissen, ich kann jetzt hier bleiben.
And then just really knowing I can stay here now.
Die Annonce hab ich noch. Dann hab ich gedacht, die bleiben so.
I still have the ad. Then I thought they'd stay that way.
Verb
Etwas nicht tun.
To refrain from doing something.
Eine Handlung unterlassen oder abbrechen.
Da könnte man die Arbeit auch bleiben lassen.
You could also leave work there.
Wenn wir sagen: Gut, dann lassen wir halt alles bleiben.
Verb
Noch da sein.
To be left over, to remain.
Nach einem Vorgang oder einer Auswahl noch vorhanden sein.
Übrig bleiben feine Butterkügelchen und Buttermilch.
Außerdem können Narben zurückbleiben.
In addition, scars may remain.
Uljana und der kleine Artiom bleiben allein zurück.
Ulyana and little Artiom are left alone.
Verb
Nicht kommen.
To not appear or occur.
Nicht erscheinen oder eintreten, obwohl es erwartet wurde.
Ausbleibender Regen führt zu Hunger und einer schlechten Wirtschaftslage.