Fiil
Am Ziel einer Reise sein.
Bir varış noktasına ulaşmak.
An einem bestimmten Ort sein, nachdem man eine Reise oder einen Weg zurückgelegt hat. Man kann mit verschiedenen Verkehrsmitteln ankommen, z. B. mit dem Zug, dem Auto oder dem Flugzeug.
Krass, zu sehen, wie unterschiedlich man in Deutschland ankommen kann, ne?
Almanya'ya ne kadar farklı gelebileceğinizi görmek şaşırtıcı, değil mi?
Aber das, was Sie sich erhofft haben, ein Zuhause, ein Ankommen ...
Ama umduğun şey, bir ev, bir varış...
Das Ankommen ist deutlich einfacher.
Gelmek çok daha kolay.
Die Gerichte sollen knackig beim Kunden ankommen „Da sind sie!
Yemekler müşterilere gevrek ulaşmalı “İşte buradalar!
Auf der einen Seite freu ich mich, dass wir jetzt ankommen in Seattle.
Bir yandan, şimdi Seattle'a vardığımız için mutluyum.
Daumen drücken, dass wir dann auch heil in Holland ankommen!
Daha sonra Hollanda'ya da güvenli bir şekilde varacağımız için parmaklar kavuşturuldu!
Wenn hier andere Leute ankommen sind die auch gut durch?
Başka insanlar buraya gelirse, onlar da iyi iş çıkarlar mı?
landen Koffer von ankommenden Passagieren.
Wird das grüne Boot in Berlin ankommen?
Yeşil tekne Berlin'e gelecek mi?
Ich hab das Auto auf der linken Spur schon von Weitem ankommen sehen.
Arabanın sol şeritte geldiğini uzaktan gördüm.
Was meinen Sie? Können wir ankommen im Leben?
Ne demek istiyorsun? Hayata devam edebilir miyiz?
Aber muss es denn nicht irgendwann auch mal ein Ankommen geben?
Ama bir noktada bir varış olması gerekmez mi?
Endlich mal ganz in Ruhe ankommen und genießen.
Sonunda huzur ve sessizlik içinde gelin ve tadını çıkarın.
Langsam mache ich mir Sorgen, ob wir noch rechtzeitig ankommen.
Zamanında oraya varıp ulaşamayacağımızı merak etmeye başlıyorum.
Als wir ankommen, sind wir etwas enttäuscht.
Geldiğimizde biraz hayal kırıklığına uğradık.
Bis 22:30 Uhr können die, wenn noch Platz ist, hier ankommen und übernachten.
Hala yer varsa, buraya gelip geceyi 22:30'a kadar geçirebilirler.
Fiil
Wichtig für eine Entscheidung sein.
Bağlı olmak, önemli olmak.
Etwas spielt eine wichtige Rolle oder ist entscheidend für das Ergebnis einer Situation oder Entscheidung.
Es wird sehr darauf ankommen, wie dieses Gesetz in der Praxis umgesetzt wird.
Bu yasanın pratikte nasıl uygulanacağı çok önemli olacaktır.
Wenn er in einigen Jahren frei ist, wird es darauf ankommen.
Birkaç yıl içinde özgür olduğunda, önemli olacak.
Das würde darauf ankommen, wie die Todesstrafe ausschauen würde.
Bu, ölüm cezasının nasıl görüneceğine bağlı olacaktır.
... wird es darauf ankommen, dass du Werbetexte hast, ...
... reklam metinleriniz olması önemli olacak,...
Da wird es nun sehr darauf ankommen, wie die nächste Zeit genützt wird.
Şimdi bir sonraki dönemin nasıl kullanılacağı çok önemli olacak.
Fragt also Euren Abgeordneten, ob er es wirklich darauf ankommen lassen will.
Bu yüzden parlamento üyenize bunun önemli olmasına izin vermek isteyip istemediğini sorun.
Kann es darauf ankommen, ob dieser Ortsverband besonders groß ist oder nicht?
Bu yerel derneğin özellikle büyük olup olmadığına bağlı olabilir mi?
Jetzt muss es natürlich darauf ankommen, dass wir auch Taten sprechen lassen.
Şimdi, elbette, eylemin kendileri için konuşmasına izin vermemiz de önemli olmalı.
Das kann gut gehen, aber ich würde es nicht darauf ankommen lassen.
Bu işe yarayabilir, ama önemli olmasına izin vermem.
Dann wird es darauf ankommen, wie die Plattformen reagieren.
O zaman platformların nasıl tepki verdiğine bağlı olacaktır.
Ich will es trotzdem darauf ankommen lassen.
Hala sayılmasını istiyorum.
Das lass ich darauf ankommen, ich fahr da rein.
Bunun sayılmasına izin vereceğim, oraya gireceğim.
Da lässt man es teils wohl einfach darauf ankommen.
Bazen sadece sayılmasına izin veriyorsun.
Jetzt wird's darauf ankommen die richtige Position zu finden, Michael.
Şimdi doğru pozisyonu bulmak önemli olacak, Michael.
Fiil
Erfolg haben, beliebt sein.
İyi karşılanmak, başarılı olmak.
Von anderen gemocht und akzeptiert werden.
Die Gerichte sollen knackig beim Kunden ankommen „Da sind sie!
Yemekler müşterilere gevrek ulaşmalı “İşte buradalar!
Fiil
Etwas bekommen oder erreichen.
Bir şeye sahip olmak, bir şeye ulaşmak.
Zugang zu etwas bekommen oder etwas erreichen, oft mit Mühe oder Anstrengung.
„Viele Kids wissen, wie sie an Alkohol rankommen.
“Birçok çocuk alkolü nasıl ele geçireceğini biliyor.
Doch dafür muss er erst einmal an seine Ware herankommen.
Ja, wichtig ist auf jeden Fall: Lass es niemals an dich rankommen.
Evet, kesinlikle önemlidir: Asla size ulaşmasına izin vermeyin.
Fiil
Etwas riskieren.
Risk almak, bir şeyin olmasına izin vermek.
Etwas tun, obwohl man nicht weiß, was passieren wird.
Wenn er in einigen Jahren frei ist, wird es darauf ankommen.
Birkaç yıl içinde özgür olduğunda, önemli olacak.
... wird es darauf ankommen, dass du Werbetexte hast, ...
... reklam metinleriniz olması önemli olacak,...
Fragt also Euren Abgeordneten, ob er es wirklich darauf ankommen lassen will.
Bu yüzden parlamento üyenize bunun önemli olmasına izin vermek isteyip istemediğini sorun.
Das kann gut gehen, aber ich würde es nicht darauf ankommen lassen.
Bu işe yarayabilir, ama önemli olmasına izin vermem.
Ich will es trotzdem darauf ankommen lassen.
Hala sayılmasını istiyorum.
Das lass ich darauf ankommen, ich fahr da rein.
Bunun sayılmasına izin vereceğim, oraya gireceğim.
Fiil
Fortschritt machen.
İlerleme kaydetmek, ilerlemek.
Sich in eine positive Richtung bewegen oder entwickeln.
Das heißt, er weiß, wo wir vorankommen, wie unser Fahrplan ist.
Bu, nereye gittiğimizi, zaman çizelgemizin ne olduğunu biliyor demektir.
Er möchte beruflich vorankommen.
Fiil
Abwarten, was passiert.
Beklemek ve ne olacağını görmek.
Man wartet ab, was in einer Situation passiert, ohne etwas zu tun.
Fragt also Euren Abgeordneten, ob er es wirklich darauf ankommen lassen will.
Bu yüzden parlamento üyenize bunun önemli olmasına izin vermek isteyip istemediğini sorun.
Das kann gut gehen, aber ich würde es nicht darauf ankommen lassen.
Bu işe yarayabilir, ama önemli olmasına izin vermem.
Das lass ich darauf ankommen, ich fahr da rein.
Bunun sayılmasına izin vereceğim, oraya gireceğim.
Da lässt man es teils wohl einfach darauf ankommen.
Bazen sadece sayılmasına izin veriyorsun.