Zarf
zeigt auf etwas oder einen Ort
orada, o yerde
Wir verwenden "da" um auf etwas Bestimmtes hinzuweisen, sei es ein Gegenstand, ein Ort oder eine Situation. Es hilft uns, den Fokus auf etwas zu lenken und es von anderen Dingen zu unterscheiden.
Der Link ist in der Beschreibung da unten.
Bağlantı aşağıdaki açıklamada yer almaktadır.
Da ist deine Schwester Leslie.
Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Burada da size tavsiye ve yardım sağlayacağız.
Da, in der Pistoriusstraße, entsteht bald ein schicker neuer Spielplatz.
Unser Grundstück endet erst da drüben.
Also ist die Gletscherzunge von unserem Berg das da unten?
bezieht sich auf etwas, das schon gesagt wurde
çünkü, gibi
Wir verwenden "da" auch, um uns auf etwas zu beziehen, das bereits erwähnt wurde. Es hilft uns, Wiederholungen zu vermeiden und den Gesprächsfluss aufrechtzuerhalten.
Das Hören ist dann auf einen Schlag nicht mehr da gewesen.
Natürlich wird es also da zu einer Fortsetzung kommen.
Wir haben es ja gerade gehört. Du sagst ja nee, ich würde da differenzieren.
Az önce duyduk. Hayır diyorsun, aralarında ayrım yaparım.
Er ist auch nicht enttäuscht, da er sowieso alles weiß.
Zaten her şeyi bildiği için hayal kırıklığına uğramadı.
Weil es war auf jeden Fall offensichtlich, dass da Hilfe benötigt wird.
Çünkü orada yardıma ihtiyaç olduğu kesinlikle açıktı.
Da muss wohl doch ein Zusammenhang hinterstecken.
Sonuçta orada bir bağlantı olmalı.
zeigt einen Grund oder eine Erklärung
çünkü, mademki
"Da" kann auch verwendet werden, um einen Grund oder eine Erklärung für etwas zu geben. Es hilft uns, Zusammenhänge herzustellen und das Warum hinter einer Aussage zu verstehen.
In der Pfanne geht es am schnellsten, da der Speck im eigenen Fett brät.
Klickt also auf das Video, denn da ist auch echt spannendes Zeug passiert.
Kann ich sehr empfehlen, da mal reinzugehen.
Oraya gitmenizi şiddetle tavsiye edebilirim.
Da siehst du mal mit, was Fernsehen für einen Druck auf einen ausübt.
Bağlaç
leitet einen Nebensatz ein
gibi, çünkü
In einigen Fällen leitet "da" einen Nebensatz ein und verbindet ihn mit dem Hauptsatz. Es hilft uns, komplexere Sätze zu bilden und Informationen detaillierter auszudrücken.
da wurde damals schon berichtet drüber auf jeden Fall.
Her halükarda, o zamanlar zaten bildirilmişti.
Da sagte die Mutter zu Rotkäppchen: „Bring der Großmutter Kuchen und Wein.
Da wurde viel darüber diskutiert, als Harry sie heiraten wollte.
Und endlich dann kam die Zeit, da endlich 18 den Führerschein machen.
Eigentlich essen wir freitags immer zusammen, wenn genügend Leute da sind.
Aslında, etrafta yeterince insan olduğu Cuma günleri hep birlikte yeriz.