İsim
Die Zeit, die jemand oder etwas existiert.
Alter bezieht sich auf die Zeitspanne, die seit der Geburt oder Entstehung einer Person oder Sache vergangen ist. Es kann sich auf Menschen, Tiere, Gegenstände oder sogar abstrakte Konzepte wie Ideen oder Kulturen beziehen.
Und ältere Menschen wählen auch tendenziell weniger radikal.
Die Balken stehen für unterschiedliche Altersgruppen in der Bevölkerung!
Çubuklar popülasyondaki farklı yaş gruplarını temsil eder!
Das war dann erst, als er so ein bisschen älter wurde.
Wie viel ist er älter? Drei Jahre. - Zweieinhalb.
Ein Beruf ist, indem die älteren Menschen uns auch etwas geben.
So zeigt uns der Anzug, dass die Kraft im Alter deutlich nachlässt.
Takım elbise bize gücün yaşla birlikte önemli ölçüde azaldığını bu şekilde gösteriyor.
Grund für diese Unterschiede sind unterschiedliche Alter.
Ein gewaltiges Projekt in einem Alter, in dem andere sich zur Ruhe setzen.
Sein alter Pfleger und seine alte Pflegerin kommen uns heute besuchen.
Habe eben im Radio einen Song gehört, der wahrscheinlich etwas älter ist...
Viele der älteren Kinder kommen nach der Ankunft erst mal in Heime.
Büyük çocukların çoğu ilk olarak geldikten sonra evlere gelir.
Fällt das mit dem Alter manchmal schwerer, Veränderungen zu bewältigen?
Yaşla birlikte değişimle başa çıkmak bazen daha zor mu?
Es gibt in allen Altersklassen Menschen, die es sich leisten können.
In der Not hat er nun seine Altersvorsorge angegriffen.
Hängt natürlich sehr davon ab, in welchem Alter man diese Erfahrung macht.
Am besten sind die Freunde von ihrem Bruder, der ist 6 Jahre älter.
En iyi arkadaşlar 6 yaş büyük olan erkek kardeşidir.
Ich hab erst mal gesagt, ich bin mit jemand Älteren zusammen.
Daha yaşlı biriyle çıktığımı söyledim.
Er starb im Alter von 80 Jahren in der Nähe von Dresden.
Hättet ihr alle Charaktere ungefähr auf das Alter eingeschätzt?
Tüm karakterleri yaklaşık olarak yaşa göre tahmin eder miydiniz?
Für ihn spricht unter anderem sein Alter.
Yaşı, diğer şeylerin yanı sıra, onun adına konuşuyor.
Consolito war bis ins hohe Alter anschaffen gegangen.
Consolito yaşlılığa kadar edinilmişti.
Ich frage mich welches Alter sinnvoll wäre.
Hangi yaşın uygun olacağını merak ediyorum.
Und zwar, wir machen eine Skala, die richtet sich nach dem Alter.
Yani yaşa dayalı bir ölçek yapıyoruz.
Damals ist sie hier mit ihrer älteren Schwester unterwegs.
Wir sind im Alter doch glücklich, oder?
Aber ich glaube, dann muss man keine Angst haben vorm Alter.
Ama o zaman yaşlılıktan korkman gerektiğini düşünmüyorum.
Da die Dinos schon Eier legten, ist das Ei natürlich viel älter als das Huhn.
Bei uns in Deutschland altert die Bevölkerung und schrumpft langfristig.
Almanya'da nüfus uzun vadede yaşlanıyor ve küçülüyor.
Geht nicht, ich muss noch altersgerechtes Spielzeug kaufen. Bis nachher!
Das Alter spielt ja überhaupt keine Rolle zu dem Zeitpunkt.
Yaş o zaman hiç önemli değil.
Doch erst im Alter von 39 Jahren erhielten Sie die Diagnose: Asperger-Syndrom.
Nein, ich möchte ja im Alter noch etwas jugendlich bleiben.
Hayır, yaşlılıkta biraz genç kalmak istiyorum.
Einer meist älteren Frau.
Spielt der Altersunterschied denn heute noch eine Rolle?
Haben Sie gestern den einen Typen gesehen? Den älteren Herren?
Und je nach Alter sind es unterschiedliche Belastungen.
Ve yaşa bağlı olarak, farklı yükler vardır.
Egal ob der Mann älter ist, oder die Frau.
Was die älteren Herren hier über Politik und das TV-Duell denken… Naja.
Ältere Spender, die regelmäßig kommen, bleiben weg aus Angst vor Corona.
Düzenli olarak gelen yaşlı bağışçılar korona korkusuyla uzak dururlar.
Ayas Vater erzählt mir, dass seine Mutter auch nur 15 Jahre älter ist als er.
Ich hatte selber damals ... Also, meine Kinder waren in dem Alter.
Meistens nehmen das Kinder eben im jungen Alter ...
Die sind mit 8 Jahren langsam in dem Alter, wo solche Fehler sich auswirken.
Hier arbeiten drei Kinder im Alter von 8 bis 12 Jahren.
8 ila 12 yaş arası üç çocuk burada çalışıyor.
Wir können zusammen so Altersheim gehen.
Böyle bir huzurevine birlikte gidebiliriz.
Was sagen denn Freunde in Ihrem Alter zu Ihren nächtlichen Aktivitäten?
Yaşınızdaki arkadaşlarınız gece aktiviteleriniz hakkında ne söylüyor?
Ob das Alter wirklich überhaupt keine Rolle spielt?
Yaşın gerçekten önemli olup olmadığı?
Sıfat
Nicht neu, schon lange existierend.
Alt beschreibt etwas, das schon lange existiert und nicht mehr neu ist. Es kann sich auf Gegenstände, Menschen, Ideen oder sogar ganze Epochen beziehen.
Dann haben wir halt die Käferteile bekommen. - Das ist ein alter Käfer?
Sonra böcek parçalarını aldık. - Bu yaşlı bir böcek mi?
Sein alter Pfleger und seine alte Pflegerin kommen uns heute besuchen.
Dein alter Boden ist durch. Und dein neuer soll Teppich sein.
Alter Briefkasten, neuer Briefkasten.
Eski posta kutusu, yeni posta kutusu.
Unter jedem Tempel, unter jeder Kirche liegt etwas anderes, etwas älteres.
Ja, das ist ein sehr alter Cheeseburger, der viel zu erzählen hat.
Evet, konuşacak çok şeyi olan çok eski bir cheeseburger.
Da hinten ist noch mein alter WLAN Router..
Was ist zu tun? Zuerst Alter Belag raus - Boden vorbereiten.
Die heutigen Aufnahmen muss ich noch mal vergleichen mit den älteren Bildern.
Bugünkü fotoğrafları eski resimlerle tekrar karşılaştırmalıyım.
Sıfat
Eine andere Möglichkeit oder Wahl.
Alternativ beschreibt etwas, das eine andere Möglichkeit oder Wahl darstellt. Es gibt oft mehrere alternative Wege, um ein Ziel zu erreichen.
Diese gibt es alternativ auch für dein Smartphone.
Alternatif olarak, bunlar akıllı telefonunuz için de mevcuttur.
Alternativ kann man die auch anlecken.
Alternatif olarak, onları yalayabilirsiniz.
Und ist eine echte Alternative zum Saunagang.
Ve saunaya gitmeye gerçek bir alternatif.
Aber auch die bekannten Damen bekommen neue und alternative Szenen.
Ancak tanınmış bayanlar da yeni ve alternatif sahneler alıyor.
Alternativ hätte man auch googeln können.
Alternatif olarak, Google"da arama yapabilirdiniz.
Alternativ kann ein Rachenabstrich auch über den Mund erfolgen.
Alternatif olarak, boğaz çubuğu ağızdan da yapılabilir.
Alternativ könnt ihr auch einen Endlosreißverschluss verwenden.
Alternatif olarak, sonsuz bir fermuar da kullanabilirsiniz.
Statt auf klassische Schulmedizin, setzt Mull oft auf alternative Heilmethoden.
Geleneksel tıp yerine, Mull genellikle alternatif şifa yöntemleri kullanır.
Die Alternative wäre gewesen, er hätte wieder auf der Straße gelebt.
Warum auch, wenn ich alternativ durch abgefahrene Scifi-Shooter wetzen kann?
Alternatif olarak çılgın bilim kurgu atıcılarıyla keskinleşebilsem bile neden?
Alternativ wird die Frequenz auch über den Automatischen Suchlauf gefunden.
Alternatif olarak, frekans otomatik arama kullanılarak da bulunabilir.
Die Alternative sei auch klar genannt, die gibts auch.
Alternatif de açıkça belirtilmeli, aynı zamanda var.
Gibt es eine Alternative zur Erd- oder Feuerbestattung?
Mezar veya yakma alternatifi var mı?
Sehr kostbar für die Bereiche, wo wir keine andere Alternative haben.
Başka alternatifimiz olmayan alanlar için çok değerli.
Alternativ wird ein Pflaster auf die Punktionsstelle aufgeklebt.
Alternatif olarak, delinme bölgesine bir yama yapıştırılır.
Oder wir greifen zu Margarine oder veganer Alternative.
Aber ist es wirklich eine brauchbare Alternative zum Fliegen?
Ama gerçekten uçmaya uygun bir alternatif mi?
Aber das ist gerade gut so, dass man manchmal keine Alternative hat.
Ama bu iyi bir şey, bazen başka seçeneğiniz yok.
Ich kann Ihnen sonst alternativ einen Becher Wasser bringen.
Alternatif olarak, sana bir bardak su getirebilirim.
Es gibt ausreichend alternative Möglichkeiten, eine Brust aufzubauen.
Göğüs oluşturmanın birçok alternatif yolu vardır.
Finde ich gut, finde ich sehr gut als Alternative zum Jodsalz.
Bence iyi, iyotlu tuza alternatif olarak çok iyi buluyorum.
C: Ich komm mal in einen alternativ unromantischen Fragebereich.
C: Alternatif olarak romantik olmayan bir soru alanına gireceğim.
Die Alternative sei auch klar genannt, die gibt es auch.
Alternatif de açıkça belirtilmeli, aynı zamanda var.
Alternativ gibt es hier noch unsere neueste Ausgabe der Hardware-News.
Alternatif olarak, en son donanım haberlerimize buradan göz atın.
Für morgen muss allerdings eine Schlechtwetteralternative her.
Ancak yarın için kötü hava alternatifi gerekiyor.
Wildfleisch wäre eine ethisch vertretbare Alternative zu normalem Fleisch.
Av eti, normal ete etik olarak kabul edilebilir bir alternatif olacaktır.
Und 40 wäre es ihm wert, eine faire Alternative zu finden.
Ve 40 adil bir alternatif bulması onun için buna değer.
Aktuell kursieren gerade zu Corona alternative Erklärungen.
Korona ile ilgili alternatif açıklamalar şu anda dolaşıyor.
Alternativ kann ich einen alten Kindertrick empfehlen.
Alternatif olarak, eski bir çocuk hilesi önerebilirim.
Da bin ich noch nicht ganz sicher, ob das wirklich eine gute Alternative ist!
Bunun gerçekten iyi bir alternatif olup olmadığından henüz tam olarak emin değilim!
Die FDP schlägt vor: Asylbewerbern Bezahlkarten ausgeben, alternativ zu Geld.
FDP şunları öneriyor: paraya alternatif olarak sığınmacılara ödeme kartları verin.
Alternativ könnt Ihr die Stoffkanten auch mit Schrägband einfassen.
Alternatif olarak, kumaşın kenarlarını ön bant ile de çerçeveleyebilirsiniz.
Von Heumilchbutter über Margarine bis zu veganen Alternativen.
Ist das für euch eine Alternative zum Club?
Bu sizin için kulübe bir alternatif mi?
Alternativ hättet ihr auch das Geld nehmen und in einer Bank anlegen können.
Alternatif olarak, parayı alıp bir bankaya yatırabilirdiniz.
Ist der Dutch Oven tatsächlich eine richtig gute Alternative beim Grillen?
Hollanda fırını ızgara yaparken gerçekten iyi bir alternatif mi?
Ein Ausdruck der Überraschung oder des Erstaunens.
Alter wird oft als Ausruf verwendet, um Überraschung, Erstaunen oder Unglauben auszudrücken. Es ist ein informeller Ausdruck, der hauptsächlich in der Umgangssprache verwendet wird.
Alter Schwede. Guck dir das mal an!
Eski İsveçli. Şuna bir bak!
Oh wie cool das hier ist. Alter Schwede! Und mit dem Treppenhaus und alles!
Oh bu ne kadar havalı. Yaşlı İsveçli! Ve merdiven boşluğu ve her şeyle!
Alter Schwede! - Vielleicht hat es sein sollen, ich weiß es nicht genau!
Yaşlı İsveçli! - Belki de olması gerekiyordu, emin değilim!
Alter Ey, das kann doch nicht sein, dass ich da nicht drankomme!
Dostum hey, ona ulaşamıyorum olamaz!
Oh das arme Ding Das ist so gemein Alter Ich will das nicht.
Oh zavallı şey Bu çok kötü dostum, bunu istemiyorum.
Alter wir müssen 10 Stunden fahren, reelle Zeit wahrscheinlich...
Dostum, 10 saat sürmemiz gerekiyor, muhtemelen gerçek zamanlı...
Diggi Alter Das war Cool!
Diggi Alter Bu harikaydı!