das Amt İsim

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "Amt" içinde Almanca

Amt

/amt/

Almanca'dan "Amt" tercümesi :

ofis

Turkish
"Amt" terimi Türkçe'de "ofis" veya "yetki" olarak çevrilmektedir. Belirli sorumlulukları ve fonksiyonları olan resmi bir pozisyonu veya organizasyonu ifade eder.
German
Der Begriff "Amt" bezieht sich auf eine formale Position oder Organisation mit spezifischen Verantwortlichkeiten und Funktionen.

Amt 🏢

İsim

Populäre

Eine Organisation, die Aufgaben für die Regierung erledigt.

Belirli görevleri yerine getiren bir devlet kurumu.

Ein Amt ist eine Organisation oder ein Teil der Regierung, der bestimmte Aufgaben für die Menschen erledigt. Zum Beispiel gibt es das Gesundheitsamt, das sich um die Gesundheit der Menschen kümmert, oder das Arbeitsamt, das Menschen hilft, Arbeit zu finden.

Example use

  • öffentliches Amt
  • zuständiges Amt
  • Auswärtiges Amt
  • hohes Amt
  • Amt übernehmen
  • im Amt sein
  • aus dem Amt scheiden
  • zum Amt gehen
  • vom Amt
  • beim Amt
  • politisches Amt
  • Amt bekleiden

Synonyms

  • Behörde
  • Stelle
  • Organisation
  • Position
  • Funktion
  • Job
  • Einrichtung

Examples

    German

    der Gemeinde, dem Amt und der Kirche.

    Turkish

    toplum, ofis ve kilise.

    German

    Damit stellen sie weltweit den höchsten Frauenanteil in einem politischen Amt.

    German

    Nach nur sechs Wochen im Amt tritt Großbritanniens Premier Truss zurück.

    Turkish

    Sadece altı hafta görevde kaldıktan sonra, Büyük Britanya Başbakanı Truss istifa etti.

    German

    Doch das Amt zahlt nicht.

    Turkish

    Ama ofis ödeme yapmıyor.

    German

    Und damit verboten, wie das Amt klarmacht.

    Turkish

    Ve bu nedenle, Ofisin açıkça belirttiği gibi yasaklandı.

    German

    Donald Trump hat gesagt, dass er für sein Amt nur einen Dollar will.

    Turkish

    Donald Trump, görev için sadece bir dolar istediğini söyledi.

    German

    Deutsche Touristen warnt das Auswärtige Amt vor einer Reise in das Land.

    Turkish

    Federal Dışişleri Bakanlığı, Alman turistleri ülkeye seyahat etmemeleri konusunda uyarıyor.

    German

    Baudezernent Streitberger war schon Ende Juni 2012 aus dem Amt ausgeschieden.

    Turkish

    Yapı Departmanı Müdürü Streitberger, Haziran 2012'nin sonunda görevden ayrılmıştı.

    German

    Mit dem Amt gesprochen...

    Turkish

    Ofis ile konuştum...

    German

    Sie sagte: Jetzt geh zu einem Amt und lass dir das ausstellen.

    Turkish

    Dedi: Şimdi bir ofise gidin ve size vermesini sağlayın.

    German

    Das Amt greift durch, die Presse erfährt davon.

    German

    Wie hat Daniela Ludwig dieses Amt bekommen?

    Turkish

    Daniela Ludwig bu pozisyonu nasıl aldı?

    German

    Es sei zeitlich nicht mit dem Amt des Finanzministers zu vereinbaren.

    Turkish

    Maliye Bakanı ofisi ile uyumsuzdu.

    German

    Bis vor einem halben Jahr hat das noch das Amt übernommen.

    Turkish

    Yarım yıl öncesine kadar görevi devraldı.

    German

    Und von eben diesem Amt habe ich jetzt jemanden am Telefon, guten Tag!

    Turkish

    Ve şimdi telefonda bu ofisten biri var, merhaba!

    German

    Auch ihr Amt als Präses der westfälischen Kirche legte sie nieder.

    Turkish

    Ayrıca Westphalian Kilisesi başkanı olarak görevinden istifa etti.

    German

    Doch das Amt wollte sich uns gegenüber nicht dazu nicht äußern.

    Turkish

    Ancak Ofis bize bu konuda yorum yapmak istemedi.

    German

    Der habe sich im Amt immer weiter bereichert und liebe den Luxus.

    Turkish

    Ofiste kendini zenginleştirmeye devam etti ve lüksü seviyor.

    German

    Du bist beim Amt, was trägst du im Formular bei Beruf ein?

    Turkish

    Ofistesiniz, iş formuna ne giriyorsunuz?

    German

    Doch das zuständige Amt antwortet nicht mehr.

    Turkish

    Ancak sorumlu ofis artık cevap vermiyor.

    German

    Sie erzählt mir, dass sie von einer Jury in ihr Amt gewählt wurde.

    Turkish

    Bana bir jüri tarafından göreve seçildiğini söylüyor.

    German

    Im Auswärtigen Amt beschäftige sich ein kleines Team nur mit diesen Fällen.

    Turkish

    Federal Dışişleri Bakanlığı'nda küçük bir ekip sadece bu davalarla ilgileniyor.

    German

    Dass ich mein Amt nach besten Können führe.

    Turkish

    İşimi elimden gelenin en iyisini yaptığımı.

    German

    Kurz nachdem die Reuß-Gruppe auffliegt, schickt er dem Amt Kopien.

    Turkish

    Reuss Grubu keşfedildikten kısa bir süre sonra, kopyalarını Ofise gönderir.

    German

    Und wann ist das Amt gekommen? Am 8. April.

    Turkish

    Ofis ne zaman geldi? 8 Nisan'da.

    German

    Franziska Giffey ist dann das Amt wieder los, das sie 1,5 Jahre innehatte.

    Turkish

    Franziska Giffey daha sonra 1.5 yıl boyunca tuttuğu ofisten vazgeçti.

    German

    Das Amt sieht Reisende in Gefahr, weil eine Entgleisung drohe.

    Turkish

    Ofis, raydan çıkma riski olduğu için yolcuları risk altında görüyor.

    German

    Bis ein Brief vom Amt kam.

    Turkish

    Ta ki ofisten bir mektup gelene kadar.

    German

    Ich wollte nie dem Amt auf der Tasche liegen.

    German

    Dabei gäbe es eine einfache Lösung, die das Amt glücklich machen würde.

    Turkish

    Ofisi mutlu edecek basit bir çözüm olurdu.

    German

    Das Amt würde voraussichtlich an CDU-Spitzenkandidat Wegner fallen.

    German

    Diese beiden schwarzen Abgeordneten haben gerade ihr Amt verloren.

    Turkish

    Bu iki siyah milletvekili görevini kaybetti.

    German

    Zum zweiten Mal kandidiert Wolbergs für das Amt des Oberbürgermeisters.

    Turkish

    Wolbergs ikinci kez belediye başkanlığına aday oldu.

    German

    Das Amt des Bürgermeisters lohnt sich definitiv.

    Turkish

    Belediye başkanlığı görevi kesinlikle değerlidir.

    German

    Und das, obwohl sie innerhalb der Partei gar kein großes Amt bekleidet.

    German

    Dieses Amt gibt es heute noch. Im Bund, aber auch im Land Berlin.

    Turkish

    Bu ofis bugün hala var. Federal hükümette, aynı zamanda Berlin eyaletinde.

    German

    Den ganzen Tag sitzt der schon auf dem Amt rum.

    Turkish

    Bütün gün ofiste oturuyor.

    German

    Seit 19 Jahren ist Böse im Amt und wird in der Zukunft nicht mehr kandidieren.

    Turkish

    Böse 19 yıldır görevde ve gelecekte artık göreve aday olmayacak.

    German

    Hier ist die Miete niedrig genug, dass sie das Amt übernimmt.

    Turkish

    Burada kira, devralacak kadar düşük.

    German

    Yildirim wirbt für eine Reform, bei der sein Amt abgeschafft wird.

    Turkish

    Yıldırım, görevini kaldıracak bir reform için kampanya yürütüyor.

    German

    Lauterbach gibt für die Kandidatur sein Amt als SPD-Fraktionsvize ab.

    Turkish

    Lauterbach, SPD meclis grubu adaylık yardımcısı olarak görevinden vazgeçiyor.

    German

    Die Berufsfeuerwehr hier in Stuttgart, das ist ein Amt, das ist das Amt 37.

    Turkish

    Stuttgart'taki profesyonel itfaiye, bu bir ofis, yani 37 numaralı ofis.

    German

    Es ist das dritthöchste Amt in den Vereinigten Staaten.

    Turkish

    Amerika Birleşik Devletleri"ndeki üçüncü en yüksek ofis.

    German

    Das reicht dem Amt aber noch nicht.

    Turkish

    Ancak bu hala ofis için yeterli değil.

    German

    Weil seit Anfang dieses Jahres das Amt nix mehr macht.

    Turkish

    Çünkü ofis bu yılın başından beri hiçbir şey yapmadı.

    German

    Das Auswärtige Amt jedenfalls warnt vor Reisen nach Pakistan.

    German

    Der regierende Bürgermeister? Der ist im Amt und bleibt es auch.

    Turkish

    Yönetici belediye başkanı mı? Görevde kaldı ve öyle kalacak.

    German

    Das Amt untersucht regelmäßig Honigproben der Lebensmittelbehörden.

    Turkish

    Ofis, gıda yetkililerinden gelen bal örneklerini düzenli olarak inceler.

    German

    Hier die wahrscheinlichsten Theorien, warum Andi Scheuer immer noch im Amt ist.

    Turkish

    İşte Andi Scheuer"in neden hala görevde olduğuna dair en olası teoriler.

    German

    Das Amt hat er von seinem Onkel Christian Haas übernommen.

    Turkish

    Ofisi amcası Christian Haas'tan devraldı.

    German

    Ich habe dann viel beim Amt angerufen, auch in der Schule.

    Turkish

    Daha sonra ofisi çok aradım, okul dahil.

    German

    Aber beim Amt passiert einfach nichts.

    Turkish

    Ama ofiste hiçbir şey olmuyor.

    • Ich muss zum Amt gehen, um meinen Personalausweis zu beantragen.
    • Das Amt für Soziales hilft Menschen in Not.
    • Sie arbeitet im Gesundheitsamt.
    • Der Präsident hat das höchste Amt im Land inne.
    • Sie wurde in das Amt des Bürgermeisters gewählt.
    • Er strebt ein politisches Amt an.

Amt 💼

İsim

Selten

Eine Position oder Aufgabe mit Verantwortung.

Sorumluluk ve yetkiye sahip bir pozisyon veya rol.

Ein Amt kann auch eine Position oder Aufgabe mit Verantwortung und Autorität sein, die eine Person innehat. Dies kann eine politische Position, eine Führungsrolle in einem Unternehmen oder eine andere wichtige Position sein.

Example use

  • hohes Amt
  • politisches Amt
  • Amt bekleiden

Synonyms

  • Position
  • Aufgabe
  • Rolle

Examples

    German

    Damit stellen sie weltweit den höchsten Frauenanteil in einem politischen Amt.

    German

    Nach nur sechs Wochen im Amt tritt Großbritanniens Premier Truss zurück.

    Turkish

    Sadece altı hafta görevde kaldıktan sonra, Büyük Britanya Başbakanı Truss istifa etti.

    German

    Donald Trump hat gesagt, dass er für sein Amt nur einen Dollar will.

    Turkish

    Donald Trump, görev için sadece bir dolar istediğini söyledi.

    German

    Baudezernent Streitberger war schon Ende Juni 2012 aus dem Amt ausgeschieden.

    Turkish

    Yapı Departmanı Müdürü Streitberger, Haziran 2012'nin sonunda görevden ayrılmıştı.

    German

    Wie hat Daniela Ludwig dieses Amt bekommen?

    Turkish

    Daniela Ludwig bu pozisyonu nasıl aldı?

    German

    Es sei zeitlich nicht mit dem Amt des Finanzministers zu vereinbaren.

    Turkish

    Maliye Bakanı ofisi ile uyumsuzdu.

    German

    Auch ihr Amt als Präses der westfälischen Kirche legte sie nieder.

    Turkish

    Ayrıca Westphalian Kilisesi başkanı olarak görevinden istifa etti.

    German

    Sie erzählt mir, dass sie von einer Jury in ihr Amt gewählt wurde.

    Turkish

    Bana bir jüri tarafından göreve seçildiğini söylüyor.

    German

    Dass ich mein Amt nach besten Können führe.

    Turkish

    İşimi elimden gelenin en iyisini yaptığımı.

    German

    Franziska Giffey ist dann das Amt wieder los, das sie 1,5 Jahre innehatte.

    Turkish

    Franziska Giffey daha sonra 1.5 yıl boyunca tuttuğu ofisten vazgeçti.

    German

    Diese beiden schwarzen Abgeordneten haben gerade ihr Amt verloren.

    Turkish

    Bu iki siyah milletvekili görevini kaybetti.

    German

    Zum zweiten Mal kandidiert Wolbergs für das Amt des Oberbürgermeisters.

    Turkish

    Wolbergs ikinci kez belediye başkanlığına aday oldu.

    German

    Das Amt des Bürgermeisters lohnt sich definitiv.

    Turkish

    Belediye başkanlığı görevi kesinlikle değerlidir.

    German

    Und das, obwohl sie innerhalb der Partei gar kein großes Amt bekleidet.

    German

    Seit 19 Jahren ist Böse im Amt und wird in der Zukunft nicht mehr kandidieren.

    Turkish

    Böse 19 yıldır görevde ve gelecekte artık göreve aday olmayacak.

    German

    Yildirim wirbt für eine Reform, bei der sein Amt abgeschafft wird.

    Turkish

    Yıldırım, görevini kaldıracak bir reform için kampanya yürütüyor.

    German

    Lauterbach gibt für die Kandidatur sein Amt als SPD-Fraktionsvize ab.

    Turkish

    Lauterbach, SPD meclis grubu adaylık yardımcısı olarak görevinden vazgeçiyor.

    German

    Es ist das dritthöchste Amt in den Vereinigten Staaten.

    Turkish

    Amerika Birleşik Devletleri"ndeki üçüncü en yüksek ofis.

    German

    Der regierende Bürgermeister? Der ist im Amt und bleibt es auch.

    Turkish

    Yönetici belediye başkanı mı? Görevde kaldı ve öyle kalacak.

    German

    Das Amt hat er von seinem Onkel Christian Haas übernommen.

    Turkish

    Ofisi amcası Christian Haas'tan devraldı.

    • Der Präsident hat das höchste Amt im Land inne.
    • Sie wurde in das Amt des Bürgermeisters gewählt.
    • Er strebt ein politisches Amt an.