Nom
Eine Organisation, die Aufgaben für die Regierung erledigt.
Une organisation gouvernementale qui accomplit des tâches spécifiques.
Ein Amt ist eine Organisation oder ein Teil der Regierung, der bestimmte Aufgaben für die Menschen erledigt. Zum Beispiel gibt es das Gesundheitsamt, das sich um die Gesundheit der Menschen kümmert, oder das Arbeitsamt, das Menschen hilft, Arbeit zu finden.
der Gemeinde, dem Amt und der Kirche.
la communauté, le bureau et l'église.
Damit stellen sie weltweit den höchsten Frauenanteil in einem politischen Amt.
Nach nur sechs Wochen im Amt tritt Großbritanniens Premier Truss zurück.
Après seulement six semaines de mandat, le Premier ministre britannique Truss démissionne.
Doch das Amt zahlt nicht.
Mais le bureau ne paie pas.
Und damit verboten, wie das Amt klarmacht.
Et donc interdit, comme l'indique clairement le Bureau.
Donald Trump hat gesagt, dass er für sein Amt nur einen Dollar will.
Donald Trump a déclaré qu'il ne voulait qu'un dollar pour ses fonctions.
Deutsche Touristen warnt das Auswärtige Amt vor einer Reise in das Land.
Le ministère fédéral des Affaires étrangères met en garde les touristes allemands contre tout voyage dans le pays.
Baudezernent Streitberger war schon Ende Juni 2012 aus dem Amt ausgeschieden.
Le directeur du département des bâtiments, Streitberger, avait déjà quitté ses fonctions fin juin 2012.
Mit dem Amt gesprochen...
J'ai parlé au bureau...
Sie sagte: Jetzt geh zu einem Amt und lass dir das ausstellen.
Elle a dit : Maintenant, allez dans un bureau et faites-vous le délivrer.
Das Amt greift durch, die Presse erfährt davon.
Wie hat Daniela Ludwig dieses Amt bekommen?
Comment Daniela Ludwig a-t-elle obtenu ce poste ?
Es sei zeitlich nicht mit dem Amt des Finanzministers zu vereinbaren.
C'était incompatible avec le poste de ministre des Finances.
Bis vor einem halben Jahr hat das noch das Amt übernommen.
Il a pris ses fonctions il y a six mois.
Und von eben diesem Amt habe ich jetzt jemanden am Telefon, guten Tag!
Et j'ai maintenant quelqu'un de ce bureau au téléphone, bonjour !
Auch ihr Amt als Präses der westfälischen Kirche legte sie nieder.
Elle a également démissionné de ses fonctions de présidente de l'Église de Westphalie.
Doch das Amt wollte sich uns gegenüber nicht dazu nicht äußern.
Mais le Bureau n'a pas voulu nous faire de commentaire à ce sujet.
Der habe sich im Amt immer weiter bereichert und liebe den Luxus.
Il n'a cessé de s'enrichir au pouvoir et aime le luxe.
Du bist beim Amt, was trägst du im Formular bei Beruf ein?
Vous êtes au bureau, que saisissez-vous dans le formulaire d'offre d'emploi ?
Doch das zuständige Amt antwortet nicht mehr.
Mais le bureau responsable ne répond plus.
Sie erzählt mir, dass sie von einer Jury in ihr Amt gewählt wurde.
Elle me dit qu'elle a été élue par un jury.
Im Auswärtigen Amt beschäftige sich ein kleines Team nur mit diesen Fällen.
Au ministère fédéral des Affaires étrangères, une petite équipe ne s'occupe que de ces affaires.
Dass ich mein Amt nach besten Können führe.
Que je fais mon travail du mieux que je peux.
Kurz nachdem die Reuß-Gruppe auffliegt, schickt er dem Amt Kopien.
Peu de temps après la découverte du groupe Reuss, il envoie des copies à l'Office.
Und wann ist das Amt gekommen? Am 8. April.
Et quand est arrivé le bureau ? Le 8 avril.
Franziska Giffey ist dann das Amt wieder los, das sie 1,5 Jahre innehatte.
Franziska Giffey a ensuite quitté le poste qu'elle a occupé pendant un an et demi.
Das Amt sieht Reisende in Gefahr, weil eine Entgleisung drohe.
Le Bureau voit les voyageurs en danger en raison du risque de déraillement.
Bis ein Brief vom Amt kam.
Jusqu'à ce qu'une lettre arrive du bureau.
Ich wollte nie dem Amt auf der Tasche liegen.
Dabei gäbe es eine einfache Lösung, die das Amt glücklich machen würde.
Il y aurait une solution simple qui ferait le bonheur du bureau.
Das Amt würde voraussichtlich an CDU-Spitzenkandidat Wegner fallen.
Diese beiden schwarzen Abgeordneten haben gerade ihr Amt verloren.
Ces deux députés noirs viennent de perdre leurs fonctions.
Zum zweiten Mal kandidiert Wolbergs für das Amt des Oberbürgermeisters.
Wolbergs est candidat à la mairie pour la deuxième fois.
Das Amt des Bürgermeisters lohnt sich definitiv.
Le poste de maire en vaut vraiment la peine.
Und das, obwohl sie innerhalb der Partei gar kein großes Amt bekleidet.
Dieses Amt gibt es heute noch. Im Bund, aber auch im Land Berlin.
Ce bureau existe toujours aujourd'hui. Au gouvernement fédéral, mais aussi dans l'État de Berlin.
Den ganzen Tag sitzt der schon auf dem Amt rum.
Il est resté assis au bureau toute la journée.
Seit 19 Jahren ist Böse im Amt und wird in der Zukunft nicht mehr kandidieren.
Böse est en poste depuis 19 ans et ne sera plus candidat à un poste à l'avenir.
Hier ist die Miete niedrig genug, dass sie das Amt übernimmt.
Ici, le loyer est suffisamment bas pour qu'elle prenne la relève.
Yildirim wirbt für eine Reform, bei der sein Amt abgeschafft wird.
Yildirim fait campagne pour une réforme qui supprimerait ses fonctions.
Lauterbach gibt für die Kandidatur sein Amt als SPD-Fraktionsvize ab.
Lauterbach quitte ses fonctions de vice-président du groupe parlementaire du SPD pour la candidature.
Die Berufsfeuerwehr hier in Stuttgart, das ist ein Amt, das ist das Amt 37.
Le service d'incendie professionnel ici à Stuttgart, c'est un bureau, c'est-à-dire le bureau 37.
Es ist das dritthöchste Amt in den Vereinigten Staaten.
Il s'agit du troisième plus haut bureau des États-Unis.
Das reicht dem Amt aber noch nicht.
Mais cela ne suffit toujours pas pour le Bureau.
Weil seit Anfang dieses Jahres das Amt nix mehr macht.
Parce que le bureau n'a rien fait depuis le début de cette année.
Das Auswärtige Amt jedenfalls warnt vor Reisen nach Pakistan.
Der regierende Bürgermeister? Der ist im Amt und bleibt es auch.
Le maire au pouvoir ? Il est en poste et il le restera.
Das Amt untersucht regelmäßig Honigproben der Lebensmittelbehörden.
L'Office examine régulièrement des échantillons de miel provenant des autorités alimentaires.
Hier die wahrscheinlichsten Theorien, warum Andi Scheuer immer noch im Amt ist.
Voici les théories les plus probables expliquant pourquoi Andi Scheuer est toujours au pouvoir.
Das Amt hat er von seinem Onkel Christian Haas übernommen.
Il a repris le bureau de son oncle Christian Haas.
Ich habe dann viel beim Amt angerufen, auch in der Schule.
J'ai ensuite beaucoup appelé le bureau, y compris à l'école.
Aber beim Amt passiert einfach nichts.
Mais rien ne se passe au bureau.
Nom
Eine Position oder Aufgabe mit Verantwortung.
Un poste ou un rôle avec responsabilité et autorité.
Ein Amt kann auch eine Position oder Aufgabe mit Verantwortung und Autorität sein, die eine Person innehat. Dies kann eine politische Position, eine Führungsrolle in einem Unternehmen oder eine andere wichtige Position sein.
Damit stellen sie weltweit den höchsten Frauenanteil in einem politischen Amt.
Nach nur sechs Wochen im Amt tritt Großbritanniens Premier Truss zurück.
Après seulement six semaines de mandat, le Premier ministre britannique Truss démissionne.
Donald Trump hat gesagt, dass er für sein Amt nur einen Dollar will.
Donald Trump a déclaré qu'il ne voulait qu'un dollar pour ses fonctions.
Baudezernent Streitberger war schon Ende Juni 2012 aus dem Amt ausgeschieden.
Le directeur du département des bâtiments, Streitberger, avait déjà quitté ses fonctions fin juin 2012.
Wie hat Daniela Ludwig dieses Amt bekommen?
Comment Daniela Ludwig a-t-elle obtenu ce poste ?
Es sei zeitlich nicht mit dem Amt des Finanzministers zu vereinbaren.
C'était incompatible avec le poste de ministre des Finances.
Auch ihr Amt als Präses der westfälischen Kirche legte sie nieder.
Elle a également démissionné de ses fonctions de présidente de l'Église de Westphalie.
Sie erzählt mir, dass sie von einer Jury in ihr Amt gewählt wurde.
Elle me dit qu'elle a été élue par un jury.
Dass ich mein Amt nach besten Können führe.
Que je fais mon travail du mieux que je peux.
Franziska Giffey ist dann das Amt wieder los, das sie 1,5 Jahre innehatte.
Franziska Giffey a ensuite quitté le poste qu'elle a occupé pendant un an et demi.
Diese beiden schwarzen Abgeordneten haben gerade ihr Amt verloren.
Ces deux députés noirs viennent de perdre leurs fonctions.
Zum zweiten Mal kandidiert Wolbergs für das Amt des Oberbürgermeisters.
Wolbergs est candidat à la mairie pour la deuxième fois.
Das Amt des Bürgermeisters lohnt sich definitiv.
Le poste de maire en vaut vraiment la peine.
Und das, obwohl sie innerhalb der Partei gar kein großes Amt bekleidet.
Seit 19 Jahren ist Böse im Amt und wird in der Zukunft nicht mehr kandidieren.
Böse est en poste depuis 19 ans et ne sera plus candidat à un poste à l'avenir.
Yildirim wirbt für eine Reform, bei der sein Amt abgeschafft wird.
Yildirim fait campagne pour une réforme qui supprimerait ses fonctions.
Lauterbach gibt für die Kandidatur sein Amt als SPD-Fraktionsvize ab.
Lauterbach quitte ses fonctions de vice-président du groupe parlementaire du SPD pour la candidature.
Es ist das dritthöchste Amt in den Vereinigten Staaten.
Il s'agit du troisième plus haut bureau des États-Unis.
Der regierende Bürgermeister? Der ist im Amt und bleibt es auch.
Le maire au pouvoir ? Il est en poste et il le restera.
Das Amt hat er von seinem Onkel Christian Haas übernommen.
Il a repris le bureau de son oncle Christian Haas.