Főnév
Eine Organisation, die Aufgaben für die Regierung erledigt.
Kormányzati szervezet, amely meghatározott feladatokat lát el.
Ein Amt ist eine Organisation oder ein Teil der Regierung, der bestimmte Aufgaben für die Menschen erledigt. Zum Beispiel gibt es das Gesundheitsamt, das sich um die Gesundheit der Menschen kümmert, oder das Arbeitsamt, das Menschen hilft, Arbeit zu finden.
der Gemeinde, dem Amt und der Kirche.
A közösség, az iroda és az egyház.
Damit stellen sie weltweit den höchsten Frauenanteil in einem politischen Amt.
Nach nur sechs Wochen im Amt tritt Großbritanniens Premier Truss zurück.
Mindössze hat hét hivatalba lépése után Truss Nagy-Britannia miniszterelnöke lemond.
Doch das Amt zahlt nicht.
De az iroda nem fizet.
Und damit verboten, wie das Amt klarmacht.
És ezért tilos, amint azt a Hivatal egyértelművé teszi.
Donald Trump hat gesagt, dass er für sein Amt nur einen Dollar will.
Donald Trump azt mondta, hogy csak egy dollárt akar hivatalért.
Deutsche Touristen warnt das Auswärtige Amt vor einer Reise in das Land.
A Szövetségi Külügyminisztérium figyelmezteti a német turistákat, hogy ne utazzanak az országba.
Baudezernent Streitberger war schon Ende Juni 2012 aus dem Amt ausgeschieden.
Streitberger építési osztály igazgatója már 2012. június végén elhagyta hivatalát.
Mit dem Amt gesprochen...
Beszéltem az irodával...
Sie sagte: Jetzt geh zu einem Amt und lass dir das ausstellen.
Azt mondta: „Most menj el egy irodába, és add ki neked.
Das Amt greift durch, die Presse erfährt davon.
Wie hat Daniela Ludwig dieses Amt bekommen?
Hogyan szerezte meg Daniela Ludwig ezt a pozíciót?
Es sei zeitlich nicht mit dem Amt des Finanzministers zu vereinbaren.
Ez összeegyeztethetetlen volt a pénzügyminiszteri hivatallal.
Bis vor einem halben Jahr hat das noch das Amt übernommen.
Fél évvel ezelőttig vette át hivatalát.
Und von eben diesem Amt habe ich jetzt jemanden am Telefon, guten Tag!
És most van valaki a telefonon ebből az irodából, helló!
Auch ihr Amt als Präses der westfälischen Kirche legte sie nieder.
Lemondott a Vesztfáliai Egyház elnöki tisztségéről is.
Doch das Amt wollte sich uns gegenüber nicht dazu nicht äußern.
De a Hivatal nem akart kommentálni ezt nekünk.
Der habe sich im Amt immer weiter bereichert und liebe den Luxus.
Továbbra is gazdagodik irodában, és szereti a luxust.
Du bist beim Amt, was trägst du im Formular bei Beruf ein?
Ön az irodában van, mit írsz be az állásajánlaton?
Doch das zuständige Amt antwortet nicht mehr.
De a felelős hivatal már nem válaszol.
Sie erzählt mir, dass sie von einer Jury in ihr Amt gewählt wurde.
Azt mondja nekem, hogy egy esküdtszék választotta meg hivatalba.
Im Auswärtigen Amt beschäftige sich ein kleines Team nur mit diesen Fällen.
A Szövetségi Külügyminisztériumnál egy kis csapat csak ezekkel az esetekkel foglalkozik.
Dass ich mein Amt nach besten Können führe.
Hogy a lehető legjobb tudásom szerint végzem a munkámat.
Kurz nachdem die Reuß-Gruppe auffliegt, schickt er dem Amt Kopien.
Röviddel a Reuss csoport felfedezése után másolatokat küld az Irodának.
Und wann ist das Amt gekommen? Am 8. April.
És mikor jött az iroda? Április 8-án.
Franziska Giffey ist dann das Amt wieder los, das sie 1,5 Jahre innehatte.
Franziska Giffey ezután lemondott a tisztségéről, amelyet 1,5 évig töltött be.
Das Amt sieht Reisende in Gefahr, weil eine Entgleisung drohe.
A Hivatal veszélyeztetett utazókat látja, mert fennáll a kisiklás veszélye.
Bis ein Brief vom Amt kam.
Amíg levél nem érkezett az irodából.
Ich wollte nie dem Amt auf der Tasche liegen.
Dabei gäbe es eine einfache Lösung, die das Amt glücklich machen würde.
Létezne egy egyszerű megoldás, amely boldoggá tenné az irodát.
Das Amt würde voraussichtlich an CDU-Spitzenkandidat Wegner fallen.
Diese beiden schwarzen Abgeordneten haben gerade ihr Amt verloren.
Ez a két fekete képviselő most vesztette el hivatalát.
Zum zweiten Mal kandidiert Wolbergs für das Amt des Oberbürgermeisters.
Wolbergs másodszor indul a polgármesteri posztnak.
Das Amt des Bürgermeisters lohnt sich definitiv.
A polgármesteri hivatal mindenképpen érdemes.
Und das, obwohl sie innerhalb der Partei gar kein großes Amt bekleidet.
Dieses Amt gibt es heute noch. Im Bund, aber auch im Land Berlin.
Ez az iroda ma is létezik. A szövetségi kormányban, de Berlin államban is.
Den ganzen Tag sitzt der schon auf dem Amt rum.
Egész nap az irodában ült.
Seit 19 Jahren ist Böse im Amt und wird in der Zukunft nicht mehr kandidieren.
Böse 19 éve van hivatalban, és a jövőben már nem indul hivatalba.
Hier ist die Miete niedrig genug, dass sie das Amt übernimmt.
Itt a bérleti díj elég alacsony ahhoz, hogy átveszi.
Yildirim wirbt für eine Reform, bei der sein Amt abgeschafft wird.
Yildirim egy olyan reformért kampányzik, amely megszünteti hivatalát.
Lauterbach gibt für die Kandidatur sein Amt als SPD-Fraktionsvize ab.
Lauterbach lemond az SPD parlamenti csoportjának a jelöltségért felelős helyettese tisztségéről.
Die Berufsfeuerwehr hier in Stuttgart, das ist ein Amt, das ist das Amt 37.
A hivatásos tűzoltóság itt Stuttgartban, vagyis egy iroda, vagyis a 37. iroda.
Es ist das dritthöchste Amt in den Vereinigten Staaten.
Ez a harmadik legmagasabb hivatal az Egyesült Államokban.
Das reicht dem Amt aber noch nicht.
De ez még mindig nem elég a Hivatal számára.
Weil seit Anfang dieses Jahres das Amt nix mehr macht.
Mert az iroda az év eleje óta nem tett semmit.
Das Auswärtige Amt jedenfalls warnt vor Reisen nach Pakistan.
Der regierende Bürgermeister? Der ist im Amt und bleibt es auch.
A kormányzó polgármester? Hivatalban van, és így is marad.
Das Amt untersucht regelmäßig Honigproben der Lebensmittelbehörden.
A Hivatal rendszeresen vizsgálja az élelmiszeripari hatóságok mézmintáit.
Hier die wahrscheinlichsten Theorien, warum Andi Scheuer immer noch im Amt ist.
Itt vannak a legvalószínűbb elméletek arról, hogy Andi Scheuer miért van még hivatalban.
Das Amt hat er von seinem Onkel Christian Haas übernommen.
Az irodát nagybátyjától, Christian Haas-tól vette át.
Ich habe dann viel beim Amt angerufen, auch in der Schule.
Aztán sokat hívtam az irodába, többek között az iskolában is.
Aber beim Amt passiert einfach nichts.
De semmi sem történik az irodában.
Főnév
Eine Position oder Aufgabe mit Verantwortung.
Felelősséggel és hatalommal járó pozíció vagy szerep.
Ein Amt kann auch eine Position oder Aufgabe mit Verantwortung und Autorität sein, die eine Person innehat. Dies kann eine politische Position, eine Führungsrolle in einem Unternehmen oder eine andere wichtige Position sein.
Damit stellen sie weltweit den höchsten Frauenanteil in einem politischen Amt.
Nach nur sechs Wochen im Amt tritt Großbritanniens Premier Truss zurück.
Mindössze hat hét hivatalba lépése után Truss Nagy-Britannia miniszterelnöke lemond.
Donald Trump hat gesagt, dass er für sein Amt nur einen Dollar will.
Donald Trump azt mondta, hogy csak egy dollárt akar hivatalért.
Baudezernent Streitberger war schon Ende Juni 2012 aus dem Amt ausgeschieden.
Streitberger építési osztály igazgatója már 2012. június végén elhagyta hivatalát.
Wie hat Daniela Ludwig dieses Amt bekommen?
Hogyan szerezte meg Daniela Ludwig ezt a pozíciót?
Es sei zeitlich nicht mit dem Amt des Finanzministers zu vereinbaren.
Ez összeegyeztethetetlen volt a pénzügyminiszteri hivatallal.
Auch ihr Amt als Präses der westfälischen Kirche legte sie nieder.
Lemondott a Vesztfáliai Egyház elnöki tisztségéről is.
Sie erzählt mir, dass sie von einer Jury in ihr Amt gewählt wurde.
Azt mondja nekem, hogy egy esküdtszék választotta meg hivatalba.
Dass ich mein Amt nach besten Können führe.
Hogy a lehető legjobb tudásom szerint végzem a munkámat.
Franziska Giffey ist dann das Amt wieder los, das sie 1,5 Jahre innehatte.
Franziska Giffey ezután lemondott a tisztségéről, amelyet 1,5 évig töltött be.
Diese beiden schwarzen Abgeordneten haben gerade ihr Amt verloren.
Ez a két fekete képviselő most vesztette el hivatalát.
Zum zweiten Mal kandidiert Wolbergs für das Amt des Oberbürgermeisters.
Wolbergs másodszor indul a polgármesteri posztnak.
Das Amt des Bürgermeisters lohnt sich definitiv.
A polgármesteri hivatal mindenképpen érdemes.
Und das, obwohl sie innerhalb der Partei gar kein großes Amt bekleidet.
Seit 19 Jahren ist Böse im Amt und wird in der Zukunft nicht mehr kandidieren.
Böse 19 éve van hivatalban, és a jövőben már nem indul hivatalba.
Yildirim wirbt für eine Reform, bei der sein Amt abgeschafft wird.
Yildirim egy olyan reformért kampányzik, amely megszünteti hivatalát.
Lauterbach gibt für die Kandidatur sein Amt als SPD-Fraktionsvize ab.
Lauterbach lemond az SPD parlamenti csoportjának a jelöltségért felelős helyettese tisztségéről.
Es ist das dritthöchste Amt in den Vereinigten Staaten.
Ez a harmadik legmagasabb hivatal az Egyesült Államokban.
Der regierende Bürgermeister? Der ist im Amt und bleibt es auch.
A kormányzó polgármester? Hivatalban van, és így is marad.
Das Amt hat er von seinem Onkel Christian Haas übernommen.
Az irodát nagybátyjától, Christian Haas-tól vette át.