bevor Congiunzione subordinata

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "bevor" in tedesco

be·vor

/bəˈfoːɐ̯/

Traduzione "bevor" dal tedesco all'italiano:

prima

Italian
La congiunzione "bevor" in tedesco si traduce in italiano come "before". Viene utilizzata per introdurre una proposizione subordinata che indica un'azione o un evento che precede un'altra azione o evento nel tempo.
German
Die Konjunktion "bevor" wird im Englischen als "before" übersetzt. Sie wird verwendet, um einen Nebensatz einzuleiten, der eine Handlung oder ein Ereignis angibt, das einer anderen Handlung oder einem anderen Ereignis zeitlich vorausgeht.

bevor ⏳

Populäre

früher als etwas anderes

prima che

Zeigt an, dass eine Handlung oder ein Ereignis vor einer anderen Handlung oder einem anderen Ereignis stattfindet. Es drückt die zeitliche Reihenfolge aus.

Example use

  • bevor ich gehe
  • kurz bevor
  • lange bevor
  • bevor es zu spät ist
  • bevor es losgeht
  • bevor du anfängst

Synonyms

  • ehe
  • vor
  • vorher

Antonyms

  • danach
  • später
  • nachdem

Examples

    German

    Bis kurz bevor ich Eko kennengelernt habe.

    German

    Und ich wusste das schon bevor wir unseren Trick begannen!

    Italian

    E lo sapevo anche prima che iniziassimo il nostro trucco!

    German

    Wir gehen an der Seite weiter, bevor wir nach hinten kommen.

    German

    Gott liebte uns bevor wir überhaupt existierten.

    German

    Oben gibt's ein Video von "Der Biograph": "Bevor Loredana berühmt wurde".

    Italian

    C'è un video tratto da «The Biographer» qui sopra: «Prima che Loredana diventasse famosa».

    German

    Doch etwas fehlt noch, bevor die Mahlzeit endgültig in der Kühltheke landet.

    Italian

    Ma manca ancora qualcosa prima che il pasto finisca finalmente nel banco refrigerato.

    German

    Wir sollten eigentlich runterfahren, bevor es ins Bett geht?

    German

    Schon bevor ein Sportlehrer ihn fürs Ballett entdeckte.

    Italian

    Anche prima che un insegnante di sport lo scoprisse per la danza classica.

    German

    Man sollte einen Ventilator auf jeden Fall testen, bevor man ihn kauft.

    Italian

    Dovresti assolutamente testare una ventola prima di acquistarla.

    German

    Dies ist die Geschichte von Tedros Teclebrhan, bevor er berühmt wurde.

    Italian

    Questa è la storia di Tedros Teclebrhan prima che diventasse famoso.

    German

    Bevor ich auf die Baustelle ging, weil ich am Zittern war.

    German

    Wenn Sie sagen, Sie waren ja befreundet, bevor Sie ein Paar geworden sind.

    German

    Das war am Freitag, bevor sie gestorben ist. - Mhm.

    German

    Bevor ich meinen Geschäftswagen hatte, bin ich mit der S-Bahn gefahren.

    German

    Doch kurz bevor er feuern konnte, geschah etwas komisches.

    German

    Es ist ok wenn du atmen musst, bevor ich das Stichwort gebe.

    Italian

    Va bene se devi respirare prima che io dia il segnale.

    German

    Ihre Themen, bevor sie Drogenbeauftragte wurde: Verkehr und Tourismus.

    Italian

    I suoi argomenti prima di diventare addetta alla droga: trasporti e turismo.

    German

    Kaffeepause, bevor es losgeht.

    German

    Jetzt muss das Ganze 3 Tage trocknen, bevor Du weiter machst.

    Italian

    Ora il tutto deve asciugare per 3 giorni prima di continuare.

    German

    Wir beten zu ihr, bevor wir aufsteigen.

    German

    Bevor ich springe, hier noch die Antwort auf die Mitmachfrage.

    Italian

    Prima di saltare, ecco la risposta alla domanda pratica.

    German

    Das muss er tun, bevor etwas geschieht.

    German

    Dass die da auf jeden Fall irgendwas haben, was bevorsteht. - Ja, genau.

    Italian

    Che hanno sicuramente qualcosa di imminente. - Sì, è vero.

    German

    Macht sich nass, bevor das nötig wäre.

    German

    Die Fläche muss glatt und gerade sein, bevor die Porenbetonsteine kommen.

    German

    Noch liegen aber über zwei Tage vor ihnen, bevor sie das Matterhorn erreichen.

    German

    So 'ne Stunde, bevor wir in Hamburg waren, waren wir bei 95.000 oder so.

    German

    Prima dann muss das jetzt aushärten, bevor Du alles an den Ablauf anschließt.

    German

    Aber das eigentliche Highlight steht noch bevor: der Besuch beim Kapitän.

    Italian

    Ma il vero momento clou deve ancora arrivare: una visita al capitano.

    German

    Carol Danvers war bereits badass bevor sie zu Captain Marvel wurde.

    Italian

    Carol Danvers era già tosta prima di diventare Capitan Marvel.

    German

    Sie sagen, bevor Sie ins Bett gehen, muss alles klar sein.

    German

    So hat ihre Karriere angefangen, also bevor sie berühmt wurde.

    Italian

    È così che è iniziata la sua carriera, prima che diventasse famosa.

    German

    Hab ihn noch, bevor die Kindersoldaten dann ...

    German

    Über einen längeren Zeitraum '62, bevor sie weltberühmt wurden.

    Italian

    Per un lungo periodo di tempo nel '62 prima che diventassero famosi in tutto il mondo.

    German

    Bevor sie stirbt gesteht sie endlich grinsend, dass sie Jeoffrey tötete.

    Italian

    Prima di morire, confessa finalmente con un sorriso di aver ucciso Jeoffrey.

    German

    Wir haben das noch rechtzeitig gestoppt, bevor es abgefackelt ist.

    Italian

    L'abbiamo fermato giusto in tempo prima che venisse incendiato.

    German

    Bevor wir hier carbongefrostet werden.

    Italian

    Prima che arriviamo al carbonio satinato qui.

    German

    Bevor die Schlachtung beginnt, zeigt uns Anne Hiller die leere Schlachtbox.

    German

    Noch bevor die Auswirkungen und Folgen überhaupt spürbar sind.

    German

    Und zwar bevor Shakes es in die Finger bekommt.

    German

    Kehr dann den Boden nochmal gründlich bevor du anfängst.

    German

    Warum drehen sich Hunde im Kreis, bevor sie sich schlafen legen?

    Italian

    Perché i cani girano in tondo prima di andare a dormire?

    German

    Der Schaum quillt noch ordentlich auf, bevor er fest wird.

    Italian

    La schiuma si gonfia correttamente prima di solidificarsi.

    German

    Bevor Sie was sagen, ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen!

    German

    Bevor Mirabelle und Alain den Turm kauften, liessen sie Gutachten erstellen.

    German

    Bevor wir es wenden, wird die Nahtzugabe in Richtung Beleg um gebügelt.

    German

    ein bisschen auskühlen lassen, bevor wir das Pesto machen.

    Italian

    Lasciamo raffreddare un po' prima di fare il pesto.

    German

    Bevor die wach werden, haben die schon 10 Tore kassiert.

    German

    Bevor es richtig los geht, muss sie ihren Auflieger abholen und aufsatteln.

    Italian

    Prima che inizi davvero, deve raccogliere e montare in sella il suo rimorchio.

    German

    Sie haben versprochen, bevor sie heimfahren, dass sie noch mal vorbeischauen.

    German

    Daher nimmt Luke Anakin den Helm ab, bevor dieser stirbt.

    German

    Bevor du direkt los sägst, schau dir deinen Plan genau an.

    German

    Hier werden neue Lkw getestet, bevor sie auf die Autobahn dürfen.

    German

    Schnell raus, bevor wir auch Futter werden.

    German

    Bevor Du die Fugen ausspritzt, machst Du sie sauber.

    Italian

    Prima di spruzzare le articolazioni, puliscile.

    German

    Ein bisschen Zeit für uns, bevor die Pflichten des Tages anstanden.

    German

    So ist der Zucker zerteilt, bevor man die Milch getrunken hat.

    Italian

    Ecco come viene scomposto lo zucchero prima di aver bevuto il latte.

    German

    Die Nische vornässen, bevor gleich Mörtel und Kleber kommen.

    Italian

    Pre-bagnare la cavità prima che arrivino malta e colla.

    German

    Warte mal! Bevor wir hoch gehen, alles angucken. Da ist noch ein Telefon.

    Italian

    Aspettate un minuto! Prima di andare al piano di sopra, guarda tutto. C'è un altro telefono.

    German

    Sie wollen ihn rechtzeitig politisch erledigen, bevor er zu mächtig wird.

    Italian

    Vogliono farlo finire politicamente in tempo utile prima che diventi troppo potente.

    German

    Kondo verliebte sich in sie, lange bevor sie in den Glaskasten kam.

    German

    Warst du in deinen Augen eine schlechte Mutter, bevor du gegangen bist?

    German

    Wir packen die Taschen für heute, bevor die Tiere beladen werden.

    Italian

    Stiamo preparando le valigie per oggi prima che gli animali vengano caricati.

    German

    Diese beiden Fotos wurden gemacht, bevor wir ankamen.

    German

    Bevor wir sauber machen, müssen wir schauen, ob's ihnen gut geht.

    Italian

    Prima di pulire, dobbiamo vedere se stanno bene.

    German

    Und bevor ich irgendwas zu meinem Müll fragen kann, fliegt er schon.

    German

    Nur so kann etwas unternommen werden, bevor es zu spät ist.

    German

    Und bevor ihr jetzt schon ausrastet und denkt: Was?!?

    German

    Bevor Du gehst: Lass doch n Abo da, den Button dazu findest Du hier!

    Italian

    Prima di andare: lascia lì un abbonamento, puoi trovare il pulsante qui!

    German

    Bevor ich irgendwas poste, zeige ich es meinen Eltern.

    Italian

    Prima di postare qualcosa, lo mostro ai miei genitori.

    German

    Also, bevor man sich durch den Alkohol so abseits gebracht hat.

    Italian

    Beh, prima che ti comporti così male con l'alcol.

    German

    Bevor die Revolution niedergeschlagen wurde.

    German

    Könnte uns das Ende des Euro bald bevorstehen?

    German

    Doch bevor wir uns die Frage stellen: Katzen Betreuer oder Katzen Pension?!

    Italian

    Ma prima di porci la domanda: fornitore di assistenza per gatti o pensione per gatti?!

    German

    Alles in allem hatten wir 14 Jahre Hunde, bevor Jette kam.

    German

    Ich denke über alles noch mal nach, bevor ich es überhaupt mache.

    German

    Er hat gesagt, bevor ich abgebe, soll ich ihm schreiben. - Okay.

    German

    Also, ich konnte mich, kurz bevor er gestorben ist, noch bei ihm verabschieden.

    German

    Bevor ich aber darauf eingehe, eine Kleinigkeit noch vorab.

    Italian

    Ma prima di addentrarmi in questo, qualcosa in anticipo.

    German

    Bevor du dann wieder schwere Kisten trägst oder so.

    German

    Bevor es auf der Baustelle weitergeht, besuch ich Constanze.

    Italian

    Prima di continuare il cantiere, visiterò Constanze.

    German

    Oder führen Sie Listen, bevor Sie 'ne Entscheidung treffen? - Herz.

    Italian

    Oppure tieni delle liste prima di prendere una decisione? - Cuore.

    • Ich muss einkaufen gehen, bevor der Supermarkt schließt.
    • Bevor wir ins Kino gehen, essen wir noch zu Abend.
    • Sie hat ihre Hausaufgaben gemacht, bevor sie ferngesehen hat.