Czasownik
Etwas in die Hand bekommen.
Etwas mit der Hand greifen und halten. Dies kann ein Gegenstand, eine Person oder sogar ein Konzept sein.
Auf jeden Fall mitnehmen, meine Lieblinge lasse ich nicht alleine.
Zdecydowanie weź to ze sobą, nie zostawię moich ulubionych w spokoju.
Ich könnte die Kamera gerade hier einfach aus der Hand nehmen.
Mogę po prostu wyjąć kamerę z ręki.
Wir nehmen hier diese Tasche mit.
Durfte ihn das erste Mal in den Arm nehmen.
Pozwolono go przytulić po raz pierwszy.
Jetzt nehmen wir das breite Ende und legen es über das schmale Ende.
Teraz bierzemy szeroki koniec i kładziemy go na wąskim końcu.
Spätestens jetzt kannst du deine Windows XP CD aus dem Laufwerk nehmen.
Nehmen Sie bitte das Ding vom Kopf. Das hat was Lächerliches.
Proszę, zdejmij to z głowy. Jest w tym coś śmiesznego.
Du kannst Erde in die Hand nehmen und riechen.
Nehmen Sie ihm den Kugelschreiber weg.
Kannst du mal so in den Arm nehmen, wenn du möchtest.
Możesz cię w ten sposób przytulić, jeśli chcesz.
Czasownik
Etwas bekommen oder erhalten.
Etwas annehmen oder akzeptieren, das angeboten wird. Dies kann ein Geschenk, eine Einladung oder eine Information sein.
Sie nehmen diesen Druck in der Community schon sehr stark wahr.
Są już bardzo świadomi tej presji w społeczności.
Ob iBlali dieses Angebot annehmen wird, steht noch in den Sternen geschrieben.
To, czy iBlali zaakceptuje tę ofertę, jest nadal zapisane w gwiazdach.
Wir nehmen die Artikel an, prüfen alles und lagern sie dann ein.
Przyjmujemy przedmioty, sprawdzamy wszystko, a następnie przechowujemy.
Der Teilnehmer kann Ihren Anruf zurzeit leider nicht entgegennehmen.
Niestety, subskrybent nie jest w stanie odebrać połączenia w tej chwili.
Aber es gibt Lösungen, man muss sie wirklich in Anspruch nehmen.
Ale są rozwiązania, naprawdę musisz z nich skorzystać.
Und für diesen Profit nehmen die Anbieter und Verbände einiges in Kauf.
A dostawcy i stowarzyszenia są skłonni dość dużo znieść za ten zysk.
Und sie schafft es dank ihrer Pumpe, regelmäßig Insulin zu nehmen.
A dzięki swojej pompie udaje jej się regularnie przyjmować insulinę.
Klubs dürfen nur so viel ausgeben wie sie einnehmen.
Kluby mogą wydawać tylko tyle, ile zarabiają.
Aber Sie persönlich nehmen die Gelder an.
Laut Polizei nehmen etwa 200 der Besetzer das Angebot an.
Według policji około 200 squatterów przyjmuje ofertę.
Czasownik
Etwas oder jemanden an einen anderen Ort bringen.
Etwas oder jemanden von einem Ort zum anderen transportieren, oft in der Hand oder in einer Tasche.
Auf jeden Fall mitnehmen, meine Lieblinge lasse ich nicht alleine.
Zdecydowanie weź to ze sobą, nie zostawię moich ulubionych w spokoju.
Wir nehmen hier diese Tasche mit.
Ich muss da echt ne Person meines Vertrauens mitnehmen.
Es sollte groß genug sein, um die ganze Familie mitzunehmen.
Powinien być wystarczająco duży, aby zabrać ze sobą całą rodzinę.
Damit da überhaupt jemand saß, musste man 3 Spieler aus der U23 mitnehmen.
Viele Bewohner haben nicht einmal die Zeit, das Nötigste mitzunehmen.
Czasownik
Mehr werden.
Sich in Menge, Größe oder Intensität steigern. Dies kann sich auf Gewicht, Größe, Anzahl oder Stärke beziehen.
Wir erleben, dass der Multilateralismus zunehmend unter Druck gerät.
Widzimy, że multilateralizm znajduje się pod coraz większą presją.
Ronalds Image entgleitet McDonalds zunehmen.
Wizerunek Ronalda coraz bardziej wymyka się z McDonald's.
Die Nächte werden im gesamten Land zunehmen frostiger.
Noce stają się coraz bardziej mroźne w całym kraju.
In Zukunft wird beides weiter zunehmen.
Oba będą nadal rosły w przyszłości.
Klimaexperten sagen, solche Naturkatastrophen werden zunehmen.
Eksperci ds. klimatu twierdzą, że takie klęski żywiołowe wzrosną.
Schließlich soll die Gegnervielfalt stark zunehmen.
W końcu różnorodność przeciwników powinna znacznie wzrosnąć.
Die Arbeitslosigkeit kann also auch zunehmen.
Bezrobocie również może wzrosnąć.
Hier hilft es zu wissen, dass Aktivkonten auf der SollSeite zunehmen.
Pomaga tutaj wiedzieć, że aktywne konta rosną po stronie docelowej.
Und normalerweise ist es bei Morbus Meniere so, dass die Attacken zunehmen.
I zwykle w przypadku choroby Meniere'a nasilają się ataki.
Denn Trockenheit und Regenmangel werden zunehmen.
Dzieje się tak, ponieważ susza i brak deszczu wzrośnie.
Denn mit zunehmendem Alter trübt sich die Linse: der Graue Star.
Ponieważ z wiekiem soczewka staje się mętna: zaćma.
Dann wird aber auch der Speicherbedarf signifikant zunehmen.
Ale wtedy zapotrzebowanie na przechowywanie również znacznie wzrośnie.
Egal ob der Ameisenbär zunehmen soll.
Niezależnie od tego, czy mrówkojad powinien przybrać na wadze.
Die Zahl dürfte noch zunehmen.
Liczba ta prawdopodobnie wzrośnie jeszcze bardziej.
Czasownik
Etwas tun oder planen.
Eine Aktion oder Aktivität durchführen oder beabsichtigen. Dies kann eine Reise, ein Projekt oder eine Unternehmung sein.
Und wir wollten zusammen etwas aufnehmen.
Chcieliśmy coś razem nagrać.
Und dann wollte Ihr Bruder auch noch was mit Ihren Kindern unternehmen.
Einige Jahre später ist aus der Schnapsidee der Brüder ein echtes Unternehmen geworden.
Kilka lat później pomysł sznapsa braci stał się prawdziwą firmą.
Er will nichts unternehmen, was einen Prozess gefährden könnte.
Und was wichtig ist, wir reden drüber und wir nehmen uns was vor.
Czasownik
Etwas beginnen oder aufnehmen.
Eine Aktivität oder ein Projekt starten oder etwas mit einem Gerät registrieren oder speichern, z. B. Ton oder Bild.
Denn beim Audio aufnehmen verspreche ich mich viel zu oft.
Ponieważ podczas nagrywania dźwięku obiecuję sobie zbyt często.
Und wir wollten zusammen etwas aufnehmen.
Chcieliśmy coś razem nagrać.
sondern auch den Kampf mit gigantischen Wesen aufzunehmen.
Aufnehmen heißt zB einen Kredit aufnehmen.
Zaciągnięcie oznacza na przykład zaciągnięcie pożyczki.
Zusammen kehren sie zurück nach Asgard und nehmen den Kampf mit Hela auf.
Razem wracają do Asgardu i podejmują walkę z Helą.
Czasownik
Etwas mit den Sinnen bemerken.
Etwas sehen, hören, fühlen oder riechen. Dies kann auch bedeuten, eine Gelegenheit oder einen Termin wahrzunehmen.
Sie nehmen diesen Druck in der Community schon sehr stark wahr.
Są już bardzo świadomi tej presji w społeczności.
Nehmen Sie auch in den jüngeren Generationen etwas wahr?
Zehntausende, die Termine nicht wahrnehmen können.
Sie können über Sensoren wahrnehmen, was in ihrer Umgebung passiert.
Czasownik
Etwas akzeptieren.
Etwas als wahr oder gültig betrachten oder ein Angebot oder eine Einladung annehmen.
Ob iBlali dieses Angebot annehmen wird, steht noch in den Sternen geschrieben.
To, czy iBlali zaakceptuje tę ofertę, jest nadal zapisane w gwiazdach.
Wir nehmen die Artikel an, prüfen alles und lagern sie dann ein.
Przyjmujemy przedmioty, sprawdzamy wszystko, a następnie przechowujemy.
Ich weiß das jetzt auch so anzunehmen.
In diesem Zustand ist es schwer, etwas anzunehmen.
W tym stanie trudno jest cokolwiek zaakceptować.
Czasownik
Weniger werden.
An Gewicht verlieren oder etwas entfernen. Dies kann sich auf Größe, Menge oder Intensität beziehen.
Damals, beim ersten Abnehmen habe ich sehr viel Wasser getrunken. Ja.
Wtedy, kiedy straciłem na wadze po raz pierwszy, wypiłem dużo wody. tak
Ihr nichts abnehmen und nur warten zu können, ist nicht leicht.
Nie być w stanie niczego z niej zdjąć i po prostu czekać nie jest łatwe.
Lass dir doch die schei* Rüstung abnehmen du blödes Teil!
Zdejmij zbroję, głupia rzecz!
Aber das Abnehmen und dem Team dadurch in den Rücken fallen, mache ich nicht.
Ale utrata wagi i dźganie drużyny w plecy nie jest czymś, co robię.
Hattest du jemals den Moment, an dem du wirklich abnehmen wolltest?
Czy kiedykolwiek miałeś moment, w którym naprawdę chciałeś schudnąć?
Czasownik
Die Verantwortung für etwas bekommen.
Die Kontrolle oder Verantwortung für etwas übernehmen, wie z. B. ein Unternehmen oder eine Aufgabe.
Übernehmen sie die Kontrolle in der "Game Two"-Redaktion?
Stets zögerte sie, den Betrieb ihres Vaters zu übernehmen.
Der erste Schritt zu mentaler Stärke ist Verantwortung zu übernehmen.
Und dann haben wir ihn auf der Normalstation übernehmen können.
Volkswagen machte sich bereit, um den Verein zu übernehmen.
Die Normannen übernehmen das Zepter und verändern das Land grundlegend.