Verb
Etwas in die Hand bekommen.
Etwas mit der Hand greifen und halten. Dies kann ein Gegenstand, eine Person oder sogar ein Konzept sein.
Auf jeden Fall mitnehmen, meine Lieblinge lasse ich nicht alleine.
Definitely take it with me, I won't leave my favorites alone.
Ich könnte die Kamera gerade hier einfach aus der Hand nehmen.
I could just take the camera out of my hand right here.
Wir nehmen hier diese Tasche mit.
Durfte ihn das erste Mal in den Arm nehmen.
Was allowed to hug him for the first time.
Jetzt nehmen wir das breite Ende und legen es über das schmale Ende.
Now we take the wide end and place it over the narrow end.
Spätestens jetzt kannst du deine Windows XP CD aus dem Laufwerk nehmen.
Nehmen Sie bitte das Ding vom Kopf. Das hat was Lächerliches.
Please get that thing off your head. There's something ridiculous about that.
Du kannst Erde in die Hand nehmen und riechen.
Nehmen Sie ihm den Kugelschreiber weg.
Kannst du mal so in den Arm nehmen, wenn du möchtest.
You can hug you like that if you want.
Verb
Etwas bekommen oder erhalten.
Etwas annehmen oder akzeptieren, das angeboten wird. Dies kann ein Geschenk, eine Einladung oder eine Information sein.
Sie nehmen diesen Druck in der Community schon sehr stark wahr.
They are already very aware of this pressure in the community.
Ob iBlali dieses Angebot annehmen wird, steht noch in den Sternen geschrieben.
Whether iblAli will accept this offer is still written in the stars.
Wir nehmen die Artikel an, prüfen alles und lagern sie dann ein.
We accept the items, check everything and then store them.
Der Teilnehmer kann Ihren Anruf zurzeit leider nicht entgegennehmen.
Unfortunately, the subscriber is unable to answer your call at the moment.
Aber es gibt Lösungen, man muss sie wirklich in Anspruch nehmen.
But there are solutions, you really have to make use of them.
Und für diesen Profit nehmen die Anbieter und Verbände einiges in Kauf.
And providers and associations are willing to put up with quite a bit for this profit.
Und sie schafft es dank ihrer Pumpe, regelmäßig Insulin zu nehmen.
And thanks to her pump, she manages to take insulin regularly.
Klubs dürfen nur so viel ausgeben wie sie einnehmen.
Clubs may only spend as much as they earn.
Aber Sie persönlich nehmen die Gelder an.
Laut Polizei nehmen etwa 200 der Besetzer das Angebot an.
According to police, around 200 of the squatters accept the offer.
Verb
Etwas oder jemanden an einen anderen Ort bringen.
Etwas oder jemanden von einem Ort zum anderen transportieren, oft in der Hand oder in einer Tasche.
Auf jeden Fall mitnehmen, meine Lieblinge lasse ich nicht alleine.
Definitely take it with me, I won't leave my favorites alone.
Wir nehmen hier diese Tasche mit.
Ich muss da echt ne Person meines Vertrauens mitnehmen.
Es sollte groß genug sein, um die ganze Familie mitzunehmen.
It should be big enough to take the whole family along.
Damit da überhaupt jemand saß, musste man 3 Spieler aus der U23 mitnehmen.
Viele Bewohner haben nicht einmal die Zeit, das Nötigste mitzunehmen.
Verb
Mehr werden.
Sich in Menge, Größe oder Intensität steigern. Dies kann sich auf Gewicht, Größe, Anzahl oder Stärke beziehen.
Wir erleben, dass der Multilateralismus zunehmend unter Druck gerät.
We are seeing that multilateralism is coming under increasing pressure.
Ronalds Image entgleitet McDonalds zunehmen.
Ronald's image is increasingly slipping away from McDonald's.
Die Nächte werden im gesamten Land zunehmen frostiger.
The nights are becoming increasingly frosty across the country.
In Zukunft wird beides weiter zunehmen.
Both will continue to increase in the future.
Klimaexperten sagen, solche Naturkatastrophen werden zunehmen.
Climate experts say such natural disasters will increase.
Schließlich soll die Gegnervielfalt stark zunehmen.
After all, the diversity of opponents should increase significantly.
Die Arbeitslosigkeit kann also auch zunehmen.
Unemployment can therefore also increase.
Hier hilft es zu wissen, dass Aktivkonten auf der SollSeite zunehmen.
It helps here to know that active accounts are increasing on the target side.
Und normalerweise ist es bei Morbus Meniere so, dass die Attacken zunehmen.
And it is usually the case with Meniere's disease that attacks increase.
Denn Trockenheit und Regenmangel werden zunehmen.
This is because drought and lack of rain will increase.
Denn mit zunehmendem Alter trübt sich die Linse: der Graue Star.
Because with age, the lens becomes cloudy: cataracts.
Dann wird aber auch der Speicherbedarf signifikant zunehmen.
But then the storage requirement will also increase significantly.
Egal ob der Ameisenbär zunehmen soll.
Regardless of whether the anteater should gain weight.
Die Zahl dürfte noch zunehmen.
The number is likely to increase even more.
Verb
Etwas tun oder planen.
Eine Aktion oder Aktivität durchführen oder beabsichtigen. Dies kann eine Reise, ein Projekt oder eine Unternehmung sein.
Und wir wollten zusammen etwas aufnehmen.
And we wanted to record something together.
Und dann wollte Ihr Bruder auch noch was mit Ihren Kindern unternehmen.
Einige Jahre später ist aus der Schnapsidee der Brüder ein echtes Unternehmen geworden.
A few years later, the brothers' schnapps idea became a real company.
Er will nichts unternehmen, was einen Prozess gefährden könnte.
Und was wichtig ist, wir reden drüber und wir nehmen uns was vor.
Verb
Etwas beginnen oder aufnehmen.
Eine Aktivität oder ein Projekt starten oder etwas mit einem Gerät registrieren oder speichern, z. B. Ton oder Bild.
Denn beim Audio aufnehmen verspreche ich mich viel zu oft.
Because when recording audio, I promise myself far too often.
Und wir wollten zusammen etwas aufnehmen.
And we wanted to record something together.
sondern auch den Kampf mit gigantischen Wesen aufzunehmen.
Aufnehmen heißt zB einen Kredit aufnehmen.
Taking out means taking out a loan, for example.
Zusammen kehren sie zurück nach Asgard und nehmen den Kampf mit Hela auf.
Together, they return to Asgard and take up the fight with Hela.
Verb
Etwas mit den Sinnen bemerken.
Etwas sehen, hören, fühlen oder riechen. Dies kann auch bedeuten, eine Gelegenheit oder einen Termin wahrzunehmen.
Sie nehmen diesen Druck in der Community schon sehr stark wahr.
They are already very aware of this pressure in the community.
Nehmen Sie auch in den jüngeren Generationen etwas wahr?
Zehntausende, die Termine nicht wahrnehmen können.
Sie können über Sensoren wahrnehmen, was in ihrer Umgebung passiert.
Verb
Etwas akzeptieren.
Etwas als wahr oder gültig betrachten oder ein Angebot oder eine Einladung annehmen.
Ob iBlali dieses Angebot annehmen wird, steht noch in den Sternen geschrieben.
Whether iblAli will accept this offer is still written in the stars.
Wir nehmen die Artikel an, prüfen alles und lagern sie dann ein.
We accept the items, check everything and then store them.
Ich weiß das jetzt auch so anzunehmen.
In diesem Zustand ist es schwer, etwas anzunehmen.
In this state, it is difficult to accept anything.
Verb
Weniger werden.
An Gewicht verlieren oder etwas entfernen. Dies kann sich auf Größe, Menge oder Intensität beziehen.
Damals, beim ersten Abnehmen habe ich sehr viel Wasser getrunken. Ja.
Back then, when I lost weight for the first time, I drank a lot of water. Yes
Ihr nichts abnehmen und nur warten zu können, ist nicht leicht.
Not being able to take anything off her and just be able to wait is not easy.
Lass dir doch die schei* Rüstung abnehmen du blödes Teil!
Have your shit* armor removed, stupid thing!
Aber das Abnehmen und dem Team dadurch in den Rücken fallen, mache ich nicht.
But losing weight and stabbing the team in the back as a result is not something I'm doing.
Hattest du jemals den Moment, an dem du wirklich abnehmen wolltest?
Have you ever had the moment when you really wanted to lose weight?
Verb
Die Verantwortung für etwas bekommen.
Die Kontrolle oder Verantwortung für etwas übernehmen, wie z. B. ein Unternehmen oder eine Aufgabe.
Übernehmen sie die Kontrolle in der "Game Two"-Redaktion?
Stets zögerte sie, den Betrieb ihres Vaters zu übernehmen.
Der erste Schritt zu mentaler Stärke ist Verantwortung zu übernehmen.
Und dann haben wir ihn auf der Normalstation übernehmen können.
Volkswagen machte sich bereit, um den Verein zu übernehmen.
Die Normannen übernehmen das Zepter und verändern das Land grundlegend.