nehmen Verb

Learn how to pronounce and effectively use "nehmen" in German

neh·men

/ˈneːmən/

Translation "nehmen" from German to English:

take

English
The verb "nehmen" in German means to take something or to choose or pick something.
German
Das Verb "nehmen" bezeichnet die Aktion, etwas in die Hand zu nehmen oder etwas zu sich zu bringen.

nehmen 🤲

Verb

Populäre

Etwas in die Hand bekommen.

Etwas mit der Hand greifen und halten. Dies kann ein Gegenstand, eine Person oder sogar ein Konzept sein.

Example use

  • etwas nehmen
  • jemanden nehmen
  • in die Hand nehmen
  • festnehmen
  • mitnehmen
  • wegnehmen
  • abnehmen

Synonyms

  • greifen
  • halten
  • fassen
  • ergreifen

Antonyms

  • geben
  • lassen
  • fallen lassen

Examples

    German

    Auf jeden Fall mitnehmen, meine Lieblinge lasse ich nicht alleine.

    English

    Definitely take it with me, I won't leave my favorites alone.

    German

    Ich könnte die Kamera gerade hier einfach aus der Hand nehmen.

    English

    I could just take the camera out of my hand right here.

    German

    Wir nehmen hier diese Tasche mit.

    German

    Durfte ihn das erste Mal in den Arm nehmen.

    English

    Was allowed to hug him for the first time.

    German

    Jetzt nehmen wir das breite Ende und legen es über das schmale Ende.

    English

    Now we take the wide end and place it over the narrow end.

    German

    Spätestens jetzt kannst du deine Windows XP CD aus dem Laufwerk nehmen.

    German

    Nehmen Sie bitte das Ding vom Kopf. Das hat was Lächerliches.

    English

    Please get that thing off your head. There's something ridiculous about that.

    German

    Du kannst Erde in die Hand nehmen und riechen.

    German

    Nehmen Sie ihm den Kugelschreiber weg.

    German

    Kannst du mal so in den Arm nehmen, wenn du möchtest.

    English

    You can hug you like that if you want.

    • Kannst du bitte das Buch vom Tisch nehmen?
    • Sie nahm das Kind an der Hand.
    • Er nahm einen Schluck Wasser.

nehmen 📥

Verb

Populäre

Etwas bekommen oder erhalten.

Etwas annehmen oder akzeptieren, das angeboten wird. Dies kann ein Geschenk, eine Einladung oder eine Information sein.

Example use

  • etwas bekommen
  • etwas erhalten
  • annehmen
  • entgegennehmen
  • in Anspruch nehmen

Synonyms

  • bekommen
  • erhalten
  • akzeptieren

Antonyms

  • geben
  • wegnehmen
  • ablehnen
  • verweigern

Examples

    German

    Sie nehmen diesen Druck in der Community schon sehr stark wahr.

    English

    They are already very aware of this pressure in the community.

    German

    Ob iBlali dieses Angebot annehmen wird, steht noch in den Sternen geschrieben.

    English

    Whether iblAli will accept this offer is still written in the stars.

    German

    Wir nehmen die Artikel an, prüfen alles und lagern sie dann ein.

    English

    We accept the items, check everything and then store them.

    German

    Der Teilnehmer kann Ihren Anruf zurzeit leider nicht entgegennehmen.

    English

    Unfortunately, the subscriber is unable to answer your call at the moment.

    German

    Aber es gibt Lösungen, man muss sie wirklich in Anspruch nehmen.

    English

    But there are solutions, you really have to make use of them.

    German

    Und für diesen Profit nehmen die Anbieter und Verbände einiges in Kauf.

    English

    And providers and associations are willing to put up with quite a bit for this profit.

    German

    Und sie schafft es dank ihrer Pumpe, regelmäßig Insulin zu nehmen.

    English

    And thanks to her pump, she manages to take insulin regularly.

    German

    Klubs dürfen nur so viel ausgeben wie sie einnehmen.

    English

    Clubs may only spend as much as they earn.

    German

    Aber Sie persönlich nehmen die Gelder an.

    German

    Laut Polizei nehmen etwa 200 der Besetzer das Angebot an.

    English

    According to police, around 200 of the squatters accept the offer.

    • Ich nehme gerne einen Kaffee.
    • Sie nahm das Geschenk entgegen.
    • Er nahm den Anruf entgegen.

mitnehmen 🚗

Verb

Oft

Etwas oder jemanden an einen anderen Ort bringen.

Etwas oder jemanden von einem Ort zum anderen transportieren, oft in der Hand oder in einer Tasche.

Example use

  • etwas mitnehmen
  • jemanden mitnehmen
  • auf eine Reise mitnehmen

Synonyms

  • mitbringen
  • transportieren
  • befördern

Antonyms

  • zurücklassen
  • dort lassen
  • liegen lassen
  • da lassen

Examples

    German

    Auf jeden Fall mitnehmen, meine Lieblinge lasse ich nicht alleine.

    English

    Definitely take it with me, I won't leave my favorites alone.

    German

    Wir nehmen hier diese Tasche mit.

    German

    Ich muss da echt ne Person meines Vertrauens mitnehmen.

    German

    Es sollte groß genug sein, um die ganze Familie mitzunehmen.

    English

    It should be big enough to take the whole family along.

    German

    Damit da überhaupt jemand saß, musste man 3 Spieler aus der U23 mitnehmen.

    German

    Viele Bewohner haben nicht einmal die Zeit, das Nötigste mitzunehmen.

    • Kannst du mich zum Bahnhof mitnehmen?
    • Wir nehmen den Hund mit in den Urlaub.
    • Sie nahm ihre Tasche mit.

zunehmen 📈

Verb

Oft

Mehr werden.

Sich in Menge, Größe oder Intensität steigern. Dies kann sich auf Gewicht, Größe, Anzahl oder Stärke beziehen.

Example use

  • an Größe zunehmen
  • an Gewicht zunehmen
  • zunehmend

Synonyms

  • steigen
  • wachsen
  • erhöhen
  • sich vermehren

Antonyms

  • abnehmen
  • sinken
  • verringern
  • schrumpfen

Examples

    German

    Wir erleben, dass der Multilateralismus zunehmend unter Druck gerät.

    English

    We are seeing that multilateralism is coming under increasing pressure.

    German

    Ronalds Image entgleitet McDonalds zunehmen.

    English

    Ronald's image is increasingly slipping away from McDonald's.

    German

    Die Nächte werden im gesamten Land zunehmen frostiger.

    English

    The nights are becoming increasingly frosty across the country.

    German

    In Zukunft wird beides weiter zunehmen.

    English

    Both will continue to increase in the future.

    German

    Klimaexperten sagen, solche Naturkatastrophen werden zunehmen.

    English

    Climate experts say such natural disasters will increase.

    German

    Schließlich soll die Gegnervielfalt stark zunehmen.

    English

    After all, the diversity of opponents should increase significantly.

    German

    Die Arbeitslosigkeit kann also auch zunehmen.

    English

    Unemployment can therefore also increase.

    German

    Hier hilft es zu wissen, dass Aktivkonten auf der Soll­Seite zunehmen.

    English

    It helps here to know that active accounts are increasing on the target side.

    German

    Und normalerweise ist es bei Morbus Meniere so, dass die Attacken zunehmen.

    English

    And it is usually the case with Meniere's disease that attacks increase.

    German

    Denn Trockenheit und Regenmangel werden zunehmen.

    English

    This is because drought and lack of rain will increase.

    German

    Denn mit zunehmendem Alter trübt sich die Linse: der Graue Star.

    English

    Because with age, the lens becomes cloudy: cataracts.

    German

    Dann wird aber auch der Speicherbedarf signifikant zunehmen.

    English

    But then the storage requirement will also increase significantly.

    German

    Egal ob der Ameisenbär zunehmen soll.

    English

    Regardless of whether the anteater should gain weight.

    German

    Die Zahl dürfte noch zunehmen.

    English

    The number is likely to increase even more.

    • Die Temperaturen nehmen zu.
    • Der Verkehr nimmt zu.
    • Seine Sorgen nehmen zu.

unternehmen 🚶

Verb

Oft

Etwas tun oder planen.

Eine Aktion oder Aktivität durchführen oder beabsichtigen. Dies kann eine Reise, ein Projekt oder eine Unternehmung sein.

Example use

  • etwas unternehmen
  • ein Unternehmen

Synonyms

  • tun
  • machen
  • planen

Antonyms

  • nichts tun
  • ruhen

Examples

    German

    Und wir wollten zusammen etwas aufnehmen.

    English

    And we wanted to record something together.

    German

    Und dann wollte Ihr Bruder auch noch was mit Ihren Kindern unternehmen.

    German

    Einige Jahre später ist aus der Schnapsidee der Brüder ein echtes Unternehmen geworden.

    English

    A few years later, the brothers' schnapps idea became a real company.

    German

    Er will nichts unternehmen, was einen Prozess gefährden könnte.

    German

    Und was wichtig ist, wir reden drüber und wir nehmen uns was vor.

    • Wir unternehmen eine Reise nach Italien.
    • Sie unternehmen Schritte, um das Problem zu lösen.
    • Er unternimmt einen Versuch, den Rekord zu brechen.

aufnehmen 🎬

Verb

Oft

Etwas beginnen oder aufnehmen.

Eine Aktivität oder ein Projekt starten oder etwas mit einem Gerät registrieren oder speichern, z. B. Ton oder Bild.

Example use

  • Arbeit aufnehmen
  • ein Gespräch aufnehmen
  • ein Foto aufnehmen
  • einen Kredit aufnehmen
  • einen Kampf aufnehmen

Synonyms

  • beginnen
  • starten
  • anfangen
  • registrieren
  • speichern
  • festhalten

Antonyms

  • beenden
  • aufhören
  • stoppen
  • löschen
  • verwerfen

Examples

    German

    Denn beim Audio aufnehmen verspreche ich mich viel zu oft.

    English

    Because when recording audio, I promise myself far too often.

    German

    Und wir wollten zusammen etwas aufnehmen.

    English

    And we wanted to record something together.

    German

    sondern auch den Kampf mit gigantischen Wesen aufzunehmen.

    German

    Aufnehmen heißt zB einen Kredit aufnehmen.

    English

    Taking out means taking out a loan, for example.

    German

    Zusammen kehren sie zurück nach Asgard und nehmen den Kampf mit Hela auf.

    English

    Together, they return to Asgard and take up the fight with Hela.

    • Sie nahm das Studium auf.
    • Er nahm die Verhandlungen auf.
    • Wir nehmen den Kampf auf.

wahrnehmen 👁️

Verb

Manchmal

Etwas mit den Sinnen bemerken.

Etwas sehen, hören, fühlen oder riechen. Dies kann auch bedeuten, eine Gelegenheit oder einen Termin wahrzunehmen.

Example use

  • etwas wahrnehmen
  • einen Termin wahrnehmen

Synonyms

  • bemerken
  • sehen
  • hören

Antonyms

  • übersehen
  • ignorieren

Examples

    German

    Sie nehmen diesen Druck in der Community schon sehr stark wahr.

    English

    They are already very aware of this pressure in the community.

    German

    Nehmen Sie auch in den jüngeren Generationen etwas wahr?

    German

    Zehntausende, die Termine nicht wahrnehmen können.

    German

    Sie können über Sensoren wahrnehmen, was in ihrer Umgebung passiert.

    • Sie nahm den Duft der Blumen wahr.
    • Er nahm die Veränderung in ihrer Stimme wahr.
    • Wir nahmen die Gelegenheit wahr, um zu reisen.

annehmen 🤝

Verb

Manchmal

Etwas akzeptieren.

Etwas als wahr oder gültig betrachten oder ein Angebot oder eine Einladung annehmen.

Example use

  • ein Geschenk annehmen
  • eine Entschuldigung annehmen
  • etwas annehmen

Synonyms

  • akzeptieren
  • zustimmen
  • bejahen

Antonyms

  • ablehnen
  • verweigern
  • verneinen

Examples

    German

    Ob iBlali dieses Angebot annehmen wird, steht noch in den Sternen geschrieben.

    English

    Whether iblAli will accept this offer is still written in the stars.

    German

    Wir nehmen die Artikel an, prüfen alles und lagern sie dann ein.

    English

    We accept the items, check everything and then store them.

    German

    Ich weiß das jetzt auch so anzunehmen.

    German

    In diesem Zustand ist es schwer, etwas anzunehmen.

    English

    In this state, it is difficult to accept anything.

    • Sie nahm das Geschenk mit Freude an.
    • Er nahm ihre Entschuldigung an.
    • Wir nehmen an, dass er recht hat.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

abnehmen 📉

Verb

Oft

Weniger werden.

An Gewicht verlieren oder etwas entfernen. Dies kann sich auf Größe, Menge oder Intensität beziehen.

Example use

  • an Gewicht abnehmen
  • etwas abnehmen
  • sich abnehmen lassen

Synonyms

  • sinken
  • schrumpfen
  • verlieren
  • reduzieren
  • entfernen

Antonyms

  • zunehmen
  • steigen
  • erhöhen
  • hinzufügen

Examples

    German

    Damals, beim ersten Abnehmen habe ich sehr viel Wasser getrunken. Ja.

    English

    Back then, when I lost weight for the first time, I drank a lot of water. Yes

    German

    Ihr nichts abnehmen und nur warten zu können, ist nicht leicht.

    English

    Not being able to take anything off her and just be able to wait is not easy.

    German

    Lass dir doch die schei* Rüstung abnehmen du blödes Teil!

    English

    Have your shit* armor removed, stupid thing!

    German

    Aber das Abnehmen und dem Team dadurch in den Rücken fallen, mache ich nicht.

    English

    But losing weight and stabbing the team in the back as a result is not something I'm doing.

    German

    Hattest du jemals den Moment, an dem du wirklich abnehmen wolltest?

    English

    Have you ever had the moment when you really wanted to lose weight?

    • Die Temperaturen nehmen ab.

übernehmen 💼

Verb

Manchmal

Die Verantwortung für etwas bekommen.

Die Kontrolle oder Verantwortung für etwas übernehmen, wie z. B. ein Unternehmen oder eine Aufgabe.

Example use

  • Verantwortung übernehmen
  • Kontrolle übernehmen
  • ein Unternehmen übernehmen
  • die Verantwortung übernehmen
  • etwas übernehmen

Synonyms

  • verantworten
  • leiten
  • kontrollieren

Antonyms

  • abgeben
  • aufgeben
  • verlassen

Examples

    German

    Übernehmen sie die Kontrolle in der "Game Two"-Redaktion?

    German

    Stets zögerte sie, den Betrieb ihres Vaters zu übernehmen.

    German

    Der erste Schritt zu mentaler Stärke ist Verantwortung zu übernehmen.

    German

    Und dann haben wir ihn auf der Normalstation übernehmen können.

    German

    Volkswagen machte sich bereit, um den Verein zu übernehmen.

    German

    Die Normannen übernehmen das Zepter und verändern das Land grundlegend.

    • Sie übernahm die Leitung des Unternehmens.
    • Er übernahm die Aufgabe.
    • Wir übernehmen die Kosten.