Verb
Etwas zum ersten Mal für die Öffentlichkeit zugänglich machen.
A deschide ceva publicului pentru prima dată.
Etwas, wie ein Geschäft, ein Restaurant oder eine Ausstellung, zum ersten Mal für die Öffentlichkeit zugänglich machen und damit den Betrieb oder die Veranstaltung beginnen.
Endlich kann sie ihr Fitnessstudio eröffnen.
În cele din urmă este capabilă să-și deschidă sala de gimnastică.
Werden sie trotzdem rechtzeitig eröffnen können?
In 24 Stunden soll der Park eröffnen und das Motorboot streikt noch immer.
Wenn deutsche Panzer in Tschechien anrollen, die eröffnen das Feuer.
Când tancurile germane se rostogolesc în Republica Cehă, acestea deschid focul.
Sein großes Ziel: in ein paar Jahren möchte er sein eigenes Café eröffnen.
Hier soll bereits in drei Tagen das zweite Restaurant eröffnen.
Al doilea restaurant urmează să se deschidă aici în doar trei zile.
Außer so banale Dinge wie Café eröffnen oder halt malen.
Verb
Neue Möglichkeiten oder Perspektiven schaffen.
A crea noi oportunități sau perspective.
Chancen oder Möglichkeiten schaffen, die vorher nicht vorhanden waren oder nicht bekannt waren.
Und an anderer Stelle eröffnen sich vielleicht neue.
Einen Blick zu eröffnen und dem Zuschauer so die Realität neu zu erläutern.
Hookes Gedanken eröffnen Zeiträume, die vorher undenkbar waren.
Es eröffnen sich ganz neue geschäftliche Perspektiven.
Verb
Mit etwas beginnen, z.B. einer Rede oder einem Angriff.
A începe ceva, cum ar fi un discurs sau un atac.
Den Anfang von etwas machen, wie zum Beispiel eine Rede halten oder einen Angriff starten.
Das Feuer Eröffnen - Sicher? - Schießen Sie: das ist ein Befehl!
Einen Blick zu eröffnen und dem Zuschauer so die Realität neu zu erläutern.