動詞
Etwas zum ersten Mal für die Öffentlichkeit zugänglich machen.
初めて一般公開する。
Etwas, wie ein Geschäft, ein Restaurant oder eine Ausstellung, zum ersten Mal für die Öffentlichkeit zugänglich machen und damit den Betrieb oder die Veranstaltung beginnen.
Endlich kann sie ihr Fitnessstudio eröffnen.
Werden sie trotzdem rechtzeitig eröffnen können?
In 24 Stunden soll der Park eröffnen und das Motorboot streikt noch immer.
Wenn deutsche Panzer in Tschechien anrollen, die eröffnen das Feuer.
ドイツの戦車がチェコ共和国を襲うと、発砲します。
Sein großes Ziel: in ein paar Jahren möchte er sein eigenes Café eröffnen.
Hier soll bereits in drei Tagen das zweite Restaurant eröffnen.
2つ目のレストランはあと3日でここにオープンする予定です。
Außer so banale Dinge wie Café eröffnen oder halt malen.
動詞
Neue Möglichkeiten oder Perspektiven schaffen.
新しい機会や視点を作り出す。
Chancen oder Möglichkeiten schaffen, die vorher nicht vorhanden waren oder nicht bekannt waren.
Und an anderer Stelle eröffnen sich vielleicht neue.
Einen Blick zu eröffnen und dem Zuschauer so die Realität neu zu erläutern.
Hookes Gedanken eröffnen Zeiträume, die vorher undenkbar waren.
Es eröffnen sich ganz neue geschäftliche Perspektiven.
動詞
Mit etwas beginnen, z.B. einer Rede oder einem Angriff.
スピーチや攻撃など、何かを開始する。
Den Anfang von etwas machen, wie zum Beispiel eine Rede halten oder einen Angriff starten.
Das Feuer Eröffnen - Sicher? - Schießen Sie: das ist ein Befehl!
Einen Blick zu eröffnen und dem Zuschauer so die Realität neu zu erläutern.