Substantiv
Organisation, die Fernseh- oder Radioprogramme sendet.
Organizație care difuzează programe de televiziune sau radio.
Ein Sender ist eine Organisation, die Fernseh- oder Radioprogramme erstellt und überträgt. Sender können öffentlich-rechtlich oder privat sein und bieten verschiedene Inhalte wie Nachrichten, Unterhaltung, Sport und Bildung.
Auch darüber berichtet der Sender OstWest ausführlich.
Ein ganz bestimmter Sender macht seit Monaten überall Schlagzeilen: Bild TV.
Tja, und kurz darauf hat die EU den Sender in allen Mitgliedsstaaten verboten.
Ei bine, și la scurt timp după aceea, UE a interzis radiodifuzorul în toate statele membre.
Tja, warum macht beinah jeder öffentlich-rechtlicher Sender etwas?
“Nahezu alle Fernsehsender, inklusive RTL, machen sich mitschuldig.
Doch stattdessen erhielt Bohlen von dem Sender eine Kündigung.
Vom Sender, der sogar eine Wok-WM erfolgreich senden konnte!
Mit dem Volksempfänger kriegt man fast nur deutsche Sender rein.
Etwa 876 Millionen Euro zahlt der Sender aktuell jedes Jahr für die Lizenz.
Aber: Die Sender können und werden sich zusammentun.
Am Montag startete der Sender die neue Reality Dating-Show ‘Love Island’.
Außerdem können Sender mit utopischen Geldpreisen werben.
RocketBeans, wieder mal technische Probleme bei 'nem Internet-Sender.
Das wäre ja auch Senderhilfe.
Und ich kann das dann nicht von meinem Sender verlangen.
Der amerikanische Sender CNBC zeigt Drohnenaufnahmen von der Bombardierung.
Europa geht jetzt gegen den Sender vor, er darf nicht mehr ausgestrahlt werden.
Dieser Sender schickt jetzt elektromagnetische Wellen zur Erde.
Also TV-Shows einfach zum kleineren Sender RTLplus auslagern.
Ich bin froh und dankbar über so lange Zeit überhaupt auf dem Sender zu sein.
Und warum der Sender es auch damit niemandem recht machen kann.
Das ist anders als bei den Privatsendern und Streamern.
Acest lucru este diferit de radiodifuzorii și streamerii privați.
Auf jeden Fall bekommt der Sender auch Unterstützung.
Dramatisch inszeniert sich der Sender Kla.TV als letzte Bastion der Wahrheit.
Tja. Einige Sender mogeln aber trotzdem Produkte in die News.
Gerade mal vier Sender strahlen Programme in 4K-Auflösung aus.
Trotzdem ließ der Sender die Kameras laufen.
Eine der vielen Serien von HBO. Der Sender ist bekannt für Geschichten mit...
Zuvor hatte der Sender den Ex-DSDS-Juror noch gezeigt, wenn auch verpixelt.
Sie bescherte dem Sender aber die besten Quoten des Abends.
Aber ich finde, euer Sender hat ja jetzt aufgerüstet.
Der Sender bekommt natürlich Einschaltquote, Heidi Klum wird noch reicher.
Tja. Der Sender ist trotz der großen Emotionen ganz nüchtern geblieben.
Ei bine, în ciuda emoțiilor mari, radiodifuzorul a rămas complet sobru.
Substantiv
Person oder Organisation, die etwas sendet.
Persoană sau organizație care trimite ceva.
Der Absender ist die Person oder Organisation, die für das Versenden von etwas verantwortlich ist, z. B. eines Briefes, einer E-Mail, eines Pakets oder einer Nachricht. Der Absender wird in der Regel auf dem Umschlag, der E-Mail-Adresse oder dem Paket angegeben.
Hier scrollen wir runter und finden den Punkt "Unbekannte Absender filtern".
Aici derulăm în jos și găsim elementul „Filtrați expeditorii necunoscuți”.
Kannte den Absender nicht.
Nu cunoșteam expeditorul.
Wie du Absender blockierst, zeige ich dem Video, das ich oben verlinkt habe.
Vă voi arăta cum să blocați expeditorii în videoclipul pe care l-am legat mai sus.
Auch das Erhalten von Geld dauert je nach Absender Bank auch etwas länger.
În funcție de banca expeditorului, primirea banilor durează, de asemenea, puțin mai mult.
Und passend natürlich genau zum Absender und damit tagbasiert.
Și, desigur, adaptat exact expeditorului și, prin urmare, bazat pe etichete.
Absender ist das Handy von Marie.
Expeditorul este telefonul mobil al Mariei.
Hier geben Sie den Betreff und Ihre Absender E-Mail Adresse ein.
Aici introduceți subiectul și adresa de e-mail a expeditorului.
Der Magistrat hätte Absender der frohen Botschaft sein müssen.
Magistratul ar fi trebuit să fie expeditorul veștii bune.
Als Absender den Unternehmensnamen und dann noch die Betreffzeile Ihrer Mail.
În calitate de expeditor, numele companiei și apoi linia de subiect a e-mailului dvs.
Der Empfänger steht unten rechts. Der Absender oben links.
Destinatarul se află în partea dreaptă jos. Expeditorul din stânga sus.
Der lässt sich serientypisch per Lichtschwert an den Absender zurückschicken.
Poate fi returnat expeditorului folosind o sabie luminoasă, așa cum este tipic seriei.
Kann man die Absender solcher SMS nicht einfach sperren?
Nu puteți bloca pur și simplu expeditorii unor astfel de SMS-uri?
Was sagen die Absender der Gewinnversprechen dazu?
Ce spun expeditorii promisiunilor de profit despre acest lucru?
Jetzt ist dieser Absender blockiert!
Acum acest expeditor este blocat!
Sie geben also zu, die Absenderin der Drohbriefe zu sein?
Deci recunoști că ești expeditorul scrisorilor amenințătoare?
Es war kein Absender darauf, nur meine Adresse.
Nu era un expeditor pe el, doar adresa mea.
Absender war die als rechtsextremistisch eingestufte Kleinpartei "Dritter Weg".
Expeditorul a fost micul partid „Third Way”, care a fost clasificat drept extremist de dreapta.
Die Apotheke als Absender schafft Vertrauen, medizinische Kompetenz.
Farmacia în calitate de expeditor creează încredere și expertiză medicală.
Zögere nicht, Absender zu blockieren, die dir ständig Spam senden.
Nu ezitați să blocați expeditorii care vă trimit în mod constant spam.
Und genau das schafft der Absender dieses Replays.
Și exact asta face expeditorul acestei reluări.
Dieser Absender wird alle Umbuchungen zahlen müssen.
Acest expeditor va trebui să plătească pentru toate transferurile.