weiter Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "weiter" în germană

wei·ter

/ˈvaɪ̯tɐ/

Traduction "weiter" du allemand au roumain:

mai departe

weiter ▶️

Adverb

Populäre

Nicht stoppen, sondern fortfahren.

A continua fără a se opri.

Beschreibt die Fortsetzung einer Handlung oder eines Ereignisses ohne Unterbrechung.

Example use

  • weiter gehen
  • weiter machen
  • weiter arbeiten
  • weiter fahren
  • weiter sprechen

Synonyms

  • fortsetzen
  • fortfahren
  • nicht aufhören

Antonyms

  • aufhören
  • stoppen
  • unterbrechen

Examples

    German

    Doch er arbeitet noch in Teilzeit weiter.

    German

    Währenddessen laufen unter der Brücke die Arbeiten weiter.

    Romanian

    Între timp, lucrările continuă sub pod.

    German

    Also, ich will eigentlich direkt im September weitermachen.

    German

    Solange wollen die Fahrer die Grenze weiter blockieren.

    German

    Währenddessen geht die Wurstproduktion für Bauer Schröder weiter.

    German

    Das Wasser strömt weiter nach Bad Neuenahr.

    German

    Der Patientenansturm geht weiter und die Ärztin ist immer noch nicht da.

    Romanian

    Atacul pacienților continuă și medicul nu este încă aici.

    German

    Wir fangen jetzt an und arbeiten uns immer weiter da rein.

    Romanian

    Începem acum și continuăm să ne străduim să ne îndreptăm spre asta.

    German

    Wir sind auf jeden Fall gespannt, wie's bei Ihnen weitergeht.

    Romanian

    Suntem cu siguranță încântați să vedem ce se întâmplă cu voi.

    German

    Liebe Zuschauerinnen und Zuschauer. Der Krieg in der Ukraine dauert weiter an.

    German

    Aktuell wirklich weiter kämpfen, weitermachen.

    Romanian

    Într-adevăr continuați să luptați chiar acum, continuați.

    • Trotz des Regens gehen wir weiter.
    • Sie arbeitet weiter an ihrem Buch.
    • Der Unterricht geht weiter.

weiter ➡️

Adverb

Populäre

An einem anderen Ort, der weiter entfernt ist.

Într-un loc mai îndepărtat.

Bezieht sich auf einen Ort, der sich in größerer Entfernung befindet, oft mit der Bedeutung von 'vorwärts' oder 'in größerer Entfernung'.

Example use

  • weiter weg
  • weiter hinten
  • weiter oben
  • weiter unten
  • weiter entfernt
  • weiter östlich
  • weiter vorne

Synonyms

  • entfernter
  • nicht nah
  • in der Ferne
  • fort
  • vorwärts
  • hinaus
  • jenseits

Antonyms

  • nah
  • in der Nähe
  • dicht dran
  • zurück
  • näher
  • hier

Examples

    German

    Je weiter die warme Luft nach oben steigt, desto stärker kühlt sie ab.

    German

    Als erstes schaut man sich den Baum von etwas weiterer Entfernung an.

    Romanian

    În primul rând, te uiți la copac de puțin mai departe.

    German

    Das ist auf jeden Fall mehr Arbeit, die Wege sind weiter geworden.

    Romanian

    În orice caz, aceasta este mai multă muncă, căile au devenit mai largi.

    German

    Immer weiter runter.

    German

    Weiter östlich zeigt sich gelegentlich die Sonne.

    Romanian

    Mai la est, soarele apare ocazional.

    German

    Ein paar Meter weiter wird dann doch geparkt.

    German

    Schau einmal, ob du ein bisschen weiter außen noch mehr findest.

    Romanian

    Vezi dacă poți găsi mai multe puțin mai departe.

    German

    Und diesmal steht das Hütchen weiter vorne: bei 10,20 Meter.

    • Das Geschäft ist ein bisschen weiter die Straße runter.
    • Der Park ist nicht weit von hier, nur ein Stück weiter.
    • Kannst du bitte weiter hinten sitzen?

weiter ➕

Adverb

Populäre

Zusätzlich zu etwas anderem.

În plus față de altceva.

Bezieht sich auf etwas, das hinzugefügt oder zu etwas Bestehendem hinzugefügt wird, oft mit der Bedeutung von 'mehr' oder 'zusätzlich'.

Example use

  • weitere Informationen
  • weitere Fragen
  • weitere Details
  • weitere Optionen
  • weitere Beispiele
  • weitere Unterstützung
  • weiterer
  • weitere
  • weiteres

Synonyms

  • zusätzlich
  • noch mehr
  • darüber hinaus
  • mehr
  • anderer
  • noch

Antonyms

  • weniger
  • genug

Examples

    German

    Außerdem sollen in den nächsten Monaten weitere Final Fantasy Titel kommen.

    Romanian

    În plus, mai multe titluri Final Fantasy urmează să fie lansate în următoarele câteva luni.

    German

    Habt ihr weitere Fragen zum Umgang mit dem Haustier in Zeiten von Corona?

    German

    Doch das reicht nicht: Die Familie braucht dringend weitere Unterstützung.

    German

    Außer den Attentätern gibt es offenbar 2 weitere Beteiligte.

    German

    Es gibt aber auch noch weitere Ferien im Frühjahr, Herbst und Winter.

    Romanian

    Dar există și alte sărbători primăvara, toamna și iarna.

    German

    Weitere Tote werden unter den Trümmern vermutet.

    German

    Am 28. April wurde hier eine weitere hochgefährliche Entscheidung getroffen.

    Romanian

    Pe 28 aprilie, aici a fost luată o altă decizie extrem de periculoasă.

    German

    Eine weitere Regel: Hände und Fingernägel mussten sauber sein.

    Romanian

    O altă regulă: mâinile și unghiile trebuiau să fie curate.

    German

    Alle weiteren News zur SPD jetzt bei extra 3 extra.

    German

    Auf diese Weise montieren wir nacheinander alle weiteren Doppelstabmatten.

    Romanian

    În acest fel, instalăm toate celelalte covorașe cu tijă dublă una după alta.

    German

    Vorher wollen wir uns zwei weitere Lebensmittel anschauen.

    German

    Ein weiterer Auftrag für Shanker Singham.

    Romanian

    O altă misiune pentru Shanker Singham.

    • Gibt es noch weitere Fragen?
    • Wir brauchen weitere Informationen, um zu entscheiden.
    • Sie hat noch weitere Bücher geschrieben.

weiter 👉

Verb

Oft

Geben Sie etwas an eine andere Person weiter.

A transmite ceva unei alte persoane.

Gibt an, dass etwas an eine andere Person oder einen anderen Ort weitergegeben oder übertragen wird.

Example use

  • weitergeben
  • weiterleiten
  • weitersagen
  • weiterreichen

Synonyms

  • übergeben
  • teilen
  • verteilen
  • übertragen
  • senden

Antonyms

  • behalten
  • für sich behalten
  • zurückhalten

Examples

    German

    Das ist DER Mechanismus, um DNA zu kopieren und Erbinformation weiterzugeben.

    German

    “Ich hab damals definitiv den Virus nicht aktiv weiterverbreitet.

    Romanian

    „Cu siguranță nu răspândeam activ virusul atunci.

    German

    Frau Becker, bitte geben Sie diese Information an Frau Schilling weiter.

    German

    Sie leiten die Nachricht sofort weiter.

    German

    Pjanic spielt gerne One-Touch-Pässe, leitet also den Ball schnell weiter.

    • Kannst du mir bitte den Salzstreuer weiterreichen?
    • Ich werde die Nachricht an alle weiterleiten.
    • Bitte gib die Information an deine Kollegen weiter.

weiter 2️⃣

Adjectiv

Selten

Die Zahl nach eins.

Numărul după unu.

Bezieht sich auf die Ordnungszahl, die nach der Zahl eins kommt.

Example use

  • zweiter Platz
  • zweite Chance
  • zweiter Versuch
  • zweite Hälfte
  • zweiter Weltkrieg

Synonyms

Antonyms

  • erster
  • dritter

Examples

    German

    Bei ihm ist ein zweiter Kameramann.

    German

    Wie wird das Gericht in zweiter Instanz entscheiden?

    German

    Zweiter Gang ist weniger kräftig, dafür schnell, das ist zum bohren.

    German

    Zweiter Schritt: um das Bein wickeln!

    • Er wurde zweiter im Rennen.
    • Das ist mein zweiter Teller Nudeln.
    • Sie wohnt im zweiten Stock.

weiter 2️⃣

Verb

Oft

verbessern oder verändern

A îmbunătăți sau a schimba.

Bedeutet, etwas zu verbessern, zu verändern oder auf eine höhere Stufe zu bringen.

Example use

  • weiterentwickelt
  • weiterentwicklung

Synonyms

  • verbessern
  • entwickeln

Antonyms

  • verschlechtern
  • reduzieren

Examples

    German

    Der Webstuhl, eine Erfindung aus der Steinzeit, wird damals weiterentwickelt.

    German

    Doch die Deutschen entwickeln die Enigma weiter.

    Romanian

    Dar germanii continuă să dezvolte Enigma.

    German

    Dann fängt man an, zusammen Ideen zu haben und den Hof weiterzuentwickeln.

    Romanian

    Atunci începeți să aveți idei împreună și să dezvoltați ferma în continuare.