der Sender Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Sender" en alemán

Sen·der

/ˈzɛndɐ/

Traducción "Sender" del alemán al español:

emisora

Spanish
En alemán, "Sender" connota una entidad encargada de difundir contenido a través de ondas radiófonicas o cable, llegando así a su audiencia.
German
Das Wort "Sender" steht für eine Einrichtung, die Inhalte via Funkwellen oder Kabel verbreitet, sodass diese von einem Publikum empfangen werden können.

Sender 📺📻

Sustantivo

Populäre

Organisation, die Fernseh- oder Radioprogramme sendet.

Organización que emite programas de televisión o radio.

Ein Sender ist eine Organisation, die Fernseh- oder Radioprogramme erstellt und überträgt. Sender können öffentlich-rechtlich oder privat sein und bieten verschiedene Inhalte wie Nachrichten, Unterhaltung, Sport und Bildung.

Example use

  • öffentlich-rechtlicher Sender
  • privater Sender
  • Fernseh sender
  • Radiosender

Synonyms

  • Fernsehsender
  • Radiosender
  • Sendeanstalt
  • Medienunternehmen

Antonyms

  • Empfänger

Examples

    German

    Auch darüber berichtet der Sender OstWest ausführlich.

    German

    Ein ganz bestimmter Sender macht seit Monaten überall Schlagzeilen: Bild TV.

    German

    Tja, und kurz darauf hat die EU den Sender in allen Mitgliedsstaaten verboten.

    Spanish

    Bueno, y poco después, la UE prohibió la emisora en todos los estados miembros.

    German

    Tja, warum macht beinah jeder öffentlich-rechtlicher Sender etwas?

    German

    “Nahezu alle Fernsehsender, inklusive RTL, machen sich mitschuldig.

    German

    Doch stattdessen erhielt Bohlen von dem Sender eine Kündigung.

    German

    Vom Sender, der sogar eine Wok-WM erfolgreich senden konnte!

    German

    Mit dem Volksempfänger kriegt man fast nur deutsche Sender rein.

    German

    Etwa 876 Millionen Euro zahlt der Sender aktuell jedes Jahr für die Lizenz.

    German

    Aber: Die Sender können und werden sich zusammentun.

    German

    Am Montag startete der Sender die neue Reality Dating-Show ‘Love Island’.

    German

    Außerdem können Sender mit utopischen Geldpreisen werben.

    German

    RocketBeans, wieder mal technische Probleme bei 'nem Internet-Sender.

    German

    Das wäre ja auch Senderhilfe.

    German

    Und ich kann das dann nicht von meinem Sender verlangen.

    German

    Der amerikanische Sender CNBC zeigt Drohnenaufnahmen von der Bombardierung.

    German

    Europa geht jetzt gegen den Sender vor, er darf nicht mehr ausgestrahlt werden.

    German

    Dieser Sender schickt jetzt elektromagnetische Wellen zur Erde.

    German

    Also TV-Shows einfach zum kleineren Sender RTLplus auslagern.

    German

    Ich bin froh und dankbar über so lange Zeit überhaupt auf dem Sender zu sein.

    German

    Und warum der Sender es auch damit niemandem recht machen kann.

    German

    Das ist anders als bei den Privatsendern und Streamern.

    Spanish

    Esto es diferente de las emisoras y streamers privados.

    German

    Auf jeden Fall bekommt der Sender auch Unterstützung.

    German

    Dramatisch inszeniert sich der Sender Kla.TV als letzte Bastion der Wahrheit.

    German

    Tja. Einige Sender mogeln aber trotzdem Produkte in die News.

    German

    Gerade mal vier Sender strahlen Programme in 4K-Auflösung aus.

    German

    Trotzdem ließ der Sender die Kameras laufen.

    German

    Eine der vielen Serien von HBO. Der Sender ist bekannt für Geschichten mit...

    German

    Zuvor hatte der Sender den Ex-DSDS-Juror noch gezeigt, wenn auch verpixelt.

    German

    Sie bescherte dem Sender aber die besten Quoten des Abends.

    German

    Aber ich finde, euer Sender hat ja jetzt aufgerüstet.

    German

    Der Sender bekommt natürlich Einschaltquote, Heidi Klum wird noch reicher.

    German

    Tja. Der Sender ist trotz der großen Emotionen ganz nüchtern geblieben.

    Spanish

    Bueno, a pesar de las grandes emociones, la emisora se ha mantenido completamente sobria.

    • Der Sender strahlt jeden Tag Nachrichten aus.
    • Viele Sender bieten auch Online-Streaming an.
    • Der Sender hat eine große Reichweite.

Absender 👤✉️

Sustantivo

Oft

Person oder Organisation, die etwas sendet.

Persona u organización que envía algo.

Der Absender ist die Person oder Organisation, die für das Versenden von etwas verantwortlich ist, z. B. eines Briefes, einer E-Mail, eines Pakets oder einer Nachricht. Der Absender wird in der Regel auf dem Umschlag, der E-Mail-Adresse oder dem Paket angegeben.

Example use

  • E-Mail-Absender
  • Briefabsender
  • Adresse des Absenders
  • Name des Absenders
  • unbekannter Absender

Synonyms

  • Versender
  • Absenderin
  • Aufgeber

Antonyms

  • Empfänger
  • Empfängerin

Examples

    German

    Hier scrollen wir runter und finden den Punkt "Unbekannte Absender filtern".

    Spanish

    Aquí nos desplazamos hacia abajo y encontramos el elemento «Filtrar remitentes desconocidos».

    German

    Kannte den Absender nicht.

    Spanish

    No conocía al remitente.

    German

    Wie du Absender blockierst, zeige ich dem Video, das ich oben verlinkt habe.

    Spanish

    Te mostraré cómo bloquear a los remitentes en el vídeo que he enlazado anteriormente.

    German

    Auch das Erhalten von Geld dauert je nach Absender Bank auch etwas länger.

    Spanish

    Dependiendo del banco remitente, la recepción del dinero también lleva un poco más de tiempo.

    German

    Und passend natürlich genau zum Absender und damit tagbasiert.

    Spanish

    Y, por supuesto, se adapta exactamente al remitente y, por lo tanto, se basa en etiquetas.

    German

    Absender ist das Handy von Marie.

    Spanish

    El remitente es el teléfono móvil de Marie.

    German

    Hier geben Sie den Betreff und Ihre Absender E-Mail Adresse ein.

    Spanish

    Aquí introduce el asunto y la dirección de correo electrónico del remitente.

    German

    Der Magistrat hätte Absender der frohen Botschaft sein müssen.

    Spanish

    El magistrado debería haber sido el remitente de la buena noticia.

    German

    Als Absender den Unternehmensnamen und dann noch die Betreffzeile Ihrer Mail.

    Spanish

    Como remitente, el nombre de la empresa y, a continuación, el asunto del correo electrónico.

    German

    Der Empfänger steht unten rechts. Der Absender oben links.

    Spanish

    El destinatario se encuentra en la parte inferior derecha. El remitente está en la esquina superior izquierda.

    German

    Der lässt sich serientypisch per Lichtschwert an den Absender zurückschicken.

    Spanish

    Se puede devolver al remitente con un sable láser, como es típico de la serie.

    German

    Kann man die Absender solcher SMS nicht einfach sperren?

    Spanish

    ¿No puedes simplemente bloquear a los remitentes de esos SMS?

    German

    Was sagen die Absender der Gewinnversprechen dazu?

    Spanish

    ¿Qué dicen los remitentes de las promesas de beneficios sobre esto?

    German

    Jetzt ist dieser Absender blockiert!

    Spanish

    ¡Ahora este remitente está bloqueado!

    German

    Sie geben also zu, die Absenderin der Drohbriefe zu sein?

    Spanish

    ¿Así que admite que es usted el remitente de las cartas amenazadoras?

    German

    Es war kein Absender darauf, nur meine Adresse.

    Spanish

    No había un remitente en él, solo mi dirección.

    German

    Absender war die als rechtsextremistisch eingestufte Kleinpartei "Dritter Weg".

    Spanish

    El remitente era el pequeño partido «Tercera Vía», clasificado como de extrema derecha.

    German

    Die Apotheke als Absender schafft Vertrauen, medizinische Kompetenz.

    Spanish

    La farmacia como remitente genera confianza y pericia médica.

    German

    Zögere nicht, Absender zu blockieren, die dir ständig Spam senden.

    Spanish

    No dudes en bloquear a los remitentes que te envían spam constantemente.

    German

    Und genau das schafft der Absender dieses Replays.

    Spanish

    Y eso es exactamente lo que hace el remitente de esta repetición.

    German

    Dieser Absender wird alle Umbuchungen zahlen müssen.

    Spanish

    Este remitente tendrá que pagar todas las transferencias.

    • Bitte geben Sie den Absender auf dem Paket an.
    • Ich kenne den Absender dieser E-Mail nicht.
    • Der Absender hat sich noch nicht gemeldet.