Danh từ
Organisation, die Fernseh- oder Radioprogramme sendet.
Tổ chức phát sóng các chương trình truyền hình hoặc radio.
Ein Sender ist eine Organisation, die Fernseh- oder Radioprogramme erstellt und überträgt. Sender können öffentlich-rechtlich oder privat sein und bieten verschiedene Inhalte wie Nachrichten, Unterhaltung, Sport und Bildung.
Auch darüber berichtet der Sender OstWest ausführlich.
Ein ganz bestimmter Sender macht seit Monaten überall Schlagzeilen: Bild TV.
Tja, und kurz darauf hat die EU den Sender in allen Mitgliedsstaaten verboten.
Chà, và ngay sau đó, EU đã cấm các đài truyền hình ở tất cả các quốc gia thành viên.
Tja, warum macht beinah jeder öffentlich-rechtlicher Sender etwas?
“Nahezu alle Fernsehsender, inklusive RTL, machen sich mitschuldig.
Doch stattdessen erhielt Bohlen von dem Sender eine Kündigung.
Vom Sender, der sogar eine Wok-WM erfolgreich senden konnte!
Mit dem Volksempfänger kriegt man fast nur deutsche Sender rein.
Etwa 876 Millionen Euro zahlt der Sender aktuell jedes Jahr für die Lizenz.
Aber: Die Sender können und werden sich zusammentun.
Am Montag startete der Sender die neue Reality Dating-Show ‘Love Island’.
Außerdem können Sender mit utopischen Geldpreisen werben.
RocketBeans, wieder mal technische Probleme bei 'nem Internet-Sender.
Das wäre ja auch Senderhilfe.
Und ich kann das dann nicht von meinem Sender verlangen.
Der amerikanische Sender CNBC zeigt Drohnenaufnahmen von der Bombardierung.
Europa geht jetzt gegen den Sender vor, er darf nicht mehr ausgestrahlt werden.
Dieser Sender schickt jetzt elektromagnetische Wellen zur Erde.
Also TV-Shows einfach zum kleineren Sender RTLplus auslagern.
Ich bin froh und dankbar über so lange Zeit überhaupt auf dem Sender zu sein.
Und warum der Sender es auch damit niemandem recht machen kann.
Das ist anders als bei den Privatsendern und Streamern.
Điều này khác với các đài truyền hình tư nhân và người phát trực tuyến.
Auf jeden Fall bekommt der Sender auch Unterstützung.
Dramatisch inszeniert sich der Sender Kla.TV als letzte Bastion der Wahrheit.
Tja. Einige Sender mogeln aber trotzdem Produkte in die News.
Gerade mal vier Sender strahlen Programme in 4K-Auflösung aus.
Trotzdem ließ der Sender die Kameras laufen.
Eine der vielen Serien von HBO. Der Sender ist bekannt für Geschichten mit...
Zuvor hatte der Sender den Ex-DSDS-Juror noch gezeigt, wenn auch verpixelt.
Sie bescherte dem Sender aber die besten Quoten des Abends.
Aber ich finde, euer Sender hat ja jetzt aufgerüstet.
Der Sender bekommt natürlich Einschaltquote, Heidi Klum wird noch reicher.
Tja. Der Sender ist trotz der großen Emotionen ganz nüchtern geblieben.
Danh từ
Person oder Organisation, die etwas sendet.
Người hoặc tổ chức gửi thứ gì đó.
Der Absender ist die Person oder Organisation, die für das Versenden von etwas verantwortlich ist, z. B. eines Briefes, einer E-Mail, eines Pakets oder einer Nachricht. Der Absender wird in der Regel auf dem Umschlag, der E-Mail-Adresse oder dem Paket angegeben.
Hier scrollen wir runter und finden den Punkt "Unbekannte Absender filtern".
Ở đây chúng tôi cuộn xuống và tìm mục “Lọc người gửi không xác định”.
Kannte den Absender nicht.
Wie du Absender blockierst, zeige ich dem Video, das ich oben verlinkt habe.
Tôi sẽ chỉ cho bạn cách chặn người gửi trong video tôi liên kết ở trên.
Auch das Erhalten von Geld dauert je nach Absender Bank auch etwas länger.
Tùy thuộc vào ngân hàng người gửi, việc nhận tiền cũng mất nhiều thời gian hơn một chút.
Und passend natürlich genau zum Absender und damit tagbasiert.
Absender ist das Handy von Marie.
Hier geben Sie den Betreff und Ihre Absender E-Mail Adresse ein.
Tại đây bạn nhập chủ đề và địa chỉ email người gửi của bạn.
Der Magistrat hätte Absender der frohen Botschaft sein müssen.
Thẩm phán đáng lẽ phải là người gửi tin tốt.
Als Absender den Unternehmensnamen und dann noch die Betreffzeile Ihrer Mail.
Là người gửi, tên công ty và sau đó là dòng chủ đề của email của bạn.
Der Empfänger steht unten rechts. Der Absender oben links.
Người nhận ở dưới cùng bên phải. Người gửi ở trên cùng bên trái.
Der lässt sich serientypisch per Lichtschwert an den Absender zurückschicken.
Nó có thể được trả lại cho người gửi bằng cách sử dụng một thanh kiếm ánh sáng, như điển hình của loạt phim.
Kann man die Absender solcher SMS nicht einfach sperren?
Bạn không thể chỉ đơn giản chặn người gửi tin nhắn SMS như vậy sao?
Was sagen die Absender der Gewinnversprechen dazu?
Những người gửi lời hứa lợi nhuận nói gì về điều này?
Jetzt ist dieser Absender blockiert!
Bây giờ người gửi này đã bị chặn!
Sie geben also zu, die Absenderin der Drohbriefe zu sein?
Vì vậy, bạn thừa nhận rằng bạn là người gửi những bức thư đe dọa?
Es war kein Absender darauf, nur meine Adresse.
Không có người gửi trên đó, chỉ có địa chỉ của tôi.
Absender war die als rechtsextremistisch eingestufte Kleinpartei "Dritter Weg".
Người gửi là đảng nhỏ “Con đường thứ ba”, được phân loại là cực đoan cánh hữu.
Die Apotheke als Absender schafft Vertrauen, medizinische Kompetenz.
Zögere nicht, Absender zu blockieren, die dir ständig Spam senden.
Đừng ngần ngại chặn người gửi liên tục gửi thư rác cho bạn.
Und genau das schafft der Absender dieses Replays.
Và đó chính xác là những gì người gửi phát lại này làm.
Dieser Absender wird alle Umbuchungen zahlen müssen.
Người gửi này sẽ phải trả tiền cho tất cả các chuyển khoản.