Danh từ
Information, die man bekommt oder gibt.
Thông tin nhận được hoặc đưa ra.
Eine Meldung ist eine Information, die man von jemandem erhält oder an jemanden weitergibt. Sie kann mündlich, schriftlich oder über Medien erfolgen und verschiedene Themen betreffen, wie z.B. Nachrichten, Ereignisse oder Statusaktualisierungen.
Ja, und dann haben wir die Meldung abgeschickt.
Vermisstenmeldungen bei der Polizei, Notarzteinsätze.
Eine ähnliche Meldung gab es bereits letzte Woche mit FIFA 22.
Tuần trước đã có một báo cáo tương tự với FIFA 22.
Hier schenkten Conservatives den Meldungen mehr Glauben als die Liberals.
Die andere zur Meldung an den Vorgesetzten mitgenommen werden.
Das hat nicht so ganz zusammengepasst, die Meldung, der Mann schlägt die Frau.
Aber starten möchten wir mit einer aktuellen Meldung von der Krim.
Dann plötzlich kommen Eilmeldungen.
„Ich verspüre Druck von Firmen, keine Krankmeldungen zu erteilen.
Für eine wichtige Meldung der Polizei.
Der Patient bekommt Medikamente und eine Krankmeldung.
Mehr dazu lest ihr übrigens hier in der Meldung auf GameStar.de.
Danh từ
Sich für etwas registrieren oder anmelden.
Đăng ký hoặc đăng nhập vào cái gì đó.
Eine Anmeldung ist der Vorgang, bei dem man sich offiziell für etwas registriert oder anmeldet, z.B. für eine Veranstaltung, einen Kurs, ein Konto oder eine Mitgliedschaft. Dies kann oft online oder persönlich erfolgen und erfordert in der Regel die Angabe von persönlichen Informationen.
Nein, es ist so, dass es zwei Wege der Anmeldung gibt.
Nach der Anmeldung bestätigst Du die Google Nutzungsbedingungen.
Sau khi đăng ký, bạn xác nhận các điều khoản sử dụng của Google.
Die Anmeldung dafür findet ihr in der Videobeschreibung.
Bạn có thể tìm thấy mẫu đăng ký trong mô tả video.
Du bekommst noch eine E-Mail, wenn ich für dich eine Anmeldung erfasse.
Bạn sẽ nhận được một email khác khi tôi đăng ký cho bạn.
Die Anmeldung ist am Ende des Flurs. Die Leute stehen nach Alphabet an.
Die Anmeldung für die Beta-Phase ist aber offen.
Nach erfolgreicher Anmeldung kommt auch schon die Einzahlung an dir Reihe.
Sau khi đăng ký thành công, đến lượt bạn thực hiện gửi tiền.
Bei der ersten Anmeldung müssen wir einen Registrierungsprozess durchlaufen.
Khi đăng nhập lần đầu tiên, chúng ta phải trải qua quá trình đăng ký.
Nach Anmeldung und strengen Kontrollen.
Sau khi đăng ký và kiểm soát chặt chẽ.
Den Link zur Anmeldung packe ich euch in die Video-Beschreibung.
Tôi sẽ đặt liên kết để đăng ký cho bạn trong mô tả video.
Auf vielen ist die Anreise jederzeit und ohne Anmeldung möglich.
Den Link zur Anmeldung packe ich euch in die Videobeschreibung.
Tôi sẽ bao gồm liên kết đăng ký cho bạn trong mô tả video.
Eine Anmeldung bei der EU-Kommission sei dafür außerdem nicht notwendig.
Cũng không cần thiết phải đăng ký với Ủy ban EU.
Zwei Wochen sind inzwischen seit meiner Anmeldung vergangen.
Đã hai tuần trôi qua kể từ khi tôi đăng ký.
Meine Anmeldung für das Deutsche Jungvolk, kannst du bitte unterschreiben?
Bei mir kann man auch Goldmünzen oder auf Anmeldung sogar Goldbarren kaufen.
Bạn cũng có thể mua tiền vàng từ tôi hoặc thậm chí các thỏi vàng khi đăng ký.
Schlüssel? - Wir haben doch letzte Woche schon Anmeldung gemacht.
Die Anmeldung für das Festival läuft noch bis zum 14.
Đăng ký tham gia lễ hội vẫn mở cho đến 14.
Dann machen wir erst mal die Anmeldung mit deinem Bändchen.
Das ist alles immer mit Anmeldung und Testen und Umständen verbunden.
Robins Anmeldung bei einem Dating-Portal.
Robin đăng nhập vào cổng hẹn hò.
Sie sollten also schon vor der Anmeldung in Angriff genommen werden.
Do đó, chúng nên được giải quyết trước khi đăng ký.