Существительное
Information, die man bekommt oder gibt.
Информация, которую получают или передают.
Eine Meldung ist eine Information, die man von jemandem erhält oder an jemanden weitergibt. Sie kann mündlich, schriftlich oder über Medien erfolgen und verschiedene Themen betreffen, wie z.B. Nachrichten, Ereignisse oder Statusaktualisierungen.
Ja, und dann haben wir die Meldung abgeschickt.
Vermisstenmeldungen bei der Polizei, Notarzteinsätze.
Eine ähnliche Meldung gab es bereits letzte Woche mit FIFA 22.
На прошлой неделе аналогичный отчет уже был опубликован в FIFA 22.
Hier schenkten Conservatives den Meldungen mehr Glauben als die Liberals.
Die andere zur Meldung an den Vorgesetzten mitgenommen werden.
Das hat nicht so ganz zusammengepasst, die Meldung, der Mann schlägt die Frau.
Сообщение о том, что мужчина бьет женщину, пошло не совсем так.
Aber starten möchten wir mit einer aktuellen Meldung von der Krim.
Dann plötzlich kommen Eilmeldungen.
„Ich verspüre Druck von Firmen, keine Krankmeldungen zu erteilen.
Für eine wichtige Meldung der Polizei.
Der Patient bekommt Medikamente und eine Krankmeldung.
Mehr dazu lest ihr übrigens hier in der Meldung auf GameStar.de.
Существительное
Sich für etwas registrieren oder anmelden.
Регистрация или запись на что-то.
Eine Anmeldung ist der Vorgang, bei dem man sich offiziell für etwas registriert oder anmeldet, z.B. für eine Veranstaltung, einen Kurs, ein Konto oder eine Mitgliedschaft. Dies kann oft online oder persönlich erfolgen und erfordert in der Regel die Angabe von persönlichen Informationen.
Nein, es ist so, dass es zwei Wege der Anmeldung gibt.
Нет, есть два способа зарегистрироваться.
Nach der Anmeldung bestätigst Du die Google Nutzungsbedingungen.
После регистрации вы подтверждаете условия использования Google.
Die Anmeldung dafür findet ihr in der Videobeschreibung.
Регистрационную форму вы можете найти в описании видео.
Du bekommst noch eine E-Mail, wenn ich für dich eine Anmeldung erfasse.
Когда я зарегистрируюсь для вас, вы получите еще одно электронное письмо.
Die Anmeldung ist am Ende des Flurs. Die Leute stehen nach Alphabet an.
Регистрация находится в конце коридора. Люди стоят в очереди в алфавитном порядке.
Die Anmeldung für die Beta-Phase ist aber offen.
Тем не менее, регистрация на бета-фазу открыта.
Nach erfolgreicher Anmeldung kommt auch schon die Einzahlung an dir Reihe.
После успешной регистрации настала ваша очередь внести депозит.
Bei der ersten Anmeldung müssen wir einen Registrierungsprozess durchlaufen.
При первом входе в систему мы должны пройти процесс регистрации.
Nach Anmeldung und strengen Kontrollen.
После регистрации и строгого контроля.
Den Link zur Anmeldung packe ich euch in die Video-Beschreibung.
Я помещу ссылку для регистрации для вас в описании видео.
Auf vielen ist die Anreise jederzeit und ohne Anmeldung möglich.
На многих можно путешествовать в любое время и без регистрации.
Den Link zur Anmeldung packe ich euch in die Videobeschreibung.
Я включу ссылку для регистрации для вас в описании видео.
Eine Anmeldung bei der EU-Kommission sei dafür außerdem nicht notwendig.
Также нет необходимости регистрироваться в Комиссии ЕС.
Zwei Wochen sind inzwischen seit meiner Anmeldung vergangen.
Прошло уже две недели с тех пор, как я зарегистрировался.
Meine Anmeldung für das Deutsche Jungvolk, kannst du bitte unterschreiben?
Моя регистрация для молодых немцев, не могли бы вы подписаться?
Bei mir kann man auch Goldmünzen oder auf Anmeldung sogar Goldbarren kaufen.
Вы также можете купить у меня золотые монеты или даже золотые слитки при регистрации.
Schlüssel? - Wir haben doch letzte Woche schon Anmeldung gemacht.
ключ? - Мы уже зарегистрировались на прошлой неделе.
Die Anmeldung für das Festival läuft noch bis zum 14.
Регистрация на фестиваль все еще открыта до 14 лет.
Dann machen wir erst mal die Anmeldung mit deinem Bändchen.
Затем мы сначала зарегистрируемся с вашим браслетом.
Das ist alles immer mit Anmeldung und Testen und Umständen verbunden.
Все это всегда связано с регистрацией, тестированием и обстоятельствами.
Robins Anmeldung bei einem Dating-Portal.
Вход Робина на портал знакомств.
Sie sollten also schon vor der Anmeldung in Angriff genommen werden.
Поэтому их следует рассмотреть до регистрации.