mit aller Gewalt

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "mit aller Gewalt" на немецком

mit · al·ler · Ge·walt

/mit ˈalɐ ɡəˈvalt/

Перевод "mit aller Gewalt" с немецкого на русский:

во что бы то ни стало

Russian
Фраза "mit aller Gewalt" означает "во что бы то ни стало" или "всеми силами". Ее используют для описания совершения действия с большим решимостью и силой, независимо от препятствий.
German
Die Redewendung "mit aller Gewalt" bedeutet, dass man mit großer Entschlossenheit und ohne Rücksicht auf Verluste handelt. Man ist bereit, jedes Mittel einzusetzen, um sein Ziel zu erreichen.

mit aller Gewalt 💪😠🤬

Populäre

Sehr stark und intensiv, mit viel Kraft und Energie.

Со всей силой, любыми средствами

Bezeichnet eine Handlung, die mit großer Anstrengung, Entschlossenheit und oft auch Aggression ausgeführt wird. Es impliziert den Einsatz aller verfügbaren Mittel, um ein Ziel zu erreichen, ungeachtet möglicher Hindernisse oder Konsequenzen.

Example use

  • etwas mit aller Gewalt tun
  • sich mit aller Gewalt wehren
  • mit aller Gewalt versuchen

Synonyms

  • mit aller Kraft
  • mit aller Macht
  • mit aller Energie
  • mit aller Vehemenz
  • um jeden Preis
  • entschlossen
  • energisch

Antonyms

  • sanft
  • vorsichtig
  • behutsam
  • zurückhaltend
  • ohne Gewalt

Examples

    German

    Denn er wurde mit aller Gewalt in diesen Film hineingepresst.

    Russian

    Потому что его заставили сняться в этом фильме со всей силой.

    German

    Die wollen die Krankenquote mit aller Gewalt runter.

    Russian

    Они всеми силами хотят снизить уровень заболеваемости.

    German

    Doch eines Tages kommt die Erinnerung mit aller Gewalt zurück.

    Russian

    Но однажды память возвращается со всей своей мощью.

    German

    Hier wurde mit aller Gewalt auf Pump ein Cash-Grab geschaffen.

    Russian

    Здесь была создана денежная могила со всей силой в кредит.

    German

    Das musste eliminiert werden mit aller Gewalt und Kraft.

    Russian

    Это нужно было ликвидировать всеми силами и силой.

    German

    Sie rannte zur Weichensteuerung und zerrte den Hebel mit aller Gewalt zu sich.

    Russian

    Она побежала управлять переключателем и изо всех сил потянула рычаг к себе.

    German

    Ich schütze mit aller Gewalt die Familie.

    Russian

    Я защищаю семью всеми силами.

    German

    Sie schrie und hackte mit aller Gewalt auf ihn ein.

    Russian

    Она кричала и стучала на него изо всех сил.

    German

    Man wollte ganz bewusst, mit aller Gewalt, falsches Wort ...

    Russian

    Они сознательно, изо всех сил, хотели ввести неправильное слово...

    German

    Trotzdem habe ich mit aller Gewalt versucht, dich daran zu hindern.

    Russian

    Тем не менее, я сделала все возможное, чтобы помешать вам это сделать.

    • Er versuchte, die Tür mit aller Gewalt aufzubrechen.
    • Sie wehrte sich mit aller Gewalt gegen den Angreifer.
    • Das Kind wollte mit aller Gewalt das Spielzeug haben.