auseinander Наречие

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "auseinander" на немецком

aus·ein·an·der

/aʊ̯sʔaɪ̯ˈnandɐ/

Перевод "auseinander" с немецкого на русский:

в разные стороны

Russian
Термин "auseinander" в немецком переводится как "отдельно" или "раздельно" на русском. Это обозначает состояние физического или метафорического разделения.
German
Der Begriff "auseinander" bedeutet, auseinander oder getrennt zu sein, sei es physisch oder metaphorisch.

auseinander ➡️⬅

Наречие

Populäre

nicht zusammen, getrennt

врозь, отдельно

Beschreibt, dass Dinge oder Personen nicht zusammen sind, sondern getrennt voneinander oder sich in verschiedene Richtungen bewegen.

Example use

  • auseinander gehen
  • weit auseinander
  • auseinandernehmen
  • auseinander driften

Synonyms

  • getrennt
  • entfernt
  • zerlegt

Antonyms

  • zusammen
  • vereint
  • verbunden
  • nah

Examples

    German

    War das ein Rosenkrieg oder seid ihr gut auseinander gegangen?

    Russian

    Это была «Война роз» или вы хорошо расстались?

    German

    Ihre Ehe ging bald auseinander.

    German

    Aber die Schere zwischen Arm und Reich geht immer weiter auseinander.

    Russian

    Но разрыв между богатыми и бедными расширяется.

    German

    Sie dachte, sie wären schon auseinander.

    German

    Diese Gesellschaft driftet auseinander, der soziale Zusammenhalt geht verloren.

    German

    Man sieht: Sie weiß, dass die soziale Schere in Deutschland auseinandergeht.

    German

    Im Laufe von Jahrmillionen sind sie dann auseinander gedriftet.

    Russian

    В течение миллионов лет они отдалялись друг от друга.

    German

    Die Positionen innerhalb der Ampel liegen weit auseinander.

    Russian

    Позиции на светофорах сильно разнятся.

    German

    Weil Mars und Erde können bis zu 380 Mio. Kilometer auseinander sein.

    Russian

    Потому что Марс и Земля могут находиться на расстоянии до 380 миллионов километров друг от друга.

    • Die Kinder rannten auf dem Spielplatz auseinander.
    • Die Meinungen der Experten gehen in diesem Punkt weit auseinander.

auseinandernehmen 🔩⚙️

Глагол

Oft

in Einzelteile zerlegen

разбирать, разбирать на части

Etwas in seine Einzelteile zerlegen, um es zu untersuchen oder zu reparieren.

Example use

  • auseinander bauen
  • auseinander nehmen

Synonyms

  • zerlegen
  • demontieren

Antonyms

  • zusammenbauen
  • montieren

Examples

    German

    Vielleicht soll ich hier den Akku kurz auseinander bauen.

    Russian

    Возможно, мне стоит вкратце разобрать аккумулятор здесь.

    German

    Der baut das Fahrrad auseinander und so zusammen, wie's gewesen ist.

    Russian

    Он разбирает велосипед и собирает его таким, каким он был.

    German

    Die haben ganze Kneipe auseinandergenommen.

    German

    Doch, viel ist passiert, wir haben viel auseinander geschnitten.

    Russian

    Да, многое произошло, мы многое разорвали.

    German

    Die nehm ich dann komplett auseinander und hauche den Sachen neues Leben ein.

    Russian

    Затем я полностью разбираю их и вдохну в вещи новую жизнь.

    • Der Mechaniker musste den Motor auseinandernehmen, um den Fehler zu finden.
    • Sie nahm das Spielzeug auseinander, um zu sehen, wie es funktioniert.

auseinandersetzen 🤔🧠

Глагол

Oft

sich mit etwas beschäftigen

разбираться, заниматься

Sich intensiv mit einem Thema, einer Idee oder einem Problem beschäftigen, um es zu verstehen oder zu lösen.

Example use

  • sich auseinandersetzen mit
  • intensiv auseinandersetzen

Synonyms

  • beschäftigen
  • untersuchen
  • analysieren
  • behandeln

Antonyms

  • ignorieren
  • vermeiden
  • vernachlässigen

Examples

    German

    Hättest du prinzipiell Interesse, dich mit dem Thema auseinander zu setzen ?

    Russian

    Хотели бы вы в принципе заняться этой темой?

    German

    Und er setzt sich auf den ersten Blick mit Themen rund um Dating auseinander.

    German

    Weil man sich nie damit auseinandergesetzt hat.

    German

    Die Leute müssen sich mit ihrem Konsum auseinandersetzen.

    German

    So habe ich mich sehr intensiv mit meinem Leben auseinandergesetzt, wie es war.

    German

    Dass sich viele Menschen weltweit kreativ damit auseinandersetzen?

    German

    Meine Eltern haben sich auch damit auseinandergesetzt, was bedeutet Adoption.

    German

    Wir haben uns intensiv mit der Kritik an unserem Video auseinandergesetzt.

    German

    Dann wurde ich fast schon gezwungen, mich damit auseinander zu setzen.

    Russian

    Потом мне чуть было не пришлось с этим разобраться.

    German

    Die sich mit dem Thema nicht auseinandersetzt.

    • Die Studenten setzten sich im Seminar mit dem Thema auseinander.
    • Sie musste sich mit ihrer Vergangenheit auseinandersetzen, um Frieden zu finden.