auseinander Avverbio

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "auseinander" in tedesco

aus·ein·an·der

/aʊ̯sʔaɪ̯ˈnandɐ/

Traduzione "auseinander" dal tedesco all'italiano:

lontano

Italian
Il termine "auseinander" in tedesco si traduce in italiano come "a parte" o "separato". Significa lo stato di essere fisicamente o metaforicamente separato o diviso.
German
Der Begriff "auseinander" bedeutet, auseinander oder getrennt zu sein, sei es physisch oder metaphorisch.

auseinander ➡️⬅

Avverbio

Populäre

nicht zusammen, getrennt

a parte, separato

Beschreibt, dass Dinge oder Personen nicht zusammen sind, sondern getrennt voneinander oder sich in verschiedene Richtungen bewegen.

Example use

  • auseinander gehen
  • weit auseinander
  • auseinandernehmen
  • auseinander driften

Synonyms

  • getrennt
  • entfernt
  • zerlegt

Antonyms

  • zusammen
  • vereint
  • verbunden
  • nah

Examples

    German

    War das ein Rosenkrieg oder seid ihr gut auseinander gegangen?

    Italian

    Era una Guerra dei Roses o vi siete lasciati bene?

    German

    Ihre Ehe ging bald auseinander.

    German

    Aber die Schere zwischen Arm und Reich geht immer weiter auseinander.

    Italian

    Ma il divario tra ricchi e poveri si sta allargando.

    German

    Sie dachte, sie wären schon auseinander.

    German

    Diese Gesellschaft driftet auseinander, der soziale Zusammenhalt geht verloren.

    German

    Man sieht: Sie weiß, dass die soziale Schere in Deutschland auseinandergeht.

    German

    Im Laufe von Jahrmillionen sind sie dann auseinander gedriftet.

    Italian

    Nel corso di milioni di anni, si sono allontanati.

    German

    Die Positionen innerhalb der Ampel liegen weit auseinander.

    Italian

    Le posizioni all'interno dei semafori sono molto distanti.

    German

    Weil Mars und Erde können bis zu 380 Mio. Kilometer auseinander sein.

    Italian

    Perché Marte e la Terra possono essere distanti fino a 380 milioni di chilometri.

    • Die Kinder rannten auf dem Spielplatz auseinander.
    • Die Meinungen der Experten gehen in diesem Punkt weit auseinander.

auseinandernehmen 🔩⚙️

Verbo

Oft

in Einzelteile zerlegen

smontare, disassemblare

Etwas in seine Einzelteile zerlegen, um es zu untersuchen oder zu reparieren.

Example use

  • auseinander bauen
  • auseinander nehmen

Synonyms

  • zerlegen
  • demontieren

Antonyms

  • zusammenbauen
  • montieren

Examples

    German

    Vielleicht soll ich hier den Akku kurz auseinander bauen.

    Italian

    Forse dovrei smontare brevemente la batteria qui.

    German

    Der baut das Fahrrad auseinander und so zusammen, wie's gewesen ist.

    Italian

    Smonta la bici e la riassembla com'era.

    German

    Die haben ganze Kneipe auseinandergenommen.

    German

    Doch, viel ist passiert, wir haben viel auseinander geschnitten.

    Italian

    Sì, sono successe molte cose, ci siamo separati molto.

    German

    Die nehm ich dann komplett auseinander und hauche den Sachen neues Leben ein.

    Italian

    Poi li smonto completamente e do nuova vita alle cose.

    • Der Mechaniker musste den Motor auseinandernehmen, um den Fehler zu finden.
    • Sie nahm das Spielzeug auseinander, um zu sehen, wie es funktioniert.

auseinandersetzen 🤔🧠

Verbo

Oft

sich mit etwas beschäftigen

esaminare, trattare

Sich intensiv mit einem Thema, einer Idee oder einem Problem beschäftigen, um es zu verstehen oder zu lösen.

Example use

  • sich auseinandersetzen mit
  • intensiv auseinandersetzen

Synonyms

  • beschäftigen
  • untersuchen
  • analysieren
  • behandeln

Antonyms

  • ignorieren
  • vermeiden
  • vernachlässigen

Examples

    German

    Hättest du prinzipiell Interesse, dich mit dem Thema auseinander zu setzen ?

    Italian

    Saresti interessato ad affrontare l'argomento in linea di principio?

    German

    Und er setzt sich auf den ersten Blick mit Themen rund um Dating auseinander.

    German

    Weil man sich nie damit auseinandergesetzt hat.

    German

    Die Leute müssen sich mit ihrem Konsum auseinandersetzen.

    German

    So habe ich mich sehr intensiv mit meinem Leben auseinandergesetzt, wie es war.

    German

    Dass sich viele Menschen weltweit kreativ damit auseinandersetzen?

    German

    Meine Eltern haben sich auch damit auseinandergesetzt, was bedeutet Adoption.

    German

    Wir haben uns intensiv mit der Kritik an unserem Video auseinandergesetzt.

    German

    Dann wurde ich fast schon gezwungen, mich damit auseinander zu setzen.

    Italian

    Poi sono stato quasi costretto ad affrontarlo.

    German

    Die sich mit dem Thema nicht auseinandersetzt.

    • Die Studenten setzten sich im Seminar mit dem Thema auseinander.
    • Sie musste sich mit ihrer Vergangenheit auseinandersetzen, um Frieden zu finden.