auseinander Прилошке

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "auseinander" na nemačkom

aus·ein·an·der

/aʊ̯sʔaɪ̯ˈnandɐ/

Превод "auseinander" од немачког на српски:

odvojeno

Serbian
Izraz "auseinander" na nemačkom se prevodi kao "odvojeno" ili "razdvojeno" na srpskom. Označava stanje fizičkog ili metaforičkog razdvajanja ili deljenja.
German
Der Begriff "auseinander" bedeutet, auseinander oder getrennt zu sein, sei es physisch oder metaphorisch.

auseinander ➡️⬅

Прилошке

Populäre

nicht zusammen, getrennt

odvojeno, razdvojeno

Beschreibt, dass Dinge oder Personen nicht zusammen sind, sondern getrennt voneinander oder sich in verschiedene Richtungen bewegen.

Example use

  • auseinander gehen
  • weit auseinander
  • auseinandernehmen
  • auseinander driften

Synonyms

  • getrennt
  • entfernt
  • zerlegt

Antonyms

  • zusammen
  • vereint
  • verbunden
  • nah

Examples

    German

    War das ein Rosenkrieg oder seid ihr gut auseinander gegangen?

    Serbian

    Da li je to bio Rat ruža ili ste se dobro razdvojili?

    German

    Ihre Ehe ging bald auseinander.

    German

    Aber die Schere zwischen Arm und Reich geht immer weiter auseinander.

    Serbian

    Ali jaz između bogatih i siromašnih se povećava.

    German

    Sie dachte, sie wären schon auseinander.

    German

    Diese Gesellschaft driftet auseinander, der soziale Zusammenhalt geht verloren.

    German

    Man sieht: Sie weiß, dass die soziale Schere in Deutschland auseinandergeht.

    German

    Im Laufe von Jahrmillionen sind sie dann auseinander gedriftet.

    Serbian

    Tokom miliona godina, oni su se razdvojili.

    German

    Die Positionen innerhalb der Ampel liegen weit auseinander.

    Serbian

    Položaji unutar semafora su udaljeni.

    German

    Weil Mars und Erde können bis zu 380 Mio. Kilometer auseinander sein.

    Serbian

    Jer Mars i Zemlja mogu biti udaljeni do 380 miliona kilometara.

    • Die Kinder rannten auf dem Spielplatz auseinander.
    • Die Meinungen der Experten gehen in diesem Punkt weit auseinander.

auseinandernehmen 🔩⚙️

Глагол

Oft

in Einzelteile zerlegen

rastaviti, rastavljati

Etwas in seine Einzelteile zerlegen, um es zu untersuchen oder zu reparieren.

Example use

  • auseinander bauen
  • auseinander nehmen

Synonyms

  • zerlegen
  • demontieren

Antonyms

  • zusammenbauen
  • montieren

Examples

    German

    Vielleicht soll ich hier den Akku kurz auseinander bauen.

    Serbian

    Možda bih ovde trebao nakratko rastaviti bateriju.

    German

    Der baut das Fahrrad auseinander und so zusammen, wie's gewesen ist.

    Serbian

    On rastavlja bicikl i ponovo ga sastavlja onako kako je bio.

    German

    Die haben ganze Kneipe auseinandergenommen.

    German

    Doch, viel ist passiert, wir haben viel auseinander geschnitten.

    Serbian

    Da, mnogo toga se dogodilo, mnogo smo razdvojili.

    German

    Die nehm ich dann komplett auseinander und hauche den Sachen neues Leben ein.

    Serbian

    Zatim ih potpuno rastavljam i udišem novi život stvarima.

    • Der Mechaniker musste den Motor auseinandernehmen, um den Fehler zu finden.
    • Sie nahm das Spielzeug auseinander, um zu sehen, wie es funktioniert.

auseinandersetzen 🤔🧠

Глагол

Oft

sich mit etwas beschäftigen

baviti se, razmatrati

Sich intensiv mit einem Thema, einer Idee oder einem Problem beschäftigen, um es zu verstehen oder zu lösen.

Example use

  • sich auseinandersetzen mit
  • intensiv auseinandersetzen

Synonyms

  • beschäftigen
  • untersuchen
  • analysieren
  • behandeln

Antonyms

  • ignorieren
  • vermeiden
  • vernachlässigen

Examples

    German

    Hättest du prinzipiell Interesse, dich mit dem Thema auseinander zu setzen ?

    Serbian

    Da li biste bili zainteresovani da se bavite temom u principu?

    German

    Und er setzt sich auf den ersten Blick mit Themen rund um Dating auseinander.

    German

    Weil man sich nie damit auseinandergesetzt hat.

    German

    Die Leute müssen sich mit ihrem Konsum auseinandersetzen.

    German

    So habe ich mich sehr intensiv mit meinem Leben auseinandergesetzt, wie es war.

    German

    Dass sich viele Menschen weltweit kreativ damit auseinandersetzen?

    German

    Meine Eltern haben sich auch damit auseinandergesetzt, was bedeutet Adoption.

    German

    Wir haben uns intensiv mit der Kritik an unserem Video auseinandergesetzt.

    German

    Dann wurde ich fast schon gezwungen, mich damit auseinander zu setzen.

    Serbian

    Tada sam skoro bio primoran da se bavim tim.

    German

    Die sich mit dem Thema nicht auseinandersetzt.

    • Die Studenten setzten sich im Seminar mit dem Thema auseinander.
    • Sie musste sich mit ihrer Vergangenheit auseinandersetzen, um Frieden zu finden.