auseinander Adverbio

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "auseinander" en alemán

aus·ein·an·der

/aʊ̯sʔaɪ̯ˈnandɐ/

Traducción "auseinander" del alemán al español:

aparte

Spanish
El término "auseinander" en alemán se traduce como "apart" o "separado" en español. Significa el estado de estar física o metafóricamente separado o dividido.
German
Der Begriff "auseinander" bedeutet, auseinander oder getrennt zu sein, sei es physisch oder metaphorisch.

auseinander ➡️⬅

Adverbio

Populäre

nicht zusammen, getrennt

separado, aparte

Beschreibt, dass Dinge oder Personen nicht zusammen sind, sondern getrennt voneinander oder sich in verschiedene Richtungen bewegen.

Example use

  • auseinander gehen
  • weit auseinander
  • auseinandernehmen
  • auseinander driften

Synonyms

  • getrennt
  • entfernt
  • zerlegt

Antonyms

  • zusammen
  • vereint
  • verbunden
  • nah

Examples

    German

    War das ein Rosenkrieg oder seid ihr gut auseinander gegangen?

    Spanish

    ¿Fue una Guerra de las Rosas o os separasteis bien?

    German

    Ihre Ehe ging bald auseinander.

    German

    Aber die Schere zwischen Arm und Reich geht immer weiter auseinander.

    Spanish

    Sin embargo, la brecha entre ricos y pobres se está ampliando.

    German

    Sie dachte, sie wären schon auseinander.

    German

    Diese Gesellschaft driftet auseinander, der soziale Zusammenhalt geht verloren.

    German

    Man sieht: Sie weiß, dass die soziale Schere in Deutschland auseinandergeht.

    German

    Im Laufe von Jahrmillionen sind sie dann auseinander gedriftet.

    Spanish

    A lo largo de millones de años, se fueron separando.

    German

    Die Positionen innerhalb der Ampel liegen weit auseinander.

    Spanish

    Las posiciones dentro de los semáforos están muy separadas.

    German

    Weil Mars und Erde können bis zu 380 Mio. Kilometer auseinander sein.

    Spanish

    Porque Marte y la Tierra pueden estar separados por hasta 380 millones de kilómetros.

    • Die Kinder rannten auf dem Spielplatz auseinander.
    • Die Meinungen der Experten gehen in diesem Punkt weit auseinander.

auseinandernehmen 🔩⚙️

Verbo

Oft

in Einzelteile zerlegen

desmontar, desarmar

Etwas in seine Einzelteile zerlegen, um es zu untersuchen oder zu reparieren.

Example use

  • auseinander bauen
  • auseinander nehmen

Synonyms

  • zerlegen
  • demontieren

Antonyms

  • zusammenbauen
  • montieren

Examples

    German

    Vielleicht soll ich hier den Akku kurz auseinander bauen.

    Spanish

    Tal vez debería desmontar brevemente la batería aquí.

    German

    Der baut das Fahrrad auseinander und so zusammen, wie's gewesen ist.

    Spanish

    Desmonta la bicicleta y la vuelve a montar como estaba.

    German

    Die haben ganze Kneipe auseinandergenommen.

    German

    Doch, viel ist passiert, wir haben viel auseinander geschnitten.

    Spanish

    Sí, han pasado muchas cosas, hemos separado muchas cosas.

    German

    Die nehm ich dann komplett auseinander und hauche den Sachen neues Leben ein.

    Spanish

    Luego los desarmo por completo y doy nueva vida a las cosas.

    • Der Mechaniker musste den Motor auseinandernehmen, um den Fehler zu finden.
    • Sie nahm das Spielzeug auseinander, um zu sehen, wie es funktioniert.

auseinandersetzen 🤔🧠

Verbo

Oft

sich mit etwas beschäftigen

examinar, tratar

Sich intensiv mit einem Thema, einer Idee oder einem Problem beschäftigen, um es zu verstehen oder zu lösen.

Example use

  • sich auseinandersetzen mit
  • intensiv auseinandersetzen

Synonyms

  • beschäftigen
  • untersuchen
  • analysieren
  • behandeln

Antonyms

  • ignorieren
  • vermeiden
  • vernachlässigen

Examples

    German

    Hättest du prinzipiell Interesse, dich mit dem Thema auseinander zu setzen ?

    Spanish

    ¿Le interesaría tratar el tema en principio?

    German

    Und er setzt sich auf den ersten Blick mit Themen rund um Dating auseinander.

    German

    Weil man sich nie damit auseinandergesetzt hat.

    German

    Die Leute müssen sich mit ihrem Konsum auseinandersetzen.

    German

    So habe ich mich sehr intensiv mit meinem Leben auseinandergesetzt, wie es war.

    German

    Dass sich viele Menschen weltweit kreativ damit auseinandersetzen?

    German

    Meine Eltern haben sich auch damit auseinandergesetzt, was bedeutet Adoption.

    German

    Wir haben uns intensiv mit der Kritik an unserem Video auseinandergesetzt.

    German

    Dann wurde ich fast schon gezwungen, mich damit auseinander zu setzen.

    Spanish

    Luego casi me vi obligado a enfrentarme a ello.

    German

    Die sich mit dem Thema nicht auseinandersetzt.

    • Die Studenten setzten sich im Seminar mit dem Thema auseinander.
    • Sie musste sich mit ihrer Vergangenheit auseinandersetzen, um Frieden zu finden.