Sostantivo
Ein Bild, das mit einer Kamera aufgenommen wurde.
Un'immagine scattata con una macchina fotografica.
Ein Foto ist ein Abbild der Wirklichkeit, das mit einer Kamera aufgenommen wird. Es kann auf Papier gedruckt oder digital gespeichert werden. Fotos können Menschen, Orte, Dinge oder Ereignisse festhalten.
Aber vorher muss ich das Foto bearbeiten und das mache ich an meinem Rechner.
Hauptscharführer, würden Sie eine Fotografie machen?
Carmen Meier, Jahrgang 1951, bei einem Fotoshooting in Zürich.
Weil die Zutaten kaum zu entziffern sind, macht der Experte Fotos.
Ich sage, können Sie ein Foto von mir machen? Hat ein Fotoapparat dabei.
Wir können uns auch gerne zusammen Fotos angucken.
Siamo inoltre invitati a guardare le foto insieme.
Auf diesen kleinen Fotoapparat drücken wir mal drauf.
Premiamo su questa piccola fotocamera.
Mutter Gabi vediente das Geld mit Fotos für Kalender und Reisereportagen.
Das sind auch die Bilder, die durch meines Vaters Fotoapparat entstanden sind.
Queste sono anche le foto scattate con la macchina fotografica di mio padre.
Ich mache ein Foto für meinen Blog.
Glaubst du, dass die Kamera dadurch fotografiert.
Der Fotograf Roman Novitzky hat ein Auge für den Tanz.
Il fotografo Roman Novitzky ha un debole per la danza.
Das haben auch Zeugen beobachtet, einer vor Gericht hat sogar ein Foto gemacht.
1993 wurde bekannt, dass das berühmte Foto eine Fälschung ist.
Nel 1993, si è saputo che la famosa foto era falsa.
Das war genau die richtige Zeit, dass ich mit 18 mein Fotostudio eröffnet hab.
Die Frau auf den Fotos, die später hier entstehen werden, heißt Simone.
Auch die Fotografin ist Opfer von einem der Täter von Anna geworden.
Genau, das hat jemand heimlich fotografiert.
Eine Tiefennachbearbeitung von Fotos berühmter Wahrzeichen sollte ausreichen.
La post-elaborazione approfondita delle foto di monumenti famosi dovrebbe essere sufficiente.
Und warum haben wir ihr Foto schon mal irgendwo gesehen?
E perché abbiamo già visto la sua foto da qualche parte?
Der neunte Tipp ist, benutze Foto Kamera Apps.
Ja, Malte hat vorgeschlagen, dass ich Alex ein Foto schicken könnte.
Fotos von ihrem Essen postet sie ab und zu aber immer noch.
Es geht um möglichst scharfe Fotos trotz Bewegung.
Der Rest der Truppe hat nur noch den Fotoapparat in der Hand.
Il resto del gruppo ha solo la telecamera in mano.
Am Ende soll jede ihr Bestes Foto auswählen und posten.
Zum Abschluss habe ich mir ein professionelles Fotoshooting gegönnt.
Alla fine, mi sono concesso un servizio fotografico professionale.
Da war ein Freund von mir und hat den heimlich abfotografiert.
C'era un mio amico che gli ha scattato una foto di nascosto.
Wir machen das jedes Jahr, also am 14. Dezember werden die Fotos angeschaut.
Und da hab ich mich wirklich in die Fotografie verliebt.
Früher wurde das noch mit einem Fotoapparat gemacht.
In passato, questo veniva fatto con una fotocamera.
Mit einem gemeinsamen Foto zum Abschluss geht unser erster Tag zu Ende.
Il nostro primo giorno si conclude con una foto congiunta.
Mike ist Fotograf und arbeitet so viel wie möglich zu Hause.
Durch seine Fotografie geriet Heinz Gebhardt an seine zweite Leidenschaft.
Heinz Gebhardt ha scoperto la sua seconda passione attraverso la fotografia.
Und Brautpaare reisen sogar aus dem Ausland an für ein Fotoshooting.
E gli sposi arrivano persino dall'estero per un servizio fotografico.
Damals hatte die Natur die natürliche Fotosynthese noch gar nicht erfunden.
In der Anzeige sieht man nun 14 Fotos der Designer-Wohnung.
L'annuncio mostra ora 14 foto dell'appartamento di design.
Ich sage ihm, dass ich nicht auf dem Foto sein möchte.
Gli dico che non voglio essere nella foto.
Und die stellen wir uns so vor wie auf diesem Foto hier.
Hier haben wir noch vor dem Stadion ein Foto gemacht.
Warum druckt man nicht das Foto so, wie der Mensch fotografiert wurde?
Der Fotograf kann sich ausprobieren, sein Portfolio erweitern.
Il fotografo può provare e ampliare il suo portfolio.
Im Fall der Fotografie hat es bei mir einfach sprichwörtlich Klick gemacht.
Nel caso della fotografia, proverbialmente ha funzionato per me.
Zusätzlich kommt noch die Frage auf, wer denn das Foto geschossen habe.
Inoltre, c'è la domanda su chi ha scattato la foto.
Du hast das Foto gemacht wie er ins Flugzeug steigt.
Wer Hilfe Foto braucht, hängt sein Foto an die Tafel.
Ein Foto? Könnten wir zusammen vielleicht ein Foto machen?
Una foto? Potremmo magari fare una foto insieme?
Bei näherem Hinsehen fällt auf: Das Foto ist gefälscht.
A un esame più attento, si nota che la foto è falsa.
Ich hab auch ein Foto von einem heterosexuellen Mann ausgedruckt.
Ho anche stampato una foto di un uomo etero.
Als Beleg schickt sie das Foto einer Zahlungsaufforderung des Otto-Versands.
Come ricevuta, invia una foto di una richiesta di pagamento di Otto Dispatch.
Als das Foto im Kasten ist, setze ich mich mit Caro kurz in den Schatten.
Zudem hat Geimer kurz vor seiner Rückreise Fotos am Flughafen gemacht.
Aber auch der Fotoapparat war natürlich dabei.
Ma c'era anche la telecamera, ovviamente.
Mein Name ist Benjamin Jaworskyj. Fotograf und Abenteurer.
Mi chiamo Benjamin Jaworskyj. Fotografo e avventuriero.
Was ist der Vorteil, dieses Buch mit dieser Beleuchtung zu fotografieren?
Hier hast du irgendwie regelmäßig ja auch Fotos, wie du da so liegst.
Qui in qualche modo hai regolarmente delle foto di te stesso sdraiato lì.
Aus Furcht vor den Fotografen, die ständig hinter dem Zaun lauerten.
Es gibt viele hochwertige fertige Looks die du auf dein Foto anwenden kannst.
Ci sono molti look rifiniti di alta qualità che puoi applicare alla tua foto.
Und das Foto ist auch nicht grade das frischeste.
E la foto non è esattamente la più fresca.
Der Fotograf will wissen, wer seine Fotos schneller zur Druckerei bringt.
Il fotografo vuole sapere chi porta le sue foto in tipografia più velocemente.
Angefangen hat alles vor knapp 200 Jahren, mit der Erfindung der Fotografie.
Wir haben nun mal genauer hingeschaut und festgestellt: Das Foto ist fake!
Ora abbiamo dato un'occhiata più da vicino e ci siamo resi conto: la foto è falsa!
Ein anderes Foto zeigt das Auto auf einem Firmengelände.
In der analogen Fotografie erledigt diesen Job der Entwickler.
Nella fotografia analogica, lo sviluppatore fa questo lavoro.
Mit Künstlern, die das genaue Abbild der Dinge der Fotografie überlassen.
Con artisti che lasciano l'immagine esatta delle cose alla fotografia.
Indem wir dort über 13 Terrabyte Fotos und Videos gelöscht haben.
Mitarbeiter der Bahn haben uns Fotos geschickt, weil sie sich Sorgen machen.
I dipendenti delle ferrovie ci hanno inviato delle foto perché sono preoccupati.
auf diesem foto ist tatsächlich beides zu sehen.
Questa foto in realtà mostra entrambi.
Der Bericht enthält ein kommerzielles Satellitenfoto, zur Illustration.
Il rapporto include una foto satellitare commerciale, a scopo illustrativo.
Ich hab dieses Foto gehabt.
Waren bei den Eltern. Haben dann vier Stunden lang Leichen fotografiert.
Der ein Foto gepostet hatte mit eben der Parallelstraße.
Anstatt sich ein Bild schicken zu lassen, fotografiert er es ab.
Invece di farsi inviare una foto, ne scatta una foto.
Unser Job ist, Fotograf zu sein, und in dem Moment ...
Il nostro lavoro è fare il fotografo e in quel momento...
Noch ein Foto für den Gartenfreund, die Kleingartenzeitung.
Das wird das offizielle Foto väs für mein Erinnerungsbuch.
Questa sarà la foto ufficiale di Vaes per il mio libro dei ricordi.
Ihre Fotos haben sie aus Angst im Garten vergraben.
Hanno seppellito le loro foto in giardino per paura.
In den 1960er-Jahren wendet sich Riefenstahl der Fotografie zu.
Im Erdgeschoss empfangen uns historische Fotos.
Hast du ihn mit diesem Foto kennengelernt?
Von daher. Aber man kann auf jeden Fall Geld mit der Fotografie verdienen.
Da quel momento in poi. Ma puoi sicuramente guadagnare con la fotografia.
Klar, und sich ständig ansprechen und fotografieren lassen.
Certo, e lasciati parlare e fotografare tutto il tempo.
Die Täter posten dort private Fotos oder Fake-Nacktbilder von Frauen.
Ja, du machst das Foto und ich tu so als würde ich Müll am Strand sammeln.
Sì, tu fai la foto e io faccio finta di raccogliere la spazzatura sulla spiaggia.
Hier haben wir Tatortfotos, wo auch das Messer abgebildet worden ist.
Es gibt Modelle, da können Sie auch Ihr eigenes Foto hinschicken.
Da müsst ich ein Foto für die neuen Medien machen.
Das Foto zeigt ihre Familie 1995 nach der Ankunft in Deutschland.
La foto mostra la sua famiglia nel 1995 dopo il suo arrivo in Germania.
Fotograf Hans Blumenthal hat sie via Facebook entdeckt.
Il fotografo Hans Blumenthal li ha scoperti tramite Facebook.
Auf Scannen klicken, um zu scannen und Ihre Foto oder Dokument zu speichern.
Bisher bietet nur dieses Café den Foto-Latte an.
Können Sie vielleicht ein Foto von uns machen?
Potresti forse farci una foto?
Dieses Foto zeigt Johanna beim Hoffest - einen Tag vor dem Unfall.
Die machen dann das professionelle Foto mit den ganzen Sponsoren.
Dürfen Fotos aus der Schule ins Internet gestellt werden?
Jeder kommt zum Fotografieren her, und wegen der Sehenswürdigkeiten.
Fotograf super viel im Ausland unterwegs.
Und dann habe ich von jeder Gitarre ein Foto gemacht.
Als Fotograf sind die Kontraste im Kiez oft Thema seiner Bilder.
Come fotografo, i contrasti del quartiere sono spesso il soggetto delle sue foto.
Und unter dieses Foto schreibt sie: Ich mag, wo es hinführt. Und er herzt es.
Schilder kann sie sich fotografieren und vorlesen lassen.
Dieses Foto wird von uns am Computer bearbeitet - und zwar ziemlich krass.
Questa foto è stata modificata da noi sul computer e in modo abbastanza evidente.
Jetzt wird der Fotoapparat angebaut. Das Ding wiegt aber ein paar Kilo.
Ora la fotocamera viene collegata. Ma quella cosa pesa qualche chilo.
Heute geht es um Fünf Tipps zum fotografieren bei Regen.
Oggi sono circa cinque consigli per scattare foto quando piove.
Diese Fotografie erinnert an den 20. Jahrestag des Mauerfalls.
Questa fotografia commemora il ventesimo anniversario della caduta del muro di Berlino.
Dabei müssen sie für ein Foto am Gipfel Schlange stehen.
Diese beiden Fotos wurden gemacht, bevor wir ankamen.
Langes Leiden bietet er an, auch Fotos und Videos der Tat.
Super, dann sehen wir alle Geschwister noch mal auf Fotos.
... dass ich keine Chance mehr hatte - nicht nur wegen der Fotos.
Foto aufgetaucht: Pietro und Sarah beim Einkaufen vereint.
È emersa una foto: Pietro e Sarah insieme mentre fanno shopping.
Klar, einmal im Netz, können die Fotos überall landen.
Ich war der Meinung, dass kein Fotograf das so hinkriegen würde wie...
Hat das Hochzeitspaar auf dem Foto ein Kind adoptiert, das Shirley Anne heißt?
Kann ich von Ihnen noch kurz ein Foto machen am Bagger?
Posso farti una foto veloce sull'escavatore?
Jetzt gemütlich ein Foto machen. Rutscht nicht weg.
Also, Fotografie für mich, das ist Emotion und ästhetisch.
Beh, la fotografia per me è emotiva ed estetica.
Wenn jemand mit mir ein Foto macht, nehm ich die in den Arm.
Zu Hause macht Christoph Fotos von Einkauf und Kassenbon.
A casa, Christoph scatta foto dell'acquisto e della ricevuta.
Hier ist der Ort, wo Fotografie geehrt wird.
Questo è il luogo in cui la fotografia è onorata.
In diesem Video geht es um Fünf richtig geile Fotografie Tricks.
Questo video parla di cinque trucchi fotografici davvero fantastici.
Fotografie ist ja im Prinzip malen mit Licht.
La fotografia è fondamentalmente dipingere con la luce.
Wie bei einem Fotoapparat gibt es eine Linse zur Schärfeeinstellung.
Come con una fotocamera, c'è un obiettivo per regolare la messa a fuoco.
Man muss sagen, es sieht echt schön aus, wenn man die Fotos sieht.
Das machst du über Erinnerungsstücke wie Tagebücher oder Fotos.
Wollen wir ein Foto machen alias: Das glaubt mir sonst keiner.
Vogliamo usare un alias fotografico: nessun altro mi crede.
Wir sehen dort hier dieses Foto.
Dafür hat sie Fotograf Arne Claußen engagiert.
Danach bekommt der jeweilige Fotograf der Bilder einen prozentualen Anteil.
Successivamente, il rispettivo fotografo riceve una quota percentuale delle immagini.
Hatten Sie ein Foto von ihm oder wussten Sie genau, wer er war?
Die haben sogar ein Foto mit Mike bekommen.
Trotzdem wird weiterhin noch Fotos kommen, aber nicht mehr viele.
Tuttavia, ci saranno ancora foto, ma non molte altre.
Fotos von ihnen gibt es praktisch keine, Interviews ebenfalls nicht.
Sie schaut mit ihrer Oma Fotoalben durch.
Bevor er zum Fotoapparat greift, baut er Modelle seiner Motive im Atelier.
Prima di prendere in mano la macchina fotografica, costruisce modelli dei suoi soggetti in studio.
Als Beleg schickte er Meta ein Foto seines Flugtickets.
Fotomagnete in Herzform oder eckig im 10er-Set mit Geschenkverpackung.
Set di 10 magneti fotografici a forma di cuore o quadrati con confezione regalo.
Sonden umkreisen den Mars und fotografieren ihn mit hochauflösenden Kameras.
Ich habe vorhin Libelle im Flug fotografiert.
Dieses Foto wurde von Opportunity an Sol 257 aufgenommen.
Questa foto è stata scattata da Opportunity il Sol 257.
Auf dem Foto steht Leni am Meer und trägt nur einen Blazer.
Nella foto, Leni è in piedi in riva al mare con indosso solo un blazer.
Ihre Kabine ist voll mit Fotos aus dem Bamberger Stadtarchiv.
La sua cabina è piena di foto dall'archivio della città di Bamberg.
Und sie laden das Foto nachher selbst auf Insta hoch.
E poi caricano la foto su Insta da soli.
Der Beruf des Fotografen hat sich extrem verändert.
La professione di fotografo è cambiata drasticamente.
Fotografie zählt zu meinen Hobbys.
Hier bewahrt er Dokumente und Fotos auf.
Nächster Kunde für Fotograf Hal ist Kenzo .
Den Fotoapparat kann man natürlich mitnehmen.
Ovviamente puoi portare con te la tua fotocamera.
Was würdest du sagen, warum ist im Snowboarden Fotografie so wichtig?
Oder man macht Fotos mit dem Smartphone.