Substantiv
Ein Bild, das mit einer Kamera aufgenommen wurde.
O imagine realizată cu un aparat foto.
Ein Foto ist ein Abbild der Wirklichkeit, das mit einer Kamera aufgenommen wird. Es kann auf Papier gedruckt oder digital gespeichert werden. Fotos können Menschen, Orte, Dinge oder Ereignisse festhalten.
Aber vorher muss ich das Foto bearbeiten und das mache ich an meinem Rechner.
Hauptscharführer, würden Sie eine Fotografie machen?
Carmen Meier, Jahrgang 1951, bei einem Fotoshooting in Zürich.
Weil die Zutaten kaum zu entziffern sind, macht der Experte Fotos.
Ich sage, können Sie ein Foto von mir machen? Hat ein Fotoapparat dabei.
Wir können uns auch gerne zusammen Fotos angucken.
De asemenea, suntem bineveniți să ne uităm la fotografii împreună.
Auf diesen kleinen Fotoapparat drücken wir mal drauf.
Să apăsăm pe această cameră mică.
Mutter Gabi vediente das Geld mit Fotos für Kalender und Reisereportagen.
Das sind auch die Bilder, die durch meines Vaters Fotoapparat entstanden sind.
Acestea sunt și fotografiile făcute cu camera tatălui meu.
Ich mache ein Foto für meinen Blog.
Glaubst du, dass die Kamera dadurch fotografiert.
Der Fotograf Roman Novitzky hat ein Auge für den Tanz.
Fotograful Roman Novitzky are un ochi pentru dans.
Das haben auch Zeugen beobachtet, einer vor Gericht hat sogar ein Foto gemacht.
1993 wurde bekannt, dass das berühmte Foto eine Fälschung ist.
În 1993, a devenit cunoscut faptul că faimoasa fotografie era falsă.
Das war genau die richtige Zeit, dass ich mit 18 mein Fotostudio eröffnet hab.
Die Frau auf den Fotos, die später hier entstehen werden, heißt Simone.
Auch die Fotografin ist Opfer von einem der Täter von Anna geworden.
Genau, das hat jemand heimlich fotografiert.
Eine Tiefennachbearbeitung von Fotos berühmter Wahrzeichen sollte ausreichen.
Post-procesarea aprofundată a fotografiilor cu repere celebre ar trebui să fie suficientă.
Und warum haben wir ihr Foto schon mal irgendwo gesehen?
Și de ce am mai văzut fotografia ei undeva?
Der neunte Tipp ist, benutze Foto Kamera Apps.
Ja, Malte hat vorgeschlagen, dass ich Alex ein Foto schicken könnte.
Fotos von ihrem Essen postet sie ab und zu aber immer noch.
Es geht um möglichst scharfe Fotos trotz Bewegung.
Der Rest der Truppe hat nur noch den Fotoapparat in der Hand.
Restul grupului are doar camera în mâini.
Am Ende soll jede ihr Bestes Foto auswählen und posten.
Zum Abschluss habe ich mir ein professionelles Fotoshooting gegönnt.
La final, m-am tratat cu o ședință foto profesională.
Da war ein Freund von mir und hat den heimlich abfotografiert.
Un prieten de-al meu a fost acolo și i-a făcut în secret o fotografie.
Wir machen das jedes Jahr, also am 14. Dezember werden die Fotos angeschaut.
Und da hab ich mich wirklich in die Fotografie verliebt.
Früher wurde das noch mit einem Fotoapparat gemacht.
În trecut, acest lucru se făcea cu o cameră foto.
Mit einem gemeinsamen Foto zum Abschluss geht unser erster Tag zu Ende.
Prima noastră zi se încheie cu o fotografie comună.
Mike ist Fotograf und arbeitet so viel wie möglich zu Hause.
Durch seine Fotografie geriet Heinz Gebhardt an seine zweite Leidenschaft.
Heinz Gebhardt și-a descoperit a doua pasiune prin fotografia sa.
Und Brautpaare reisen sogar aus dem Ausland an für ein Fotoshooting.
Și noii căsătoriți călătoresc chiar din străinătate pentru o ședință foto.
Damals hatte die Natur die natürliche Fotosynthese noch gar nicht erfunden.
In der Anzeige sieht man nun 14 Fotos der Designer-Wohnung.
Anunțul arată acum 14 fotografii ale apartamentului de designer.
Ich sage ihm, dass ich nicht auf dem Foto sein möchte.
Îi spun că nu vreau să fiu în fotografie.
Und die stellen wir uns so vor wie auf diesem Foto hier.
Hier haben wir noch vor dem Stadion ein Foto gemacht.
Warum druckt man nicht das Foto so, wie der Mensch fotografiert wurde?
Der Fotograf kann sich ausprobieren, sein Portfolio erweitern.
Fotograful poate încerca lucrurile și își poate extinde portofoliul.
Im Fall der Fotografie hat es bei mir einfach sprichwörtlich Klick gemacht.
În cazul fotografiei, mi-a dat clic proverbial.
Zusätzlich kommt noch die Frage auf, wer denn das Foto geschossen habe.
În plus, există întrebarea cine a făcut fotografia.
Du hast das Foto gemacht wie er ins Flugzeug steigt.
Wer Hilfe Foto braucht, hängt sein Foto an die Tafel.
Ein Foto? Könnten wir zusammen vielleicht ein Foto machen?
O fotografie? Putem face o fotografie împreună?
Bei näherem Hinsehen fällt auf: Das Foto ist gefälscht.
La o inspecție mai atentă, se observă că fotografia este falsă.
Ich hab auch ein Foto von einem heterosexuellen Mann ausgedruckt.
Am tipărit și o fotografie a unui bărbat drept.
Als Beleg schickt sie das Foto einer Zahlungsaufforderung des Otto-Versands.
Ca chitanță, ea trimite o fotografie a unei cereri de plată de la Otto Dispatch.
Als das Foto im Kasten ist, setze ich mich mit Caro kurz in den Schatten.
Zudem hat Geimer kurz vor seiner Rückreise Fotos am Flughafen gemacht.
Aber auch der Fotoapparat war natürlich dabei.
Dar aparatul foto a fost și el acolo, desigur.
Mein Name ist Benjamin Jaworskyj. Fotograf und Abenteurer.
Numele meu este Benjamin Jaworskyj. Fotograf și aventurier.
Was ist der Vorteil, dieses Buch mit dieser Beleuchtung zu fotografieren?
Hier hast du irgendwie regelmäßig ja auch Fotos, wie du da so liegst.
Aici ai cumva în mod regulat fotografii cu tine întins acolo.
Aus Furcht vor den Fotografen, die ständig hinter dem Zaun lauerten.
Es gibt viele hochwertige fertige Looks die du auf dein Foto anwenden kannst.
Există o mulțime de look-uri finisate de înaltă calitate pe care le puteți aplica fotografiei dvs.
Und das Foto ist auch nicht grade das frischeste.
Și fotografia nu este tocmai cea mai proaspătă.
Der Fotograf will wissen, wer seine Fotos schneller zur Druckerei bringt.
Fotograful vrea să știe cine își duce fotografiile mai repede la tipografie.
Angefangen hat alles vor knapp 200 Jahren, mit der Erfindung der Fotografie.
Wir haben nun mal genauer hingeschaut und festgestellt: Das Foto ist fake!
Acum am aruncat o privire mai atentă și ne-am dat seama: fotografia este falsă!
Ein anderes Foto zeigt das Auto auf einem Firmengelände.
In der analogen Fotografie erledigt diesen Job der Entwickler.
În fotografia analogică, dezvoltatorul face această treabă.
Mit Künstlern, die das genaue Abbild der Dinge der Fotografie überlassen.
Cu artiști care lasă imaginea exactă a lucrurilor fotografiei.
Indem wir dort über 13 Terrabyte Fotos und Videos gelöscht haben.
Mitarbeiter der Bahn haben uns Fotos geschickt, weil sie sich Sorgen machen.
Angajații feroviari ne-au trimis fotografii pentru că sunt îngrijorați.
auf diesem foto ist tatsächlich beides zu sehen.
Această fotografie arată de fapt ambele.
Der Bericht enthält ein kommerzielles Satellitenfoto, zur Illustration.
Raportul include o fotografie comercială prin satelit, pentru ilustrare.
Ich hab dieses Foto gehabt.
Waren bei den Eltern. Haben dann vier Stunden lang Leichen fotografiert.
Der ein Foto gepostet hatte mit eben der Parallelstraße.
Anstatt sich ein Bild schicken zu lassen, fotografiert er es ab.
În loc să-i fie trimisă o poză, face o fotografie cu ea.
Unser Job ist, Fotograf zu sein, und in dem Moment ...
Treaba noastră este să fim fotograf, iar în acel moment...
Noch ein Foto für den Gartenfreund, die Kleingartenzeitung.
Das wird das offizielle Foto väs für mein Erinnerungsbuch.
Aceasta va fi fotografia oficială Vaes pentru cartea mea de memorie.
Ihre Fotos haben sie aus Angst im Garten vergraben.
Și-au îngropat fotografiile în grădină de frică.
In den 1960er-Jahren wendet sich Riefenstahl der Fotografie zu.
Im Erdgeschoss empfangen uns historische Fotos.
Hast du ihn mit diesem Foto kennengelernt?
Von daher. Aber man kann auf jeden Fall Geld mit der Fotografie verdienen.
Din acel moment. Dar cu siguranță puteți câștiga bani cu fotografie.
Klar, und sich ständig ansprechen und fotografieren lassen.
Sigur, și lasă-te să fii discutat și fotografiat tot timpul.
Die Täter posten dort private Fotos oder Fake-Nacktbilder von Frauen.
Ja, du machst das Foto und ich tu so als würde ich Müll am Strand sammeln.
Da, faci fotografia și mă prefac că adun gunoi pe plajă.
Hier haben wir Tatortfotos, wo auch das Messer abgebildet worden ist.
Es gibt Modelle, da können Sie auch Ihr eigenes Foto hinschicken.
Da müsst ich ein Foto für die neuen Medien machen.
Das Foto zeigt ihre Familie 1995 nach der Ankunft in Deutschland.
Fotografia arată familia ei în 1995 după sosirea în Germania.
Fotograf Hans Blumenthal hat sie via Facebook entdeckt.
Fotograful Hans Blumenthal le-a descoperit pe Facebook.
Auf Scannen klicken, um zu scannen und Ihre Foto oder Dokument zu speichern.
Bisher bietet nur dieses Café den Foto-Latte an.
Können Sie vielleicht ein Foto von uns machen?
Poți să ne faci o fotografie?
Dieses Foto zeigt Johanna beim Hoffest - einen Tag vor dem Unfall.
Die machen dann das professionelle Foto mit den ganzen Sponsoren.
Dürfen Fotos aus der Schule ins Internet gestellt werden?
Jeder kommt zum Fotografieren her, und wegen der Sehenswürdigkeiten.
Fotograf super viel im Ausland unterwegs.
Und dann habe ich von jeder Gitarre ein Foto gemacht.
Als Fotograf sind die Kontraste im Kiez oft Thema seiner Bilder.
Ca fotograf, contrastele din cartier sunt adesea subiectul imaginilor sale.
Und unter dieses Foto schreibt sie: Ich mag, wo es hinführt. Und er herzt es.
Schilder kann sie sich fotografieren und vorlesen lassen.
Dieses Foto wird von uns am Computer bearbeitet - und zwar ziemlich krass.
Această fotografie este editată de noi pe computer - și destul de flagrant.
Jetzt wird der Fotoapparat angebaut. Das Ding wiegt aber ein paar Kilo.
Acum camera este atașată. Dar chestia asta cântărește câteva kilograme.
Heute geht es um Fünf Tipps zum fotografieren bei Regen.
Astăzi sunt aproximativ cinci sfaturi pentru a face poze când plouă.
Diese Fotografie erinnert an den 20. Jahrestag des Mauerfalls.
Această fotografie comemorează cea de-a 20-a aniversare a căderii Zidului Berlinului.
Dabei müssen sie für ein Foto am Gipfel Schlange stehen.
Diese beiden Fotos wurden gemacht, bevor wir ankamen.
Langes Leiden bietet er an, auch Fotos und Videos der Tat.
Super, dann sehen wir alle Geschwister noch mal auf Fotos.
... dass ich keine Chance mehr hatte - nicht nur wegen der Fotos.
Foto aufgetaucht: Pietro und Sarah beim Einkaufen vereint.
Fotografie ieșită la suprafață: Pietro și Sarah împreună în timp ce faceți cumpărături.
Klar, einmal im Netz, können die Fotos überall landen.
Ich war der Meinung, dass kein Fotograf das so hinkriegen würde wie...
Hat das Hochzeitspaar auf dem Foto ein Kind adoptiert, das Shirley Anne heißt?
Kann ich von Ihnen noch kurz ein Foto machen am Bagger?
Pot să fac o fotografie rapidă cu tine pe excavator?
Jetzt gemütlich ein Foto machen. Rutscht nicht weg.
Also, Fotografie für mich, das ist Emotion und ästhetisch.
Ei bine, fotografia pentru mine este emoțională și estetică.
Wenn jemand mit mir ein Foto macht, nehm ich die in den Arm.
Zu Hause macht Christoph Fotos von Einkauf und Kassenbon.
Acasă, Christoph face fotografii cu achiziția și chitanța.
Hier ist der Ort, wo Fotografie geehrt wird.
Acesta este locul în care fotografia este onorată.
In diesem Video geht es um Fünf richtig geile Fotografie Tricks.
Acest videoclip este despre cinci trucuri de fotografie foarte interesante.
Fotografie ist ja im Prinzip malen mit Licht.
Fotografia este practic pictura cu lumină.
Wie bei einem Fotoapparat gibt es eine Linse zur Schärfeeinstellung.
Ca și în cazul unei camere, există un obiectiv pentru a regla focalizarea.
Man muss sagen, es sieht echt schön aus, wenn man die Fotos sieht.
Das machst du über Erinnerungsstücke wie Tagebücher oder Fotos.
Wollen wir ein Foto machen alias: Das glaubt mir sonst keiner.
Vrem să facem un alias foto: Nimeni altcineva nu mă crede.
Wir sehen dort hier dieses Foto.
Dafür hat sie Fotograf Arne Claußen engagiert.
Danach bekommt der jeweilige Fotograf der Bilder einen prozentualen Anteil.
După aceea, fotograful respectiv primește o cotă procentuală din imagini.
Hatten Sie ein Foto von ihm oder wussten Sie genau, wer er war?
Die haben sogar ein Foto mit Mike bekommen.
Trotzdem wird weiterhin noch Fotos kommen, aber nicht mehr viele.
Cu toate acestea, vor mai exista fotografii, dar nu multe altele.
Fotos von ihnen gibt es praktisch keine, Interviews ebenfalls nicht.
Sie schaut mit ihrer Oma Fotoalben durch.
Bevor er zum Fotoapparat greift, baut er Modelle seiner Motive im Atelier.
Înainte de a-și ridica camera, construiește modele ale subiecților săi în studio.
Als Beleg schickte er Meta ein Foto seines Flugtickets.
Fotomagnete in Herzform oder eckig im 10er-Set mit Geschenkverpackung.
Set de 10 magneți foto în formă de inimă sau pătrați cu ambalaj cadou.
Sonden umkreisen den Mars und fotografieren ihn mit hochauflösenden Kameras.
Ich habe vorhin Libelle im Flug fotografiert.
Dieses Foto wurde von Opportunity an Sol 257 aufgenommen.
Această fotografie a fost făcută de Opportunity pe Sol 257.
Auf dem Foto steht Leni am Meer und trägt nur einen Blazer.
În fotografie, Leni stă lângă mare purtând doar un blazer.
Ihre Kabine ist voll mit Fotos aus dem Bamberger Stadtarchiv.
Cabina ei este plină de fotografii din arhiva orașului Bamberg.
Und sie laden das Foto nachher selbst auf Insta hoch.
Și încarcă fotografia pe Insta după aceea.
Der Beruf des Fotografen hat sich extrem verändert.
Profesia de fotograf s-a schimbat drastic.
Fotografie zählt zu meinen Hobbys.
Hier bewahrt er Dokumente und Fotos auf.
Nächster Kunde für Fotograf Hal ist Kenzo .
Den Fotoapparat kann man natürlich mitnehmen.
Desigur, puteți lua aparatul foto cu dvs.
Was würdest du sagen, warum ist im Snowboarden Fotografie so wichtig?
Oder man macht Fotos mit dem Smartphone.