das Foto Főnév

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "Foto" az német

Fo·to

/ˈfoːtoː/

Fordítás "Foto" németről magyarra:

fotó

Hungarian
A "Foto" egy olyan kép, amit fényképezőgép rögzít, megörökít egy pillanatot, amit ki lehet nyomtatni vagy digitálisan tárolni.
German
Ein "Foto" ist ein Bild, das mit einer Kamera aufgenommen wurde. Es hält einen Moment fest und kann auf Papier gedruckt oder digital gespeichert werden.

Foto 📷

Főnév

Populäre

Ein Bild, das mit einer Kamera aufgenommen wurde.

Fényképezőgéppel készített kép.

Ein Foto ist ein Abbild der Wirklichkeit, das mit einer Kamera aufgenommen wird. Es kann auf Papier gedruckt oder digital gespeichert werden. Fotos können Menschen, Orte, Dinge oder Ereignisse festhalten.

Example use

  • ein Foto machen
  • ein Foto aufnehmen
  • ein Foto ansehen
  • ein Foto zeigen
  • ein Foto bearbeiten

Synonyms

  • Bild
  • Fotografie
  • Schnappschuss
  • Aufnahme
  • Abbild

Examples

    German

    Aber vorher muss ich das Foto bearbeiten und das mache ich an meinem Rechner.

    German

    Hauptscharführer, würden Sie eine Fotografie machen?

    German

    Carmen Meier, Jahrgang 1951, bei einem Fotoshooting in Zürich.

    German

    Weil die Zutaten kaum zu entziffern sind, macht der Experte Fotos.

    German

    Ich sage, können Sie ein Foto von mir machen? Hat ein Fotoapparat dabei.

    German

    Wir können uns auch gerne zusammen Fotos angucken.

    Hungarian

    Szeretettel várjuk, hogy együtt nézzünk meg képeket is.

    German

    Auf diesen kleinen Fotoapparat drücken wir mal drauf.

    Hungarian

    Nyomjuk meg ezt a kis kamerát.

    German

    Mutter Gabi vediente das Geld mit Fotos für Kalender und Reisereportagen.

    German

    Das sind auch die Bilder, die durch meines Vaters Fotoapparat entstanden sind.

    Hungarian

    Ezek az apám fényképezőgépével készített képek is.

    German

    Ich mache ein Foto für meinen Blog.

    German

    Glaubst du, dass die Kamera dadurch fotografiert.

    German

    Der Fotograf Roman Novitzky hat ein Auge für den Tanz.

    Hungarian

    Roman Novitzky fotós szeme a táncra.

    German

    Das haben auch Zeugen beobachtet, einer vor Gericht hat sogar ein Foto gemacht.

    German

    1993 wurde bekannt, dass das berühmte Foto eine Fälschung ist.

    Hungarian

    1993-ban kiderült, hogy a híres fotó hamis.

    German

    Das war genau die richtige Zeit, dass ich mit 18 mein Fotostudio eröffnet hab.

    German

    Die Frau auf den Fotos, die später hier entstehen werden, heißt Simone.

    German

    Auch die Fotografin ist Opfer von einem der Täter von Anna geworden.

    German

    Genau, das hat jemand heimlich fotografiert.

    German

    Eine Tiefennachbearbeitung von Fotos berühmter Wahrzeichen sollte ausreichen.

    Hungarian

    A híres nevezetességek fotóinak mélyreható utófeldolgozásának elegendőnek kell lennie.

    German

    Und warum haben wir ihr Foto schon mal irgendwo gesehen?

    Hungarian

    És miért láttuk már valahol a fotóját?

    German

    Der neunte Tipp ist, benutze Foto Kamera Apps.

    German

    Ja, Malte hat vorgeschlagen, dass ich Alex ein Foto schicken könnte.

    German

    Fotos von ihrem Essen postet sie ab und zu aber immer noch.

    German

    Es geht um möglichst scharfe Fotos trotz Bewegung.

    German

    Der Rest der Truppe hat nur noch den Fotoapparat in der Hand.

    Hungarian

    A csoport többi részének csak a kamerája van a kezükben.

    German

    Am Ende soll jede ihr Bestes Foto auswählen und posten.

    German

    Zum Abschluss habe ich mir ein professionelles Fotoshooting gegönnt.

    Hungarian

    Végül professzionális fotózással kezeltem magam.

    German

    Da war ein Freund von mir und hat den heimlich abfotografiert.

    Hungarian

    Egy barátom ott volt, és titokban fényképet készített róla.

    German

    Wir machen das jedes Jahr, also am 14. Dezember werden die Fotos angeschaut.

    German

    Und da hab ich mich wirklich in die Fotografie verliebt.

    German

    Früher wurde das noch mit einem Fotoapparat gemacht.

    Hungarian

    A múltban ezt kamerával csinálták.

    German

    Mit einem gemeinsamen Foto zum Abschluss geht unser erster Tag zu Ende.

    Hungarian

    Első napunk közös fotóval ér véget.

    German

    Mike ist Fotograf und arbeitet so viel wie möglich zu Hause.

    German

    Durch seine Fotografie geriet Heinz Gebhardt an seine zweite Leidenschaft.

    Hungarian

    Heinz Gebhardt fényképeivel fedezte fel második szenvedélyét.

    German

    Und Brautpaare reisen sogar aus dem Ausland an für ein Fotoshooting.

    Hungarian

    És az ifjú házasok még külföldről is utaznak fotózásra.

    German

    Damals hatte die Natur die natürliche Fotosynthese noch gar nicht erfunden.

    German

    In der Anzeige sieht man nun 14 Fotos der Designer-Wohnung.

    Hungarian

    A hirdetés most 14 fényképet mutat a tervező lakásról.

    German

    Ich sage ihm, dass ich nicht auf dem Foto sein möchte.

    Hungarian

    Mondom neki, hogy nem akarok rajta lenni a képen.

    German

    Und die stellen wir uns so vor wie auf diesem Foto hier.

    German

    Hier haben wir noch vor dem Stadion ein Foto gemacht.

    German

    Warum druckt man nicht das Foto so, wie der Mensch fotografiert wurde?

    German

    Der Fotograf kann sich ausprobieren, sein Portfolio erweitern.

    Hungarian

    A fotós kipróbálhatja a dolgokat és bővítheti portfólióját.

    German

    Im Fall der Fotografie hat es bei mir einfach sprichwörtlich Klick gemacht.

    Hungarian

    A fotózás esetében csak közmondásos módon rákattintott nekem.

    German

    Zusätzlich kommt noch die Frage auf, wer denn das Foto geschossen habe.

    Hungarian

    Ezen felül felmerül a kérdés, hogy ki készítette a fényképet.

    German

    Du hast das Foto gemacht wie er ins Flugzeug steigt.

    German

    Wer Hilfe Foto braucht, hängt sein Foto an die Tafel.

    German

    Ein Foto? Könnten wir zusammen vielleicht ein Foto machen?

    Hungarian

    Egy fényképet? Készíthetnénk egy fotót együtt?

    German

    Bei näherem Hinsehen fällt auf: Das Foto ist gefälscht.

    Hungarian

    Közelebbről megvizsgálva észrevehető, hogy a fénykép hamis.

    German

    Ich hab auch ein Foto von einem heterosexuellen Mann ausgedruckt.

    Hungarian

    Egy hetero férfi fotóját is kinyomtattam.

    German

    Als Beleg schickt sie das Foto einer Zahlungsaufforderung des Otto-Versands.

    Hungarian

    Nyilvántartásként fényképet küld az Otto Dispatch fizetési kérelméről.

    German

    Als das Foto im Kasten ist, setze ich mich mit Caro kurz in den Schatten.

    German

    Zudem hat Geimer kurz vor seiner Rückreise Fotos am Flughafen gemacht.

    German

    Aber auch der Fotoapparat war natürlich dabei.

    Hungarian

    De a kamera is ott volt, természetesen.

    German

    Mein Name ist Benjamin Jaworskyj. Fotograf und Abenteurer.

    Hungarian

    A nevem Benjamin Jaworskyj. Fotós és kalandor.

    German

    Was ist der Vorteil, dieses Buch mit dieser Beleuchtung zu fotografieren?

    German

    Hier hast du irgendwie regelmäßig ja auch Fotos, wie du da so liegst.

    Hungarian

    Itt valahogy rendszeresen vannak fényképek arról, hogy ott fekszik.

    German

    Aus Furcht vor den Fotografen, die ständig hinter dem Zaun lauerten.

    German

    Es gibt viele hochwertige fertige Looks die du auf dein Foto anwenden kannst.

    Hungarian

    Rengeteg kiváló minőségű kész megjelenés található, amelyet alkalmazhat a fényképére.

    German

    Und das Foto ist auch nicht grade das frischeste.

    Hungarian

    És a fotó nem éppen a legfrissebb.

    German

    Der Fotograf will wissen, wer seine Fotos schneller zur Druckerei bringt.

    Hungarian

    A fotós tudni akarja, hogy ki juttatja el fényképeit gyorsabban a nyomdába.

    German

    Angefangen hat alles vor knapp 200 Jahren, mit der Erfindung der Fotografie.

    German

    Wir haben nun mal genauer hingeschaut und festgestellt: Das Foto ist fake!

    Hungarian

    Most közelebbről megnéztük, és rájöttünk: A fotó hamis!

    German

    Ein anderes Foto zeigt das Auto auf einem Firmengelände.

    German

    In der analogen Fotografie erledigt diesen Job der Entwickler.

    Hungarian

    Az analóg fotózásban a fejlesztő ezt a munkát végzi.

    German

    Mit Künstlern, die das genaue Abbild der Dinge der Fotografie überlassen.

    Hungarian

    Olyan művészekkel, akik a dolgok pontos képét a fotózásra hagyják.

    German

    Indem wir dort über 13 Terrabyte Fotos und Videos gelöscht haben.

    German

    Mitarbeiter der Bahn haben uns Fotos geschickt, weil sie sich Sorgen machen.

    Hungarian

    A vasúti dolgozók azért küldtek nekünk fotókat, mert aggódnak.

    German

    auf diesem foto ist tatsächlich beides zu sehen.

    Hungarian

    Ez a kép valójában mindkettőt mutatja.

    German

    Der Bericht enthält ein kommerzielles Satellitenfoto, zur Illustration.

    Hungarian

    A jelentés kereskedelmi műholdas fotót tartalmaz, illusztrációként.

    German

    Ich hab dieses Foto gehabt.

    German

    Waren bei den Eltern. Haben dann vier Stunden lang Leichen fotografiert.

    German

    Der ein Foto gepostet hatte mit eben der Parallelstraße.

    German

    Anstatt sich ein Bild schicken zu lassen, fotografiert er es ab.

    Hungarian

    Ahelyett, hogy képet küldene neki, fényképet készít róla.

    German

    Unser Job ist, Fotograf zu sein, und in dem Moment ...

    Hungarian

    A mi feladatunk, hogy fotós legyünk, és ebben a pillanatban...

    German

    Noch ein Foto für den Gartenfreund, die Kleingartenzeitung.

    German

    Das wird das offizielle Foto väs für mein Erinnerungsbuch.

    Hungarian

    Ez lesz a hivatalos Vaes-fotó az emlékekönyvemhez.

    German

    Ihre Fotos haben sie aus Angst im Garten vergraben.

    Hungarian

    Fényképeiket félelemből a kertben temették el.

    German

    In den 1960er-Jahren wendet sich Riefenstahl der Fotografie zu.

    German

    Im Erdgeschoss empfangen uns historische Fotos.

    German

    Hast du ihn mit diesem Foto kennengelernt?

    German

    Von daher. Aber man kann auf jeden Fall Geld mit der Fotografie verdienen.

    Hungarian

    Ettől a ponttól kezdve. De minden bizonnyal pénzt kereshet a fotózással.

    German

    Klar, und sich ständig ansprechen und fotografieren lassen.

    Hungarian

    Persze, és hagyja, hogy folyamatosan beszéljenek és fényképezzenek.

    German

    Die Täter posten dort private Fotos oder Fake-Nacktbilder von Frauen.

    German

    Ja, du machst das Foto und ich tu so als würde ich Müll am Strand sammeln.

    Hungarian

    Igen, te készíted a fotót, én pedig úgy teszek, mintha szemetet gyűjtöttem volna a tengerparton.

    German

    Hier haben wir Tatortfotos, wo auch das Messer abgebildet worden ist.

    German

    Es gibt Modelle, da können Sie auch Ihr eigenes Foto hinschicken.

    German

    Da müsst ich ein Foto für die neuen Medien machen.

    German

    Das Foto zeigt ihre Familie 1995 nach der Ankunft in Deutschland.

    Hungarian

    A képen családja látható 1995-ben, miután Németországba érkezett.

    German

    Fotograf Hans Blumenthal hat sie via Facebook entdeckt.

    Hungarian

    Hans Blumenthal fotós a Facebookon keresztül fedezte fel őket.

    German

    Auf Scannen klicken, um zu scannen und Ihre Foto oder Dokument zu speichern.

    German

    Bisher bietet nur dieses Café den Foto-Latte an.

    German

    Können Sie vielleicht ein Foto von uns machen?

    Hungarian

    Lehet, hogy készítenél rólunk egy fotót?

    German

    Dieses Foto zeigt Johanna beim Hoffest - einen Tag vor dem Unfall.

    German

    Die machen dann das professionelle Foto mit den ganzen Sponsoren.

    German

    Dürfen Fotos aus der Schule ins Internet gestellt werden?

    German

    Jeder kommt zum Fotografieren her, und wegen der Sehenswürdigkeiten.

    German

    Fotograf super viel im Ausland unterwegs.

    German

    Und dann habe ich von jeder Gitarre ein Foto gemacht.

    German

    Als Fotograf sind die Kontraste im Kiez oft Thema seiner Bilder.

    Hungarian

    Fotósként a környéken lévő kontrasztok gyakran képeinek tárgyát képezik.

    German

    Und unter dieses Foto schreibt sie: Ich mag, wo es hinführt. Und er herzt es.

    German

    Schilder kann sie sich fotografieren und vorlesen lassen.

    German

    Dieses Foto wird von uns am Computer bearbeitet - und zwar ziemlich krass.

    Hungarian

    Ezt a fotót szerkesztettük a számítógépen - és meglehetősen nyilvánvalóan.

    German

    Jetzt wird der Fotoapparat angebaut. Das Ding wiegt aber ein paar Kilo.

    Hungarian

    Most a fényképezőgépet csatolják. De ez a dolog súlya néhány kiló.

    German

    Heute geht es um Fünf Tipps zum fotografieren bei Regen.

    Hungarian

    Ma körülbelül öt tipp van a képek készítéséhez, amikor esik.

    German

    Diese Fotografie erinnert an den 20. Jahrestag des Mauerfalls.

    Hungarian

    Ez a fénykép a berlini fal leomlásának 20. évfordulójára emlékezik.

    German

    Dabei müssen sie für ein Foto am Gipfel Schlange stehen.

    German

    Diese beiden Fotos wurden gemacht, bevor wir ankamen.

    German

    Langes Leiden bietet er an, auch Fotos und Videos der Tat.

    German

    Super, dann sehen wir alle Geschwister noch mal auf Fotos.

    German

    ... dass ich keine Chance mehr hatte - nicht nur wegen der Fotos.

    German

    Foto aufgetaucht: Pietro und Sarah beim Einkaufen vereint.

    Hungarian

    A fénykép felszínre került: Pietro és Sarah együtt vásárolnak.

    German

    Klar, einmal im Netz, können die Fotos überall landen.

    German

    Ich war der Meinung, dass kein Fotograf das so hinkriegen würde wie...

    German

    Hat das Hochzeitspaar auf dem Foto ein Kind adoptiert, das Shirley Anne heißt?

    German

    Kann ich von Ihnen noch kurz ein Foto machen am Bagger?

    Hungarian

    Készíthetek rólad egy gyors fotót a kotrógépen?

    German

    Jetzt gemütlich ein Foto machen. Rutscht nicht weg.

    German

    Also, Fotografie für mich, das ist Emotion und ästhetisch.

    Hungarian

    Nos, a fotózás számomra érzelmi és esztétikus.

    German

    Wenn jemand mit mir ein Foto macht, nehm ich die in den Arm.

    German

    Zu Hause macht Christoph Fotos von Einkauf und Kassenbon.

    Hungarian

    Otthon Christoph fényképeket készít a vásárlásról és a nyugtákról.

    German

    Hier ist der Ort, wo Fotografie geehrt wird.

    Hungarian

    Ez az a hely, ahol tiszteletben tartják a fotózást.

    German

    In diesem Video geht es um Fünf richtig geile Fotografie Tricks.

    Hungarian

    Ez a videó öt igazán klassz fotótrükkről szól.

    German

    Fotografie ist ja im Prinzip malen mit Licht.

    Hungarian

    A fotózás alapvetően fénnyel való festés.

    German

    Wie bei einem Fotoapparat gibt es eine Linse zur Schärfeeinstellung.

    Hungarian

    A fényképezőgéphez hasonlóan van egy objektív a fókusz beállításához.

    German

    Man muss sagen, es sieht echt schön aus, wenn man die Fotos sieht.

    German

    Das machst du über Erinnerungsstücke wie Tagebücher oder Fotos.

    German

    Wollen wir ein Foto machen alias: Das glaubt mir sonst keiner.

    Hungarian

    Szeretnénk fotós álnevet készíteni: Senki más nem hisz nekem.

    German

    Wir sehen dort hier dieses Foto.

    German

    Dafür hat sie Fotograf Arne Claußen engagiert.

    German

    Danach bekommt der jeweilige Fotograf der Bilder einen prozentualen Anteil.

    Hungarian

    Ezt követően az adott fotós megkapja a képek százalékos arányát.

    German

    Hatten Sie ein Foto von ihm oder wussten Sie genau, wer er war?

    German

    Die haben sogar ein Foto mit Mike bekommen.

    German

    Trotzdem wird weiterhin noch Fotos kommen, aber nicht mehr viele.

    Hungarian

    Mindazonáltal még mindig lesznek fotók, de nem sok más.

    German

    Fotos von ihnen gibt es praktisch keine, Interviews ebenfalls nicht.

    German

    Sie schaut mit ihrer Oma Fotoalben durch.

    German

    Bevor er zum Fotoapparat greift, baut er Modelle seiner Motive im Atelier.

    Hungarian

    Mielőtt felveszi a kameráját, alanyai modelljeit készíti a stúdióban.

    German

    Als Beleg schickte er Meta ein Foto seines Flugtickets.

    German

    Fotomagnete in Herzform oder eckig im 10er-Set mit Geschenkverpackung.

    Hungarian

    10 szív alakú vagy négyzet alakú fotómágnesből álló készlet ajándékcsomagolással.

    German

    Sonden umkreisen den Mars und fotografieren ihn mit hochauflösenden Kameras.

    German

    Ich habe vorhin Libelle im Flug fotografiert.

    German

    Dieses Foto wurde von Opportunity an Sol 257 aufgenommen.

    Hungarian

    Ezt a fotót az Opportunity készítette a Sol 257-en.

    German

    Auf dem Foto steht Leni am Meer und trägt nur einen Blazer.

    Hungarian

    A képen Leni a tenger mellett áll, csak blézert viselve.

    German

    Ihre Kabine ist voll mit Fotos aus dem Bamberger Stadtarchiv.

    Hungarian

    A kabinja tele van fényképekkel a Bamberg városi archívumából.

    German

    Und sie laden das Foto nachher selbst auf Insta hoch.

    Hungarian

    És utána maguk töltik fel a fotót az Instára.

    German

    Der Beruf des Fotografen hat sich extrem verändert.

    Hungarian

    A fotós szakma drasztikusan megváltozott.

    German

    Fotografie zählt zu meinen Hobbys.

    German

    Hier bewahrt er Dokumente und Fotos auf.

    German

    Nächster Kunde für Fotograf Hal ist Kenzo .

    German

    Den Fotoapparat kann man natürlich mitnehmen.

    Hungarian

    Természetesen magával viheti a fényképezőgépet.

    German

    Was würdest du sagen, warum ist im Snowboarden Fotografie so wichtig?

    German

    Oder man macht Fotos mit dem Smartphone.

    • Ich habe viele Fotos von meinem Urlaub gemacht.
    • Kannst du mir bitte ein Foto von uns beiden schicken?
    • Das Foto ist unscharf geworden.
    • Sie hat ein Fotoalbum mit alten Familienfotos.