das Foto Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Foto" trong tiếng Đức

Fo·to

/ˈfoːtoː/

Vietnamese
"Foto" là hình ảnh được máy ảnh ghi lại, nó ghi lại một khoảnh khắc và có thể được in ra giấy hoặc lưu trữ số hóa.
German
Ein "Foto" ist ein Bild, das mit einer Kamera aufgenommen wurde. Es hält einen Moment fest und kann auf Papier gedruckt oder digital gespeichert werden.

Foto 📷

Danh từ

Populäre

Ein Bild, das mit einer Kamera aufgenommen wurde.

Một bức ảnh được chụp bằng máy ảnh.

Ein Foto ist ein Abbild der Wirklichkeit, das mit einer Kamera aufgenommen wird. Es kann auf Papier gedruckt oder digital gespeichert werden. Fotos können Menschen, Orte, Dinge oder Ereignisse festhalten.

Example use

  • ein Foto machen
  • ein Foto aufnehmen
  • ein Foto ansehen
  • ein Foto zeigen
  • ein Foto bearbeiten

Synonyms

  • Bild
  • Fotografie
  • Schnappschuss
  • Aufnahme
  • Abbild

Examples

    German

    Aber vorher muss ich das Foto bearbeiten und das mache ich an meinem Rechner.

    German

    Hauptscharführer, würden Sie eine Fotografie machen?

    German

    Carmen Meier, Jahrgang 1951, bei einem Fotoshooting in Zürich.

    German

    Weil die Zutaten kaum zu entziffern sind, macht der Experte Fotos.

    German

    Ich sage, können Sie ein Foto von mir machen? Hat ein Fotoapparat dabei.

    German

    Wir können uns auch gerne zusammen Fotos angucken.

    German

    Auf diesen kleinen Fotoapparat drücken wir mal drauf.

    Vietnamese

    Hãy nhấn vào máy ảnh nhỏ này.

    German

    Mutter Gabi vediente das Geld mit Fotos für Kalender und Reisereportagen.

    German

    Das sind auch die Bilder, die durch meines Vaters Fotoapparat entstanden sind.

    Vietnamese

    Đây cũng là những bức ảnh chụp bằng máy ảnh của cha tôi.

    German

    Ich mache ein Foto für meinen Blog.

    German

    Glaubst du, dass die Kamera dadurch fotografiert.

    German

    Der Fotograf Roman Novitzky hat ein Auge für den Tanz.

    Vietnamese

    Nhiếp ảnh gia Roman Novitzky có mắt đến khiêu vũ.

    German

    Das haben auch Zeugen beobachtet, einer vor Gericht hat sogar ein Foto gemacht.

    German

    1993 wurde bekannt, dass das berühmte Foto eine Fälschung ist.

    German

    Das war genau die richtige Zeit, dass ich mit 18 mein Fotostudio eröffnet hab.

    German

    Die Frau auf den Fotos, die später hier entstehen werden, heißt Simone.

    German

    Auch die Fotografin ist Opfer von einem der Täter von Anna geworden.

    German

    Genau, das hat jemand heimlich fotografiert.

    German

    Eine Tiefennachbearbeitung von Fotos berühmter Wahrzeichen sollte ausreichen.

    German

    Und warum haben wir ihr Foto schon mal irgendwo gesehen?

    Vietnamese

    Và tại sao chúng ta đã nhìn thấy bức ảnh của cô ấy ở đâu đó trước đây?

    German

    Der neunte Tipp ist, benutze Foto Kamera Apps.

    German

    Ja, Malte hat vorgeschlagen, dass ich Alex ein Foto schicken könnte.

    German

    Fotos von ihrem Essen postet sie ab und zu aber immer noch.

    German

    Es geht um möglichst scharfe Fotos trotz Bewegung.

    German

    Der Rest der Truppe hat nur noch den Fotoapparat in der Hand.

    Vietnamese

    Phần còn lại của nhóm chỉ có máy ảnh trong tay.

    German

    Am Ende soll jede ihr Bestes Foto auswählen und posten.

    German

    Zum Abschluss habe ich mir ein professionelles Fotoshooting gegönnt.

    Vietnamese

    Cuối cùng, tôi tự thưởng cho mình một buổi chụp ảnh chuyên nghiệp.

    German

    Da war ein Freund von mir und hat den heimlich abfotografiert.

    German

    Wir machen das jedes Jahr, also am 14. Dezember werden die Fotos angeschaut.

    German

    Und da hab ich mich wirklich in die Fotografie verliebt.

    German

    Früher wurde das noch mit einem Fotoapparat gemacht.

    Vietnamese

    Trước đây, điều này được thực hiện với một máy ảnh.

    German

    Mit einem gemeinsamen Foto zum Abschluss geht unser erster Tag zu Ende.

    German

    Mike ist Fotograf und arbeitet so viel wie möglich zu Hause.

    German

    Durch seine Fotografie geriet Heinz Gebhardt an seine zweite Leidenschaft.

    Vietnamese

    Heinz Gebhardt đã khám phá niềm đam mê thứ hai của mình thông qua nhiếp ảnh của mình.

    German

    Und Brautpaare reisen sogar aus dem Ausland an für ein Fotoshooting.

    German

    Damals hatte die Natur die natürliche Fotosynthese noch gar nicht erfunden.

    German

    In der Anzeige sieht man nun 14 Fotos der Designer-Wohnung.

    Vietnamese

    Quảng cáo hiện hiển thị 14 hình ảnh của căn hộ thiết kế.

    German

    Ich sage ihm, dass ich nicht auf dem Foto sein möchte.

    Vietnamese

    Tôi nói với anh ấy rằng tôi không muốn có mặt trong bức ảnh.

    German

    Und die stellen wir uns so vor wie auf diesem Foto hier.

    German

    Hier haben wir noch vor dem Stadion ein Foto gemacht.

    German

    Warum druckt man nicht das Foto so, wie der Mensch fotografiert wurde?

    German

    Der Fotograf kann sich ausprobieren, sein Portfolio erweitern.

    Vietnamese

    Nhiếp ảnh gia có thể thử mọi thứ và mở rộng danh mục đầu tư của mình.

    German

    Im Fall der Fotografie hat es bei mir einfach sprichwörtlich Klick gemacht.

    Vietnamese

    Trong trường hợp nhiếp ảnh, nó chỉ đơn giản là nhấp chuột đối với tôi.

    German

    Zusätzlich kommt noch die Frage auf, wer denn das Foto geschossen habe.

    Vietnamese

    Ngoài ra, còn có câu hỏi ai đã chụp ảnh.

    German

    Du hast das Foto gemacht wie er ins Flugzeug steigt.

    German

    Wer Hilfe Foto braucht, hängt sein Foto an die Tafel.

    German

    Ein Foto? Könnten wir zusammen vielleicht ein Foto machen?

    Vietnamese

    Một bức ảnh? Chúng ta có thể chụp ảnh cùng nhau được không?

    German

    Bei näherem Hinsehen fällt auf: Das Foto ist gefälscht.

    Vietnamese

    Khi kiểm tra kỹ hơn, đáng chú ý là bức ảnh là giả.

    German

    Ich hab auch ein Foto von einem heterosexuellen Mann ausgedruckt.

    Vietnamese

    Tôi cũng in ra một bức ảnh của một người đàn ông thẳng thắn.

    German

    Als Beleg schickt sie das Foto einer Zahlungsaufforderung des Otto-Versands.

    Vietnamese

    Như một biên lai, cô gửi một bức ảnh yêu cầu thanh toán từ Otto Dispatch.

    German

    Als das Foto im Kasten ist, setze ich mich mit Caro kurz in den Schatten.

    German

    Zudem hat Geimer kurz vor seiner Rückreise Fotos am Flughafen gemacht.

    German

    Aber auch der Fotoapparat war natürlich dabei.

    Vietnamese

    Nhưng máy ảnh cũng ở đó, tất nhiên.

    German

    Mein Name ist Benjamin Jaworskyj. Fotograf und Abenteurer.

    Vietnamese

    Tên tôi là Benjamin Jaworskyj. Nhiếp ảnh gia và nhà thám hiểm.

    German

    Was ist der Vorteil, dieses Buch mit dieser Beleuchtung zu fotografieren?

    German

    Hier hast du irgendwie regelmäßig ja auch Fotos, wie du da so liegst.

    German

    Aus Furcht vor den Fotografen, die ständig hinter dem Zaun lauerten.

    German

    Es gibt viele hochwertige fertige Looks die du auf dein Foto anwenden kannst.

    Vietnamese

    Có rất nhiều giao diện hoàn thiện chất lượng cao mà bạn có thể áp dụng cho ảnh của mình.

    German

    Und das Foto ist auch nicht grade das frischeste.

    Vietnamese

    Và bức ảnh không hẳn là mới nhất.

    German

    Der Fotograf will wissen, wer seine Fotos schneller zur Druckerei bringt.

    Vietnamese

    Nhiếp ảnh gia muốn biết ai đưa ảnh của mình đến cửa hàng in nhanh hơn.

    German

    Angefangen hat alles vor knapp 200 Jahren, mit der Erfindung der Fotografie.

    German

    Wir haben nun mal genauer hingeschaut und festgestellt: Das Foto ist fake!

    Vietnamese

    Bây giờ chúng tôi đã xem xét kỹ hơn và nhận ra: Bức ảnh là giả!

    German

    Ein anderes Foto zeigt das Auto auf einem Firmengelände.

    German

    In der analogen Fotografie erledigt diesen Job der Entwickler.

    Vietnamese

    Trong nhiếp ảnh analog, nhà phát triển thực hiện công việc này.

    German

    Mit Künstlern, die das genaue Abbild der Dinge der Fotografie überlassen.

    Vietnamese

    Với những nghệ sĩ để lại hình ảnh chính xác của mọi thứ cho nhiếp ảnh.

    German

    Indem wir dort über 13 Terrabyte Fotos und Videos gelöscht haben.

    German

    Mitarbeiter der Bahn haben uns Fotos geschickt, weil sie sich Sorgen machen.

    Vietnamese

    Nhân viên đường sắt đã gửi ảnh cho chúng tôi vì họ lo lắng.

    German

    auf diesem foto ist tatsächlich beides zu sehen.

    Vietnamese

    Bức ảnh này thực sự cho thấy cả hai.

    German

    Der Bericht enthält ein kommerzielles Satellitenfoto, zur Illustration.

    German

    Ich hab dieses Foto gehabt.

    German

    Waren bei den Eltern. Haben dann vier Stunden lang Leichen fotografiert.

    German

    Der ein Foto gepostet hatte mit eben der Parallelstraße.

    German

    Anstatt sich ein Bild schicken zu lassen, fotografiert er es ab.

    Vietnamese

    Thay vì gửi một bức ảnh cho anh ta, anh ta chụp một bức ảnh về nó.

    German

    Unser Job ist, Fotograf zu sein, und in dem Moment ...

    Vietnamese

    Công việc của chúng tôi là trở thành một nhiếp ảnh gia, và trong thời điểm đó...

    German

    Noch ein Foto für den Gartenfreund, die Kleingartenzeitung.

    German

    Das wird das offizielle Foto väs für mein Erinnerungsbuch.

    Vietnamese

    Đây sẽ là bức ảnh chính thức của Vaes cho cuốn sách ký ức của tôi.

    German

    Ihre Fotos haben sie aus Angst im Garten vergraben.

    German

    In den 1960er-Jahren wendet sich Riefenstahl der Fotografie zu.

    German

    Im Erdgeschoss empfangen uns historische Fotos.

    German

    Hast du ihn mit diesem Foto kennengelernt?

    German

    Von daher. Aber man kann auf jeden Fall Geld mit der Fotografie verdienen.

    Vietnamese

    Từ thời điểm đó trở đi. Nhưng bạn chắc chắn có thể kiếm tiền với nhiếp ảnh.

    German

    Klar, und sich ständig ansprechen und fotografieren lassen.

    German

    Die Täter posten dort private Fotos oder Fake-Nacktbilder von Frauen.

    German

    Ja, du machst das Foto und ich tu so als würde ich Müll am Strand sammeln.

    Vietnamese

    Vâng, bạn chụp ảnh và tôi giả vờ thu gom rác trên bãi biển.

    German

    Hier haben wir Tatortfotos, wo auch das Messer abgebildet worden ist.

    German

    Es gibt Modelle, da können Sie auch Ihr eigenes Foto hinschicken.

    German

    Da müsst ich ein Foto für die neuen Medien machen.

    German

    Das Foto zeigt ihre Familie 1995 nach der Ankunft in Deutschland.

    Vietnamese

    Bức ảnh cho thấy gia đình cô vào năm 1995 sau khi đến Đức.

    German

    Fotograf Hans Blumenthal hat sie via Facebook entdeckt.

    Vietnamese

    Nhiếp ảnh gia Hans Blumenthal đã phát hiện ra chúng qua Facebook.

    German

    Auf Scannen klicken, um zu scannen und Ihre Foto oder Dokument zu speichern.

    German

    Bisher bietet nur dieses Café den Foto-Latte an.

    German

    Können Sie vielleicht ein Foto von uns machen?

    Vietnamese

    Có lẽ bạn có thể chụp ảnh chúng tôi không?

    German

    Dieses Foto zeigt Johanna beim Hoffest - einen Tag vor dem Unfall.

    German

    Die machen dann das professionelle Foto mit den ganzen Sponsoren.

    German

    Dürfen Fotos aus der Schule ins Internet gestellt werden?

    German

    Jeder kommt zum Fotografieren her, und wegen der Sehenswürdigkeiten.

    German

    Fotograf super viel im Ausland unterwegs.

    German

    Und dann habe ich von jeder Gitarre ein Foto gemacht.

    German

    Als Fotograf sind die Kontraste im Kiez oft Thema seiner Bilder.

    Vietnamese

    Là một nhiếp ảnh gia, sự tương phản trong khu phố thường là chủ đề trong các bức ảnh của anh ấy.

    German

    Und unter dieses Foto schreibt sie: Ich mag, wo es hinführt. Und er herzt es.

    German

    Schilder kann sie sich fotografieren und vorlesen lassen.

    German

    Dieses Foto wird von uns am Computer bearbeitet - und zwar ziemlich krass.

    Vietnamese

    Bức ảnh này được chúng tôi chỉnh sửa trên máy tính - và khá trắng trợn.

    German

    Jetzt wird der Fotoapparat angebaut. Das Ding wiegt aber ein paar Kilo.

    Vietnamese

    Bây giờ máy ảnh đang được gắn vào. Nhưng thứ đó nặng vài kg.

    German

    Heute geht es um Fünf Tipps zum fotografieren bei Regen.

    Vietnamese

    Hôm nay là khoảng năm mẹo để chụp ảnh khi trời mưa.

    German

    Diese Fotografie erinnert an den 20. Jahrestag des Mauerfalls.

    Vietnamese

    Bức ảnh này kỷ niệm 20 năm ngày Bức tường Berlin sụp đổ.

    German

    Dabei müssen sie für ein Foto am Gipfel Schlange stehen.

    German

    Diese beiden Fotos wurden gemacht, bevor wir ankamen.

    German

    Langes Leiden bietet er an, auch Fotos und Videos der Tat.

    German

    Super, dann sehen wir alle Geschwister noch mal auf Fotos.

    German

    ... dass ich keine Chance mehr hatte - nicht nur wegen der Fotos.

    German

    Foto aufgetaucht: Pietro und Sarah beim Einkaufen vereint.

    Vietnamese

    Ảnh nổi lên: Pietro và Sarah cùng nhau khi mua sắm.

    German

    Klar, einmal im Netz, können die Fotos überall landen.

    German

    Ich war der Meinung, dass kein Fotograf das so hinkriegen würde wie...

    German

    Hat das Hochzeitspaar auf dem Foto ein Kind adoptiert, das Shirley Anne heißt?

    German

    Kann ich von Ihnen noch kurz ein Foto machen am Bagger?

    Vietnamese

    Tôi có thể chụp nhanh một bức ảnh của bạn trên máy xúc không?

    German

    Jetzt gemütlich ein Foto machen. Rutscht nicht weg.

    German

    Also, Fotografie für mich, das ist Emotion und ästhetisch.

    Vietnamese

    Chà, nhiếp ảnh đối với tôi là cảm xúc và thẩm mỹ.

    German

    Wenn jemand mit mir ein Foto macht, nehm ich die in den Arm.

    German

    Zu Hause macht Christoph Fotos von Einkauf und Kassenbon.

    Vietnamese

    Ở nhà, Christoph chụp ảnh mua hàng và biên lai.

    German

    Hier ist der Ort, wo Fotografie geehrt wird.

    Vietnamese

    Đây là nơi mà nhiếp ảnh được tôn vinh.

    German

    In diesem Video geht es um Fünf richtig geile Fotografie Tricks.

    Vietnamese

    Video này là về năm thủ thuật chụp ảnh thực sự thú vị.

    German

    Fotografie ist ja im Prinzip malen mit Licht.

    Vietnamese

    Nhiếp ảnh về cơ bản là vẽ bằng ánh sáng.

    German

    Wie bei einem Fotoapparat gibt es eine Linse zur Schärfeeinstellung.

    Vietnamese

    Cũng như máy ảnh, có một ống kính để điều chỉnh tiêu cự.

    German

    Man muss sagen, es sieht echt schön aus, wenn man die Fotos sieht.

    German

    Das machst du über Erinnerungsstücke wie Tagebücher oder Fotos.

    German

    Wollen wir ein Foto machen alias: Das glaubt mir sonst keiner.

    Vietnamese

    Chúng ta có muốn chụp một bí danh ảnh không: Không ai khác tin tôi.

    German

    Wir sehen dort hier dieses Foto.

    German

    Dafür hat sie Fotograf Arne Claußen engagiert.

    German

    Danach bekommt der jeweilige Fotograf der Bilder einen prozentualen Anteil.

    Vietnamese

    Sau đó, nhiếp ảnh gia tương ứng nhận được tỷ lệ phần trăm của hình ảnh.

    German

    Hatten Sie ein Foto von ihm oder wussten Sie genau, wer er war?

    German

    Die haben sogar ein Foto mit Mike bekommen.

    German

    Trotzdem wird weiterhin noch Fotos kommen, aber nicht mehr viele.

    German

    Fotos von ihnen gibt es praktisch keine, Interviews ebenfalls nicht.

    German

    Sie schaut mit ihrer Oma Fotoalben durch.

    German

    Bevor er zum Fotoapparat greift, baut er Modelle seiner Motive im Atelier.

    Vietnamese

    Trước khi cầm máy ảnh lên, anh ấy xây dựng các mô hình cho các đối tượng của mình trong studio.

    German

    Als Beleg schickte er Meta ein Foto seines Flugtickets.

    German

    Fotomagnete in Herzform oder eckig im 10er-Set mit Geschenkverpackung.

    Vietnamese

    Bộ 10 nam châm ảnh hình trái tim hoặc hình vuông với bao bì quà tặng.

    German

    Sonden umkreisen den Mars und fotografieren ihn mit hochauflösenden Kameras.

    German

    Ich habe vorhin Libelle im Flug fotografiert.

    German

    Dieses Foto wurde von Opportunity an Sol 257 aufgenommen.

    Vietnamese

    Bức ảnh này được chụp bởi Opportunity trên Sol 257.

    German

    Auf dem Foto steht Leni am Meer und trägt nur einen Blazer.

    Vietnamese

    Trong ảnh, Leni đang đứng cạnh biển chỉ mặc một chiếc áo blazer.

    German

    Ihre Kabine ist voll mit Fotos aus dem Bamberger Stadtarchiv.

    Vietnamese

    Cabin của cô chứa đầy những bức ảnh từ kho lưu trữ thành phố Bamberg.

    German

    Und sie laden das Foto nachher selbst auf Insta hoch.

    Vietnamese

    Và họ tải ảnh lên Insta sau đó.

    German

    Der Beruf des Fotografen hat sich extrem verändert.

    Vietnamese

    Nghề của một nhiếp ảnh gia đã thay đổi mạnh mẽ.

    German

    Fotografie zählt zu meinen Hobbys.

    German

    Hier bewahrt er Dokumente und Fotos auf.

    German

    Nächster Kunde für Fotograf Hal ist Kenzo .

    German

    Den Fotoapparat kann man natürlich mitnehmen.

    Vietnamese

    Tất nhiên bạn có thể mang theo máy ảnh của bạn.

    German

    Was würdest du sagen, warum ist im Snowboarden Fotografie so wichtig?

    German

    Oder man macht Fotos mit dem Smartphone.

    • Ich habe viele Fotos von meinem Urlaub gemacht.
    • Kannst du mir bitte ein Foto von uns beiden schicken?
    • Das Foto ist unscharf geworden.
    • Sie hat ein Fotoalbum mit alten Familienfotos.