das Foto Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Foto" на немецком

Fo·to

/ˈfoːtoː/

Перевод "Foto" с немецкого на русский:

фото

Russian
Слово "Foto" описывает изображение, зафиксированное камерой, которое может быть распечатано или сохранено в цифровом виде.
German
Ein "Foto" ist ein Bild, das mit einer Kamera aufgenommen wurde. Es hält einen Moment fest und kann auf Papier gedruckt oder digital gespeichert werden.

Foto 📷

Существительное

Populäre

Ein Bild, das mit einer Kamera aufgenommen wurde.

Изображение, полученное с помощью камеры.

Ein Foto ist ein Abbild der Wirklichkeit, das mit einer Kamera aufgenommen wird. Es kann auf Papier gedruckt oder digital gespeichert werden. Fotos können Menschen, Orte, Dinge oder Ereignisse festhalten.

Example use

  • ein Foto machen
  • ein Foto aufnehmen
  • ein Foto ansehen
  • ein Foto zeigen
  • ein Foto bearbeiten

Synonyms

  • Bild
  • Fotografie
  • Schnappschuss
  • Aufnahme
  • Abbild

Examples

    German

    Aber vorher muss ich das Foto bearbeiten und das mache ich an meinem Rechner.

    German

    Hauptscharführer, würden Sie eine Fotografie machen?

    German

    Carmen Meier, Jahrgang 1951, bei einem Fotoshooting in Zürich.

    German

    Weil die Zutaten kaum zu entziffern sind, macht der Experte Fotos.

    German

    Ich sage, können Sie ein Foto von mir machen? Hat ein Fotoapparat dabei.

    German

    Wir können uns auch gerne zusammen Fotos angucken.

    Russian

    Мы также можем вместе посмотреть фотографии.

    German

    Auf diesen kleinen Fotoapparat drücken wir mal drauf.

    Russian

    Давайте нажмем на эту маленькую камеру.

    German

    Mutter Gabi vediente das Geld mit Fotos für Kalender und Reisereportagen.

    German

    Das sind auch die Bilder, die durch meines Vaters Fotoapparat entstanden sind.

    Russian

    Это также снимки, сделанные камерой моего отца.

    German

    Ich mache ein Foto für meinen Blog.

    German

    Glaubst du, dass die Kamera dadurch fotografiert.

    German

    Der Fotograf Roman Novitzky hat ein Auge für den Tanz.

    Russian

    Фотограф Роман Новицкий увлекается танцами.

    German

    Das haben auch Zeugen beobachtet, einer vor Gericht hat sogar ein Foto gemacht.

    German

    1993 wurde bekannt, dass das berühmte Foto eine Fälschung ist.

    Russian

    В 1993 году стало известно, что знаменитая фотография фальшивая.

    German

    Das war genau die richtige Zeit, dass ich mit 18 mein Fotostudio eröffnet hab.

    German

    Die Frau auf den Fotos, die später hier entstehen werden, heißt Simone.

    German

    Auch die Fotografin ist Opfer von einem der Täter von Anna geworden.

    German

    Genau, das hat jemand heimlich fotografiert.

    German

    Eine Tiefennachbearbeitung von Fotos berühmter Wahrzeichen sollte ausreichen.

    Russian

    Должно быть достаточно глубокой постобработки фотографий известных достопримечательностей.

    German

    Und warum haben wir ihr Foto schon mal irgendwo gesehen?

    Russian

    И почему мы где-то видели ее фотографию?

    German

    Der neunte Tipp ist, benutze Foto Kamera Apps.

    German

    Ja, Malte hat vorgeschlagen, dass ich Alex ein Foto schicken könnte.

    German

    Fotos von ihrem Essen postet sie ab und zu aber immer noch.

    German

    Es geht um möglichst scharfe Fotos trotz Bewegung.

    German

    Der Rest der Truppe hat nur noch den Fotoapparat in der Hand.

    Russian

    У остальных членов группы только камера в руках.

    German

    Am Ende soll jede ihr Bestes Foto auswählen und posten.

    German

    Zum Abschluss habe ich mir ein professionelles Fotoshooting gegönnt.

    Russian

    В конце я побаловала себя профессиональной фотосессией.

    German

    Da war ein Freund von mir und hat den heimlich abfotografiert.

    Russian

    Мой друг был там и тайно сфотографировал его.

    German

    Wir machen das jedes Jahr, also am 14. Dezember werden die Fotos angeschaut.

    German

    Und da hab ich mich wirklich in die Fotografie verliebt.

    German

    Früher wurde das noch mit einem Fotoapparat gemacht.

    Russian

    В прошлом это делалось с помощью камеры.

    German

    Mit einem gemeinsamen Foto zum Abschluss geht unser erster Tag zu Ende.

    Russian

    Наш первый день подходит к концу совместной фотографией.

    German

    Mike ist Fotograf und arbeitet so viel wie möglich zu Hause.

    German

    Durch seine Fotografie geriet Heinz Gebhardt an seine zweite Leidenschaft.

    Russian

    Хайнц Гебхардт открыл для себя вторую страсть благодаря фотографии.

    German

    Und Brautpaare reisen sogar aus dem Ausland an für ein Fotoshooting.

    Russian

    А молодожены даже приезжают из-за границы на фотосессию.

    German

    Damals hatte die Natur die natürliche Fotosynthese noch gar nicht erfunden.

    German

    In der Anzeige sieht man nun 14 Fotos der Designer-Wohnung.

    Russian

    Теперь в объявлении показано 14 фотографий дизайнерской квартиры.

    German

    Ich sage ihm, dass ich nicht auf dem Foto sein möchte.

    Russian

    Я говорю ему, что не хочу сниматься на фото.

    German

    Und die stellen wir uns so vor wie auf diesem Foto hier.

    German

    Hier haben wir noch vor dem Stadion ein Foto gemacht.

    German

    Warum druckt man nicht das Foto so, wie der Mensch fotografiert wurde?

    German

    Der Fotograf kann sich ausprobieren, sein Portfolio erweitern.

    Russian

    Фотограф может попробовать что-то новое и расширить свое портфолио.

    German

    Im Fall der Fotografie hat es bei mir einfach sprichwörtlich Klick gemacht.

    Russian

    В случае с фотографией мне, как известно, это просто подошло по душе.

    German

    Zusätzlich kommt noch die Frage auf, wer denn das Foto geschossen habe.

    Russian

    Кроме того, возникает вопрос о том, кто сделал фотографию.

    German

    Du hast das Foto gemacht wie er ins Flugzeug steigt.

    German

    Wer Hilfe Foto braucht, hängt sein Foto an die Tafel.

    German

    Ein Foto? Könnten wir zusammen vielleicht ein Foto machen?

    Russian

    Фотография? Не могли бы мы сфотографироваться вместе?

    German

    Bei näherem Hinsehen fällt auf: Das Foto ist gefälscht.

    Russian

    При ближайшем рассмотрении видно, что фотография поддельная.

    German

    Ich hab auch ein Foto von einem heterosexuellen Mann ausgedruckt.

    Russian

    Я также распечатала фотографию гетеросексуала.

    German

    Als Beleg schickt sie das Foto einer Zahlungsaufforderung des Otto-Versands.

    Russian

    В качестве чека она отправляет фотографию платежного запроса от Otto Dispatch.

    German

    Als das Foto im Kasten ist, setze ich mich mit Caro kurz in den Schatten.

    German

    Zudem hat Geimer kurz vor seiner Rückreise Fotos am Flughafen gemacht.

    German

    Aber auch der Fotoapparat war natürlich dabei.

    Russian

    Но камера, конечно, тоже была там.

    German

    Mein Name ist Benjamin Jaworskyj. Fotograf und Abenteurer.

    Russian

    Меня зовут Бенджамин Яворский. Фотограф и искатель приключений.

    German

    Was ist der Vorteil, dieses Buch mit dieser Beleuchtung zu fotografieren?

    German

    Hier hast du irgendwie regelmäßig ja auch Fotos, wie du da so liegst.

    Russian

    Здесь у вас как-то регулярно появляются фотографии, на которых вы там лежате.

    German

    Aus Furcht vor den Fotografen, die ständig hinter dem Zaun lauerten.

    German

    Es gibt viele hochwertige fertige Looks die du auf dein Foto anwenden kannst.

    Russian

    Есть много высококачественных готовых образов, которые вы можете применить к своей фотографии.

    German

    Und das Foto ist auch nicht grade das frischeste.

    Russian

    И фотография не самая свежая.

    German

    Der Fotograf will wissen, wer seine Fotos schneller zur Druckerei bringt.

    Russian

    Фотограф хочет знать, кто быстрее доставит его фотографии в типографию.

    German

    Angefangen hat alles vor knapp 200 Jahren, mit der Erfindung der Fotografie.

    German

    Wir haben nun mal genauer hingeschaut und festgestellt: Das Foto ist fake!

    Russian

    Теперь мы присмотрелись повнимательнее и поняли: фотография фальшивая!

    German

    Ein anderes Foto zeigt das Auto auf einem Firmengelände.

    German

    In der analogen Fotografie erledigt diesen Job der Entwickler.

    Russian

    В аналоговой фотографии разработчик выполняет эту работу.

    German

    Mit Künstlern, die das genaue Abbild der Dinge der Fotografie überlassen.

    Russian

    С художниками, которые оставляют фотографии точное изображение вещей.

    German

    Indem wir dort über 13 Terrabyte Fotos und Videos gelöscht haben.

    German

    Mitarbeiter der Bahn haben uns Fotos geschickt, weil sie sich Sorgen machen.

    Russian

    Железнодорожники прислали нам фотографии, потому что они обеспокоены.

    German

    auf diesem foto ist tatsächlich beides zu sehen.

    Russian

    На этой фотографии действительно изображено и то, и другое.

    German

    Der Bericht enthält ein kommerzielles Satellitenfoto, zur Illustration.

    Russian

    В качестве иллюстрации отчет включает коммерческую спутниковую фотографию.

    German

    Ich hab dieses Foto gehabt.

    German

    Waren bei den Eltern. Haben dann vier Stunden lang Leichen fotografiert.

    German

    Der ein Foto gepostet hatte mit eben der Parallelstraße.

    German

    Anstatt sich ein Bild schicken zu lassen, fotografiert er es ab.

    Russian

    Вместо того чтобы прислать ему фотографию, он фотографирует ее.

    German

    Unser Job ist, Fotograf zu sein, und in dem Moment ...

    Russian

    Наша работа — быть фотографом, и в этот момент...

    German

    Noch ein Foto für den Gartenfreund, die Kleingartenzeitung.

    German

    Das wird das offizielle Foto väs für mein Erinnerungsbuch.

    Russian

    Это будет официальная фотография Ваеса для моей книги памяти.

    German

    Ihre Fotos haben sie aus Angst im Garten vergraben.

    Russian

    От страха они закопали свои фотографии в саду.

    German

    In den 1960er-Jahren wendet sich Riefenstahl der Fotografie zu.

    German

    Im Erdgeschoss empfangen uns historische Fotos.

    German

    Hast du ihn mit diesem Foto kennengelernt?

    German

    Von daher. Aber man kann auf jeden Fall Geld mit der Fotografie verdienen.

    Russian

    С этого момента. Но фотографией определенно можно заработать.

    German

    Klar, und sich ständig ansprechen und fotografieren lassen.

    Russian

    Конечно, и позвольте себе постоянно разговаривать и фотографироваться.

    German

    Die Täter posten dort private Fotos oder Fake-Nacktbilder von Frauen.

    German

    Ja, du machst das Foto und ich tu so als würde ich Müll am Strand sammeln.

    Russian

    Да, вы делаете фотографию, а я притворяюсь, что собираю мусор на пляже.

    German

    Hier haben wir Tatortfotos, wo auch das Messer abgebildet worden ist.

    German

    Es gibt Modelle, da können Sie auch Ihr eigenes Foto hinschicken.

    German

    Da müsst ich ein Foto für die neuen Medien machen.

    German

    Das Foto zeigt ihre Familie 1995 nach der Ankunft in Deutschland.

    Russian

    На фотографии изображена ее семья в 1995 году после прибытия в Германию.

    German

    Fotograf Hans Blumenthal hat sie via Facebook entdeckt.

    Russian

    Фотограф Ханс Блюменталь обнаружил их через Facebook.

    German

    Auf Scannen klicken, um zu scannen und Ihre Foto oder Dokument zu speichern.

    German

    Bisher bietet nur dieses Café den Foto-Latte an.

    German

    Können Sie vielleicht ein Foto von uns machen?

    Russian

    Не могли бы вы сфотографировать нас?

    German

    Dieses Foto zeigt Johanna beim Hoffest - einen Tag vor dem Unfall.

    German

    Die machen dann das professionelle Foto mit den ganzen Sponsoren.

    German

    Dürfen Fotos aus der Schule ins Internet gestellt werden?

    German

    Jeder kommt zum Fotografieren her, und wegen der Sehenswürdigkeiten.

    German

    Fotograf super viel im Ausland unterwegs.

    German

    Und dann habe ich von jeder Gitarre ein Foto gemacht.

    German

    Als Fotograf sind die Kontraste im Kiez oft Thema seiner Bilder.

    Russian

    Как фотограф, его фотографии часто посвящены контрастам в окрестностях.

    German

    Und unter dieses Foto schreibt sie: Ich mag, wo es hinführt. Und er herzt es.

    German

    Schilder kann sie sich fotografieren und vorlesen lassen.

    German

    Dieses Foto wird von uns am Computer bearbeitet - und zwar ziemlich krass.

    Russian

    Эта фотография отредактирована нами на компьютере — и довольно откровенно.

    German

    Jetzt wird der Fotoapparat angebaut. Das Ding wiegt aber ein paar Kilo.

    Russian

    Теперь камера подключается. Но эта штука весит несколько килограммов.

    German

    Heute geht es um Fünf Tipps zum fotografieren bei Regen.

    Russian

    Сегодня около пяти советов по фотографированию во время дождя.

    German

    Diese Fotografie erinnert an den 20. Jahrestag des Mauerfalls.

    Russian

    Эта фотография посвящена 20-й годовщине падения Берлинской стены.

    German

    Dabei müssen sie für ein Foto am Gipfel Schlange stehen.

    German

    Diese beiden Fotos wurden gemacht, bevor wir ankamen.

    German

    Langes Leiden bietet er an, auch Fotos und Videos der Tat.

    German

    Super, dann sehen wir alle Geschwister noch mal auf Fotos.

    German

    ... dass ich keine Chance mehr hatte - nicht nur wegen der Fotos.

    German

    Foto aufgetaucht: Pietro und Sarah beim Einkaufen vereint.

    Russian

    Появилось фото: Пьетро и Сара вместе во время шоппинга.

    German

    Klar, einmal im Netz, können die Fotos überall landen.

    German

    Ich war der Meinung, dass kein Fotograf das so hinkriegen würde wie...

    German

    Hat das Hochzeitspaar auf dem Foto ein Kind adoptiert, das Shirley Anne heißt?

    German

    Kann ich von Ihnen noch kurz ein Foto machen am Bagger?

    Russian

    Могу я быстро сфотографировать вас на экскаваторе?

    German

    Jetzt gemütlich ein Foto machen. Rutscht nicht weg.

    German

    Also, Fotografie für mich, das ist Emotion und ästhetisch.

    Russian

    Что ж, фотография для меня эмоциональна и эстетична.

    German

    Wenn jemand mit mir ein Foto macht, nehm ich die in den Arm.

    German

    Zu Hause macht Christoph Fotos von Einkauf und Kassenbon.

    Russian

    Дома Кристоф фотографирует покупку и чек.

    German

    Hier ist der Ort, wo Fotografie geehrt wird.

    Russian

    Это место, где ценится фотография.

    German

    In diesem Video geht es um Fünf richtig geile Fotografie Tricks.

    Russian

    В этом видео рассказывается о пяти действительно крутых трюках с фотографией.

    German

    Fotografie ist ja im Prinzip malen mit Licht.

    Russian

    Фотография — это, по сути, рисование светом.

    German

    Wie bei einem Fotoapparat gibt es eine Linse zur Schärfeeinstellung.

    Russian

    Как и в случае с камерой, есть объектив для регулировки фокусировки.

    German

    Man muss sagen, es sieht echt schön aus, wenn man die Fotos sieht.

    German

    Das machst du über Erinnerungsstücke wie Tagebücher oder Fotos.

    German

    Wollen wir ein Foto machen alias: Das glaubt mir sonst keiner.

    Russian

    Хотим ли мы сфотографироваться под псевдонимом: Мне больше никто не верит.

    German

    Wir sehen dort hier dieses Foto.

    German

    Dafür hat sie Fotograf Arne Claußen engagiert.

    German

    Danach bekommt der jeweilige Fotograf der Bilder einen prozentualen Anteil.

    Russian

    После этого соответствующий фотограф получает процентную долю снимков.

    German

    Hatten Sie ein Foto von ihm oder wussten Sie genau, wer er war?

    German

    Die haben sogar ein Foto mit Mike bekommen.

    German

    Trotzdem wird weiterhin noch Fotos kommen, aber nicht mehr viele.

    Russian

    Тем не менее, фотографии все равно будут, но их будет немного больше.

    German

    Fotos von ihnen gibt es praktisch keine, Interviews ebenfalls nicht.

    German

    Sie schaut mit ihrer Oma Fotoalben durch.

    German

    Bevor er zum Fotoapparat greift, baut er Modelle seiner Motive im Atelier.

    Russian

    Прежде чем взять камеру в руки, он создает модели своих объектов в студии.

    German

    Als Beleg schickte er Meta ein Foto seines Flugtickets.

    German

    Fotomagnete in Herzform oder eckig im 10er-Set mit Geschenkverpackung.

    Russian

    Набор из 10 фотомагнитов в форме сердца или квадратной формы с подарочной упаковкой.

    German

    Sonden umkreisen den Mars und fotografieren ihn mit hochauflösenden Kameras.

    German

    Ich habe vorhin Libelle im Flug fotografiert.

    German

    Dieses Foto wurde von Opportunity an Sol 257 aufgenommen.

    Russian

    Эта фотография была сделана компанией Opportunity на Sol 257.

    German

    Auf dem Foto steht Leni am Meer und trägt nur einen Blazer.

    Russian

    На фото Лени стоит у моря только в блейзере.

    German

    Ihre Kabine ist voll mit Fotos aus dem Bamberger Stadtarchiv.

    Russian

    В ее каюте полно фотографий из городского архива Бамберга.

    German

    Und sie laden das Foto nachher selbst auf Insta hoch.

    Russian

    А потом они сами загружают фотографию в Insta.

    German

    Der Beruf des Fotografen hat sich extrem verändert.

    Russian

    Профессия фотографа кардинально изменилась.

    German

    Fotografie zählt zu meinen Hobbys.

    German

    Hier bewahrt er Dokumente und Fotos auf.

    German

    Nächster Kunde für Fotograf Hal ist Kenzo .

    German

    Den Fotoapparat kann man natürlich mitnehmen.

    Russian

    Конечно, вы можете взять с собой фотоаппарат.

    German

    Was würdest du sagen, warum ist im Snowboarden Fotografie so wichtig?

    German

    Oder man macht Fotos mit dem Smartphone.

    • Ich habe viele Fotos von meinem Urlaub gemacht.
    • Kannst du mir bitte ein Foto von uns beiden schicken?
    • Das Foto ist unscharf geworden.
    • Sie hat ein Fotoalbum mit alten Familienfotos.