weil Подчинительный союз

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "weil" на немецком

weil

/vaɪ̯l/

Перевод "weil" с немецкого на русский:

потому что

weil 🤔

Populäre

zeigt den Grund oder die Ursache für etwas an

потому что, так как

Das Wort "weil" wird verwendet, um den Grund oder die Ursache für eine Aussage oder Handlung zu erklären. Es leitet einen Nebensatz ein, der den Zusammenhang zwischen zwei Ereignissen oder Situationen herstellt und den Hauptsatz näher erläutert.

Example use

  • deshalb
  • darum
  • denn
  • deshalb weil
  • nur weil
  • einfach weil

Synonyms

  • da
  • denn
  • zumal

Examples

    German

    Sehr schade, weil ich denk, menschlich hätte das auf jeden Fall gepasst.

    Russian

    Обидно, потому что я думаю, что это определенно подошло бы человеку.

    German

    Weil erstens ist es Kopfkino, es ist richtig, es fühl sich richtig an.

    Russian

    Потому что, во-первых, это ментальное кино, оно правильно, кажется правильным.

    German

    Weil Langeoog ja autofrei ist, leihen sich die meisten ein Fahrrad.

    Russian

    Поскольку в Лангеоге нет автомобилей, большинство людей берут напрокат велосипед.

    German

    Dass man verlässlich ist, weil die Arbeit ist nicht ganz ungefährlich.

    Russian

    Что вы надежны, потому что работа не совсем безвредна.

    German

    Weil es war auf jeden Fall offensichtlich, dass da Hilfe benötigt wird.

    Russian

    Потому что было совершенно очевидно, что там нужна помощь.

    German

    Gut sind die auf jeden Fall alle, weil die alle Level 100 sind.

    Russian

    Безусловно, все они хороши, потому что все они 100-го уровня.

    German

    Weil ich's immer noch nicht weiß, weil's keine Übersetzung gab.

    Russian

    Потому что я до сих пор не знаю, потому что перевода не было.

    German

    Weil die groß rumstehen, weil die kompliziert sauber zu machen sind und teuer.

    Russian

    Потому что они большие, потому что их сложно чистить и они дороги.

    German

    Nein, ohne Scheiß, weil ähm, wie bin ich damals berühmt geworden?

    Russian

    Нет, не шучу, потому что как я тогда стала знаменитой?

    • Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin.
    • Sie geht einkaufen, weil der Kühlschrank leer ist.
    • Er lernt Deutsch, weil er nach Deutschland ziehen möchte.