weil Підрядний сполучник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "weil" у німецькій

weil

/vaɪ̯l/

Переклад "weil" з німецької на українську:

тому що

weil 🤔

Populäre

zeigt den Grund oder die Ursache für etwas an

тому що, оскільки

Das Wort "weil" wird verwendet, um den Grund oder die Ursache für eine Aussage oder Handlung zu erklären. Es leitet einen Nebensatz ein, der den Zusammenhang zwischen zwei Ereignissen oder Situationen herstellt und den Hauptsatz näher erläutert.

Example use

  • deshalb
  • darum
  • denn
  • deshalb weil
  • nur weil
  • einfach weil

Synonyms

  • da
  • denn
  • zumal

Examples

    German

    Sehr schade, weil ich denk, menschlich hätte das auf jeden Fall gepasst.

    Ukrainian

    Прикро, тому що я думаю, що це, безумовно, було б добре підходило по-людськи.

    German

    Weil erstens ist es Kopfkino, es ist richtig, es fühl sich richtig an.

    Ukrainian

    Тому що, по-перше, це ментальне кіно, це правильно, воно відчувається правильно.

    German

    Weil Langeoog ja autofrei ist, leihen sich die meisten ein Fahrrad.

    Ukrainian

    Оскільки Langeoog не має автомобілів, більшість людей орендують велосипед.

    German

    Dass man verlässlich ist, weil die Arbeit ist nicht ganz ungefährlich.

    Ukrainian

    Що ви надійні, тому що робота не зовсім нешкідлива.

    German

    Weil es war auf jeden Fall offensichtlich, dass da Hilfe benötigt wird.

    Ukrainian

    Тому що було, безумовно, очевидно, що там потрібна допомога.

    German

    Gut sind die auf jeden Fall alle, weil die alle Level 100 sind.

    Ukrainian

    Вони, безумовно, всі хороші, тому що всі вони рівні 100.

    German

    Weil ich's immer noch nicht weiß, weil's keine Übersetzung gab.

    Ukrainian

    Тому що я досі не знаю, тому що не було перекладу.

    German

    Weil die groß rumstehen, weil die kompliziert sauber zu machen sind und teuer.

    Ukrainian

    Тому що вони стоять великими, тому що їх складно чистити і дорого.

    German

    Nein, ohne Scheiß, weil ähm, wie bin ich damals berühmt geworden?

    Ukrainian

    Ні, не жартую, бо як я тоді прославився?

    • Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin.
    • Sie geht einkaufen, weil der Kühlschrank leer ist.
    • Er lernt Deutsch, weil er nach Deutschland ziehen möchte.