Глагол
Existieren, atmen, da sein.
Существовать, быть живым.
Leben bedeutet, dass etwas existiert, atmet und da ist. Es ist das Gegenteil von tot sein. Menschen, Tiere und Pflanzen leben. Es umfasst alle Erfahrungen, Beziehungen und Aktivitäten, die man während dieser Zeit macht.
Sie weiß, dass das eine Therapie ist, wo es um Leben und Tod geht.
Um zu überleben, bräuchten sie möglichst viele Patienten.
... der alle wichtigen Bestandteile enthält, damit auf ihm Leben entsteht.
... который содержит все важные компоненты, необходимые для создания на нем жизни.
Sie ist selbst Ärztin und weiß, dass sie nicht mehr lange leben wird.
Она сама врач и знает, что долго не проживет.
Der lebensrettende Anruf kam in allerletzter Minute.
Спасательный звонок поступил в самый последний момент.
Wir haben ein wunderschönes Leben zusammen gehabt.
Мы прожили прекрасную совместную жизнь.
Wir wollen in einer Welt leben, in der wir unsere eigene Wahl treffen.
Мы хотим жить в мире, где мы сами принимаем решения.
Verkack es nicht. Es geht um alles, dein Leben hängt davon ab.
Не облажайтесь. Это касается всего, от этого зависит ваша жизнь.
Aber es ist eben nun mal Fakt, wir leben nicht ewig.
Denn Leben und Tod gehören zusammen, finden Vater Jochen und Sohn Michael.
Потому что жизнь и смерть неотделимы друг от друга, говорят отец Йохен и сын Майкл.
Глагол
Wohnen, sich aufhalten.
Жить, проживать.
Leben kann auch bedeuten, dass man an einem bestimmten Ort wohnt oder sich dort aufhält. Zum Beispiel lebt man in einem Haus oder in einer Stadt.
Dass wir auch zusammen leben und er möchte nicht noch warten.
Что мы тоже живем вместе, и он не хочет больше ждать.
zu Haue leben? - Eher nicht, glaub ich tatsächlich.
Живете дома? — Не совсем, я так не думаю.
Wir sind kein Paar mehr, aber wir leben in 'ner WG zusammen.
Мы уже не пара, но живем в общей квартире.
Das Leben auf der dörflichen Kunstbaustelle haben die Kinder trotzdem satt.
Дети все еще устали жить на деревенской художественной стройке.
Und, vor allem, wie leben die Einwohner der Insel damit?
Im Erdgeschoss leben 18 junge Menschen in einem eigenen Wohnbereich.
На первом этаже 18 молодых людей живут в собственной гостиной.
Also immer so: Die leben zusammen, die arbeiten zusammen.
Поэтому всегда так: они живут вместе, работают вместе.
Wie können Wildtiere und Menschen in der Stadt zusammenleben?
Die sind in Deutschland teilweise nicht gemeldet, leben aber hier.
Глагол
Etwas erfahren, erleben.
Испытывать, переживать.
Erleben bedeutet, dass man etwas mit eigenen Sinnen wahrnimmt oder durchmacht. Man kann schöne oder schlechte Dinge erleben.
Wir erleben, dass der Multilateralismus zunehmend unter Druck gerät.
Мы видим, что многосторонний подход подвергается все большему давлению.
Wenn wir regelmäßig neues Erleben und regelmäßig neues Wissen sammeln.
Когда мы регулярно узнаем что-то новое и регулярно получаем новые знания.
Denn er möchte einen Tag lang den Alltag der Krishnas miterleben.
Потому что он хочет хоть на один день окунуться в повседневную жизнь Кришнаитов.
Doch grafisch wirkt die Welt durch verbesserte Effekte und Figuren lebendiger.
Jetzt erleben wir sie bald auch noch im Hochzeitskleid.
Теперь мы скоро увидим ее и в свадебном платье.
Ja, sie wollen sich erholen … … und auch was erleben.
Und manche erleben das in den schönsten Momenten.
wo Sie sich außerhalb des Körpers erleben?
Где вы ощущаете себя вне своего тела?
Ihre Gäste erleben so einen sehr persönlichen Blick auf die Stadt.
Существительное
Existieren als Lebewesen.
Жизнь, существование как живого существа.
Leben bedeutet, als Lebewesen zu existieren, zu atmen, zu wachsen und sich zu entwickeln. Es umfasst alle biologischen Prozesse, die ein Organismus benötigt, um zu überleben.
Um zu überleben, bräuchten sie möglichst viele Patienten.
... der alle wichtigen Bestandteile enthält, damit auf ihm Leben entsteht.
... который содержит все важные компоненты, необходимые для создания на нем жизни.
Er ist ein lebendes System, ein Organismus, der bis ins Kleinste funktioniert.
Существительное
Essen und Trinken.
Еда, продукты питания.
Lebensmittel sind Dinge, die man essen oder trinken kann, um zu überleben und gesund zu bleiben. Dazu gehören Obst, Gemüse, Getreide, Fleisch, Fisch und Milchprodukte.
Ressortleiter Industrie bei der Lebensmittelzeitung.
Da waren Fleisch und Wurst die gefragten Lebensmittel.
Ich habe abgelaufene Lebensmittel mitgebracht. Cool.
Die Lebensmittel haben sie auch vom Verein Foodsharing gekriegt.
Wenn man aber genauer hinguckt, ist die Auswahl an Lebensmitteln ziemlich bunt.
Но если присмотреться повнимательнее, выбор блюд довольно красочный.
Es war angedacht, homöopathische Mittel unter das Lebensmittelrecht zu packen.
Der Beerenhunger der Lebensmittelindustrie ist kaum noch zu stillen.
Die Lebensmittel, die sie mitgebracht haben, kommen gerade noch rechtzeitig.
Продукты, которые они привезли с собой, прибывают вовремя.
Глагол
Zwei Dinge zusammenfügen.
Клеить, приклеивать.
Kleben bedeutet, zwei Dinge mit einem Klebstoff oder einer anderen Substanz so zu verbinden, dass sie aneinander haften bleiben.
Öffnung zum Schluss mit Silikon verkleben.
Warum kann man es kleben, wenn man es nicht kleben darf?
An den Rändern von Folienübergängen musst Du sogar doppelt kleben.
Auffällig: Bei allen Messern bleibt reichlich Krume am Messer kleben.
Das ist mir unbegreiflich und Sie kleben bei mir gar nichts ab. Komm Schatz!
auf die Brust des Patienten kleben wollte.