an Prepoziție

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "an" în germană

an

/an/

Traduction "an" du allemand au roumain:

pe

Romanian
"An" în germană este o prepoziție indicând apropiere spațială sau temporală, folosită pentru a exprima contactul sau legătura în diverse contexte.
German
In der deutschen Sprache ist "an" eine vielseitige Präposition, die eine Beziehung räumlicher, zeitlicher oder übertragener Nähe ausdrückt.

an ➡️

Populäre

zeigt eine Richtung oder einen Ort

Zeigt die Richtung oder den Ort, wo etwas oder jemand ist oder hingeht.

Example use

  • an der Tür
  • an der Schule
  • an der Hand
  • an der Wand
  • an der Arbeit
  • an der Kasse
  • an der Ampel
  • an der Seite

Synonyms

  • auf
  • bei
  • in

Antonyms

  • von
  • aus

Examples

    German

    Sonst brennt es an, statt zu rösten.

    German

    Das liegt an der Neigung der Erde zur Sonne!

    German

    Zumindest hier, wo unsere Caro an der Kasse sitzt.

    German

    Der Elite Serie 2 wird an der PS4 zumindest mit dem Brook nicht funktionieren.

    German

    Und ich bin normal an dem Tag zur Schule gegangen auf jeden Fall.

    Romanian

    Și cu siguranță am mers la școală în mod normal în acea zi.

    German

    Schau dir die Aussicht an!

    Romanian

    Uită-te la priveliște!

    German

    An der Rezeption sind morgens schon 3 Mitarbeiter.

    German

    Dabei ist das Thema Sexualkunde selbst an den Schulen tabu.

    German

    Und die kann man ja relativ schnell an verschiedenen Faktoren ausfindig machen.

    German

    Herr Noack ist 71 und auch er leidet an einer Gedächtnisstörung.

    German

    Weil erstens ist es Kopfkino, es ist richtig, es fühl sich richtig an.

    Romanian

    Pentru că în primul rând este cinema mental, are dreptate, se simte corect.

    German

    Ein kleiner Junge hat Verbrühungen an der gesamten Brust erlitten.

    Romanian

    Un băiat tânăr a avut opăriri pe tot pieptul.

    German

    Wir gehen an der Seite weiter, bevor wir nach hinten kommen.

    German

    An den Alpen können sie Schauer und Gewitter bringen.

    German

    Guckt ihn euch auf jeden Fall an.

    Romanian

    Asigurați-vă că îl verificați.

    German

    Stimmung war sehr gut, es war auch richtig voll an der Bühne.

    German

    An einem Berg bin ich sehr schnell gefahren und dann vom Board geflogen.

    German

    Mit der Zeit nimmt sie die Herausforderungen der Krankheit an.

    German

    Denn: Tobias ist von Geburt an taub und spricht Gebärdensprache.

    German

    Bevor wir das Gras in die Scheune bringen, trocknet es zwei Tage an der Sonne.

    German

    Mit letzter Kraft schafft sie es an Charlies Seite.

    Romanian

    Cu ultimul ei pic de energie, o face alături de Charlie.

    German

    An dem Punkt wärst du jetzt losgefahren, ein bisschen mehr Gas geben, okay?

    German

    Meistens sieht man die Krankheit äußerlich gar nicht an.

    German

    Der Spielplatz an der Plansche: kaputt und gesperrt.

    German

    An den Rändern von Folienübergängen musst Du sogar doppelt kleben.

    German

    Und da drüben fängt das andere Grundstück erst an.

    German

    Steffi erzählt mir, dass synthetische Cannabinoide an sich nichts Neues sind.

    Romanian

    Steffi îmi spune că canabinoizii sintetici nu sunt nimic nou în sine.

    German

    Auch im Krankenhaus war sie an ihrer Seite.

    German

    Und so haben sie sich tatsächlich an dieser Stelle hier punktgenau getroffen.

    German

    Doch das Fach ist an öffentlichen Schulen in Amerika verboten.

    German

    Die kleinere Halle an der Altstadt war für die Endverbraucher.

    German

    Das können wir nicht an dem Ort, an dem wir uns gewöhnlich bewegen.

    German

    Eine Schwäche an dieser Kreatur, von der nur man selbst etwas weiß.

    German

    Diese Höhe plus einen Meter übertragen wir anschließend an alle Wände.

    Romanian

    Apoi transferăm această înălțime plus un metru pe toți pereții.

    German

    Die fangen alle Geräusche auf und leiten sie an die Ohren weiter.

    German

    Dann am äußeren Rand steigt das exponentiell nach oben an.

    German

    Am Nachmittag Schauer oder Gewitter an den Alpen.

    German

    Dann musst du die Toilette an den Befestigungswinkeln anschrauben.

    German

    Also, er fühlt sich auf jeden Fall sehr warm an, hat er Fieber?

    Romanian

    Ei bine, cu siguranță se simte foarte cald, are febră?

    • Ich gehe an den Strand.
    • Das Buch liegt an dem Tisch.
    • Sie hängt das Bild an die Wand.

an ⏱️

Selten

zeigt den Beginn von etwas

zeigt den Zeitpunkt, an dem etwas beginnt

Example use

  • anfangen an
  • denken an
  • glauben an
  • arbeiten an

Synonyms

  • mit
  • ab

Examples

    German

    Gespürt vielleicht schon von Anfang an.

    Romanian

    Poate că am simțit bine de la început.

    German

    Der Ernst ist Schwammerlsucher von Kindesbeinen an.

    German

    Der richtige Gedanke an den Krieg kommt erst dann, wenn es so weit ist.

    German

    Fangen wir mit dem Gesicht an, denn das mustern Menschen in der Regel zuerst.

    German

    11. Es fing alles mit einem geklauten Fahrrad an.

    Romanian

    11. Totul a început cu o bicicletă furată.

    German

    Ich konnte das sehen, dass an dem Tag irgendwas passieren wird.

    German

    Gestern Abend ging eine neue Nachrichtensendung an den Start.

    German

    Ich wusste das von Anfang an, dass ich das Auto kriege! 205.000€ okay.

    German

    Das ist nicht so - von Anfang an, 30 Jahre, gibt's Techno.

    Romanian

    Nu este cazul - de la bun început, 30 de ani, a existat techno.

    German

    Bis zum 6. Jahrhundert v. Chr. dauert die Auswandererwelle an.

    German

    Weil ich einfach von Anfang an ein gutes Gefühl hatte.

    Romanian

    Pentru că am avut un sentiment bun chiar de la început.

    • Von Anfang an wusste ich, dass es schwierig werden würde.
    • Denken Sie an die Konsequenzen, bevor Sie handeln.
    • Sie begann an seine Unschuld zu glauben.

an ✍️

Selten

zeigt, dass man etwas tut

zeigt, dass man sich mit etwas beschäftigt oder etwas aktiv tut

Example use

  • teilnehmen an
  • interessiert an
  • arbeiten an

Synonyms

  • mit
  • bei

Examples

    German

    Die meisten von euch haben gerade an Gewalt gedacht.

    German

    An sie erinnern die Kampfvorführungen.

    German

    Vielleicht kommt es auch darauf an und interessiert dich dann Macht.

    German

    Aber ich finde, jeder hat etwas Schönes an sich.

    German

    Kritik von YouTubern an YouTubern erlebt aktuell eine waschechte Inflation.

    German

    Eine Kritik an den Grenzen der Gesundheitsversorgung.

    German

    Also ich gehöre der Minderheit der Sinti und Roma an.

    German

    Wir erinnern uns zunächst noch mal an die Tagesthemen von damals.

    • Sie nahm an der Diskussion teil.
    • Er ist an Politik interessiert.
    • Wir arbeiten an einem neuen Projekt.