die Meldung Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Meldung" en allemand

Mel·dung

/ˈmɛldʊŋ/

Traduction "Meldung" de l'allemand au français:

rapport

French
Une "Meldung" est un court message précis ou une annonce à propos de quelque chose qui est récemment arrivé ou arrivera bientôt.
German
Eine "Meldung" ist eine kurze, präzise Information oder Mitteilung über etwas, das kürzlich passiert ist oder passieren wird.

Meldung 📰🗞️

Nom

Populäre

Information, die man bekommt oder gibt.

Information reçue ou donnée.

Eine Meldung ist eine Information, die man von jemandem erhält oder an jemanden weitergibt. Sie kann mündlich, schriftlich oder über Medien erfolgen und verschiedene Themen betreffen, wie z.B. Nachrichten, Ereignisse oder Statusaktualisierungen.

Example use

  • wichtige Meldung
  • aktuelle Meldung
  • Eilmeldung
  • falsche Meldung
  • Meldung machen
  • Meldung erhalten
  • Meldung bekommen

Synonyms

  • Nachricht
  • Information
  • Mitteilung
  • Bericht

Examples

    German

    Ja, und dann haben wir die Meldung abgeschickt.

    German

    Vermisstenmeldungen bei der Polizei, Notarzteinsätze.

    German

    Eine ähnliche Meldung gab es bereits letzte Woche mit FIFA 22.

    French

    Un rapport similaire a déjà été publié la semaine dernière avec FIFA 22.

    German

    Hier schenkten Conservatives den Meldungen mehr Glauben als die Liberals.

    German

    Die andere zur Meldung an den Vorgesetzten mitgenommen werden.

    German

    Das hat nicht so ganz zusammengepasst, die Meldung, der Mann schlägt die Frau.

    French

    Le message selon lequel l'homme frappe la femme n'allait pas tout à fait ensemble.

    German

    Aber starten möchten wir mit einer aktuellen Meldung von der Krim.

    German

    Dann plötzlich kommen Eilmeldungen.

    German

    „Ich verspüre Druck von Firmen, keine Krankmeldungen zu erteilen.

    German

    Für eine wichtige Meldung der Polizei.

    German

    Der Patient bekommt Medikamente und eine Krankmeldung.

    German

    Mehr dazu lest ihr übrigens hier in der Meldung auf GameStar.de.

    • Hast du die Meldung über den Unfall gehört?
    • Die Polizei gab eine Meldung über den vermissten Jungen heraus.
    • In den Nachrichten gab es eine Meldung über das neue Gesetz.

Anmeldung ✍️📝

Nom

Oft

Sich für etwas registrieren oder anmelden.

S'inscrire ou s'enregistrer pour quelque chose.

Eine Anmeldung ist der Vorgang, bei dem man sich offiziell für etwas registriert oder anmeldet, z.B. für eine Veranstaltung, einen Kurs, ein Konto oder eine Mitgliedschaft. Dies kann oft online oder persönlich erfolgen und erfordert in der Regel die Angabe von persönlichen Informationen.

Example use

  • Anmeldung machen
  • sich anmelden
  • Anmeldung erforderlich
  • online Anmeldung
  • sich zur Anmeldung
  • Anmeldung abschließen
  • Anmeldeformular

Synonyms

  • Registrierung
  • Einschreibung
  • Eintragung

Antonyms

  • Abmeldung

Examples

    German

    Nein, es ist so, dass es zwei Wege der Anmeldung gibt.

    French

    Non, il existe deux manières de s'inscrire.

    German

    Nach der Anmeldung bestätigst Du die Google Nutzungsbedingungen.

    French

    Après votre inscription, vous confirmez les conditions d'utilisation de Google.

    German

    Die Anmeldung dafür findet ihr in der Videobeschreibung.

    French

    Vous trouverez le formulaire d'inscription dans la description de la vidéo.

    German

    Du bekommst noch eine E-Mail, wenn ich für dich eine Anmeldung erfasse.

    French

    Vous recevrez un autre e-mail lorsque je m'inscrirai pour vous.

    German

    Die Anmeldung ist am Ende des Flurs. Die Leute stehen nach Alphabet an.

    French

    Les inscriptions se font au bout du couloir. Les gens font la queue par ordre alphabétique.

    German

    Die Anmeldung für die Beta-Phase ist aber offen.

    French

    Les inscriptions pour la phase bêta sont toutefois ouvertes.

    German

    Nach erfolgreicher Anmeldung kommt auch schon die Einzahlung an dir Reihe.

    French

    Une fois votre inscription réussie, c'est à votre tour d'effectuer le dépôt.

    German

    Bei der ersten Anmeldung müssen wir einen Registrierungsprozess durchlaufen.

    French

    Lors de la première connexion, nous devons suivre un processus d'inscription.

    German

    Nach Anmeldung und strengen Kontrollen.

    French

    Après enregistrement et contrôles stricts.

    German

    Den Link zur Anmeldung packe ich euch in die Video-Beschreibung.

    French

    Je mettrai le lien pour vous inscrire dans la description de la vidéo.

    German

    Auf vielen ist die Anreise jederzeit und ohne Anmeldung möglich.

    French

    Sur plusieurs d'entre eux, vous pouvez voyager à tout moment et sans inscription.

    German

    Den Link zur Anmeldung packe ich euch in die Videobeschreibung.

    French

    Je vais inclure le lien d'inscription pour vous dans la description de la vidéo.

    German

    Eine Anmeldung bei der EU-Kommission sei dafür außerdem nicht notwendig.

    French

    Il n'est pas non plus nécessaire de s'enregistrer auprès de la Commission européenne.

    German

    Zwei Wochen sind inzwischen seit meiner Anmeldung vergangen.

    French

    Deux semaines se sont écoulées depuis mon inscription.

    German

    Meine Anmeldung für das Deutsche Jungvolk, kannst du bitte unterschreiben?

    French

    Mon inscription pour les Jeunes Allemands, pouvez-vous signer ?

    German

    Bei mir kann man auch Goldmünzen oder auf Anmeldung sogar Goldbarren kaufen.

    French

    Vous pouvez également m'acheter des pièces d'or ou même des lingots d'or lors de votre inscription.

    German

    Schlüssel? - Wir haben doch letzte Woche schon Anmeldung gemacht.

    French

    clé ? - Nous nous sommes déjà inscrits la semaine dernière.

    German

    Die Anmeldung für das Festival läuft noch bis zum 14.

    French

    Les inscriptions au festival sont encore ouvertes jusqu'au 14.

    German

    Dann machen wir erst mal die Anmeldung mit deinem Bändchen.

    French

    Ensuite, nous nous enregistrerons d'abord avec votre bracelet.

    German

    Das ist alles immer mit Anmeldung und Testen und Umständen verbunden.

    French

    Tout cela est toujours associé à l'enregistrement, aux tests et aux circonstances.

    German

    Robins Anmeldung bei einem Dating-Portal.

    French

    La connexion de Robin à un portail de rencontres.

    German

    Sie sollten also schon vor der Anmeldung in Angriff genommen werden.

    French

    Ils devraient donc être abordés avant l'enregistrement.

    • Die Anmeldung für den Sprachkurs ist noch offen.
    • Ich habe meine Anmeldung für das Konzert online gemacht.
    • Wo finde ich das Formular für die Anmeldung?