der Sender İsim

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "Sender" içinde Almanca

Sen·der

/ˈzɛndɐ/

Almanca'dan "Sender" tercümesi :

yayıncı

Turkish
"Sender" Almanca bir yayım organizasyonunu temsil eder; içerikleri radyo dalgaları veya kablo aracılığı ile yayınlayarak seyircilere ulaştırır.
German
Das Wort "Sender" steht für eine Einrichtung, die Inhalte via Funkwellen oder Kabel verbreitet, sodass diese von einem Publikum empfangen werden können.

Sender 📺📻

İsim

Populäre

Organisation, die Fernseh- oder Radioprogramme sendet.

Televizyon veya radyo programları yayınlayan kuruluş.

Ein Sender ist eine Organisation, die Fernseh- oder Radioprogramme erstellt und überträgt. Sender können öffentlich-rechtlich oder privat sein und bieten verschiedene Inhalte wie Nachrichten, Unterhaltung, Sport und Bildung.

Example use

  • öffentlich-rechtlicher Sender
  • privater Sender
  • Fernseh sender
  • Radiosender

Synonyms

  • Fernsehsender
  • Radiosender
  • Sendeanstalt
  • Medienunternehmen

Antonyms

  • Empfänger

Examples

    German

    Auch darüber berichtet der Sender OstWest ausführlich.

    German

    Ein ganz bestimmter Sender macht seit Monaten überall Schlagzeilen: Bild TV.

    German

    Tja, und kurz darauf hat die EU den Sender in allen Mitgliedsstaaten verboten.

    Turkish

    Ve kısa bir süre sonra, AB tüm üye ülkelerde yayıncıyı yasakladı.

    German

    Tja, warum macht beinah jeder öffentlich-rechtlicher Sender etwas?

    German

    “Nahezu alle Fernsehsender, inklusive RTL, machen sich mitschuldig.

    German

    Doch stattdessen erhielt Bohlen von dem Sender eine Kündigung.

    German

    Vom Sender, der sogar eine Wok-WM erfolgreich senden konnte!

    German

    Mit dem Volksempfänger kriegt man fast nur deutsche Sender rein.

    German

    Etwa 876 Millionen Euro zahlt der Sender aktuell jedes Jahr für die Lizenz.

    German

    Aber: Die Sender können und werden sich zusammentun.

    German

    Am Montag startete der Sender die neue Reality Dating-Show ‘Love Island’.

    German

    Außerdem können Sender mit utopischen Geldpreisen werben.

    German

    RocketBeans, wieder mal technische Probleme bei 'nem Internet-Sender.

    German

    Das wäre ja auch Senderhilfe.

    German

    Und ich kann das dann nicht von meinem Sender verlangen.

    German

    Der amerikanische Sender CNBC zeigt Drohnenaufnahmen von der Bombardierung.

    German

    Europa geht jetzt gegen den Sender vor, er darf nicht mehr ausgestrahlt werden.

    German

    Dieser Sender schickt jetzt elektromagnetische Wellen zur Erde.

    German

    Also TV-Shows einfach zum kleineren Sender RTLplus auslagern.

    German

    Ich bin froh und dankbar über so lange Zeit überhaupt auf dem Sender zu sein.

    German

    Und warum der Sender es auch damit niemandem recht machen kann.

    German

    Das ist anders als bei den Privatsendern und Streamern.

    Turkish

    Bu, özel yayıncılardan ve yayıncılardan farklıdır.

    German

    Auf jeden Fall bekommt der Sender auch Unterstützung.

    German

    Dramatisch inszeniert sich der Sender Kla.TV als letzte Bastion der Wahrheit.

    German

    Tja. Einige Sender mogeln aber trotzdem Produkte in die News.

    German

    Gerade mal vier Sender strahlen Programme in 4K-Auflösung aus.

    German

    Trotzdem ließ der Sender die Kameras laufen.

    German

    Eine der vielen Serien von HBO. Der Sender ist bekannt für Geschichten mit...

    German

    Zuvor hatte der Sender den Ex-DSDS-Juror noch gezeigt, wenn auch verpixelt.

    German

    Sie bescherte dem Sender aber die besten Quoten des Abends.

    German

    Aber ich finde, euer Sender hat ja jetzt aufgerüstet.

    German

    Der Sender bekommt natürlich Einschaltquote, Heidi Klum wird noch reicher.

    German

    Tja. Der Sender ist trotz der großen Emotionen ganz nüchtern geblieben.

    Turkish

    Büyük duygulara rağmen, yayıncı tamamen ayık kaldı.

    • Der Sender strahlt jeden Tag Nachrichten aus.
    • Viele Sender bieten auch Online-Streaming an.
    • Der Sender hat eine große Reichweite.

Absender 👤✉️

İsim

Oft

Person oder Organisation, die etwas sendet.

Bir şeyi gönderen kişi veya kuruluş.

Der Absender ist die Person oder Organisation, die für das Versenden von etwas verantwortlich ist, z. B. eines Briefes, einer E-Mail, eines Pakets oder einer Nachricht. Der Absender wird in der Regel auf dem Umschlag, der E-Mail-Adresse oder dem Paket angegeben.

Example use

  • E-Mail-Absender
  • Briefabsender
  • Adresse des Absenders
  • Name des Absenders
  • unbekannter Absender

Synonyms

  • Versender
  • Absenderin
  • Aufgeber

Antonyms

  • Empfänger
  • Empfängerin

Examples

    German

    Hier scrollen wir runter und finden den Punkt "Unbekannte Absender filtern".

    Turkish

    Burada aşağı kaydırıyoruz ve “Bilinmeyen gönderenleri filtrele” öğesini buluyoruz.

    German

    Kannte den Absender nicht.

    Turkish

    Göndereni bilmiyordum.

    German

    Wie du Absender blockierst, zeige ich dem Video, das ich oben verlinkt habe.

    Turkish

    Yukarıda bağladığım videoda gönderenleri nasıl engelleyeceğinizi göstereceğim.

    German

    Auch das Erhalten von Geld dauert je nach Absender Bank auch etwas länger.

    Turkish

    Gönderen bankaya bağlı olarak, para almak da biraz daha uzun sürer.

    German

    Und passend natürlich genau zum Absender und damit tagbasiert.

    Turkish

    Ve elbette, tam olarak gönderene göre uyarlanmış ve dolayısıyla etiket tabanlı.

    German

    Absender ist das Handy von Marie.

    Turkish

    Gönderen Marie'nin cep telefonu.

    German

    Hier geben Sie den Betreff und Ihre Absender E-Mail Adresse ein.

    Turkish

    Buraya konuyu ve gönderen e-posta adresinizi girersiniz.

    German

    Der Magistrat hätte Absender der frohen Botschaft sein müssen.

    Turkish

    Hakim iyi haberi gönderen kişi olmalıydı.

    German

    Als Absender den Unternehmensnamen und dann noch die Betreffzeile Ihrer Mail.

    Turkish

    Gönderen olarak, şirket adı ve ardından e-postanızın konu satırı.

    German

    Der Empfänger steht unten rechts. Der Absender oben links.

    Turkish

    Alıcı sağ altta. Sol üstteki gönderen.

    German

    Der lässt sich serientypisch per Lichtschwert an den Absender zurückschicken.

    Turkish

    Serinin tipik olduğu gibi bir ışın kılıcı kullanılarak gönderene iade edilebilir.

    German

    Kann man die Absender solcher SMS nicht einfach sperren?

    Turkish

    Bu tür SMS'lerin gönderenlerini engelleyemez misiniz?

    German

    Was sagen die Absender der Gewinnversprechen dazu?

    Turkish

    Kâr vaatlerinin gönderenleri bu konuda ne diyor?

    German

    Jetzt ist dieser Absender blockiert!

    Turkish

    Şimdi bu gönderen engellendi!

    German

    Sie geben also zu, die Absenderin der Drohbriefe zu sein?

    Turkish

    Yani tehdit mektuplarının göndericisi olduğunuzu kabul ediyorsunuz?

    German

    Es war kein Absender darauf, nur meine Adresse.

    Turkish

    Üzerinde gönderen yoktu, sadece benim adresim vardı.

    German

    Absender war die als rechtsextremistisch eingestufte Kleinpartei "Dritter Weg".

    Turkish

    Gönderen, aşırı sağcı olarak sınıflandırılan küçük parti “Üçüncü Yol” idi.

    German

    Die Apotheke als Absender schafft Vertrauen, medizinische Kompetenz.

    Turkish

    Gönderen olarak eczane güven ve tıbbi uzmanlık yaratır.

    German

    Zögere nicht, Absender zu blockieren, die dir ständig Spam senden.

    Turkish

    Size sürekli spam gönderen gönderenleri engellemekten çekinmeyin.

    German

    Und genau das schafft der Absender dieses Replays.

    Turkish

    Ve bu tekrarın göndericisinin yaptığı tam olarak budur.

    German

    Dieser Absender wird alle Umbuchungen zahlen müssen.

    Turkish

    Bu gönderen tüm transferler için ödeme yapmak zorunda kalacak.

    • Bitte geben Sie den Absender auf dem Paket an.
    • Ich kenne den Absender dieser E-Mail nicht.
    • Der Absender hat sich noch nicht gemeldet.