doch Bağlaç

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "doch" içinde Almanca

doch

/dɔx/

Almanca'dan "doch" tercümesi :

evet, ancak

Turkish
Almanca 'doch' kelimesi, bir ifadeyi onaylamada ya da bir önceki inkarı çürütmede kullanılır ve sıklıkla ısrar veya vurgulama anlamı taşır.
German
Das Wort 'doch' wird im Deutschen verwendet, um eine Aussage zu bekräftigen oder eine zuvor gemachte Verneinung zurückzuweisen. Es drückt oft Widerspruch oder Entschlossenheit aus.

doch 😮

Zarf

Populäre

zeigt einen Gegensatz oder eine Überraschung an

karşıtlık veya sürpriz belirtir

"Doch" wird verwendet, um einen Kontrast oder Widerspruch zu einer vorherigen Aussage, Annahme oder Erwartung auszudrücken. Es kann auch verwendet werden, um etwas zu betonen oder zu verstärken, oder um eine unerwartete Situation anzuzeigen.

Example use

  • aber doch
  • ja doch
  • nein doch

Synonyms

  • aber
  • jedoch
  • trotzdem

Examples

    German

    Doch das Land befindet sich im Vietnamkrieg.

    Turkish

    Ama ülke Vietnam Savaşı içindedir.

    German

    Jetzt gehören wir zusammen, du brauchst doch niemand mehr sonst.

    Turkish

    Artık birbirimize aitiz, başka kimseye ihtiyacın yok.

    German

    Doch Sophia ist anders als andere Mädchen.

    Turkish

    Ama Sophia diğer kızlardan farklı.

    German

    Doch eines Tages kommt die Erinnerung mit aller Gewalt zurück.

    Turkish

    Ama bir gün, hafıza tüm gücüyle geri döner.

    German

    Doch der Anfang vom Ende begann während seiner Regentschaft.

    Turkish

    Ancak sonun başlangıcı onun saltanatı sırasında başladı.

    German

    Doch jetzt, Anfang März, liegt das Baby schwer krank im Kinderspital Luzern.

    Turkish

    Ancak şimdi, Mart ayının başında, bebek Lucerne Çocuk Hastanesi'nde ciddi şekilde hasta.

    German

    Die haben uns doch immer noch ein bisschen zusammengehalten.

    Turkish

    Hala bizi birazcık bir arada tuttular.

    • Er sagte, er kommt nicht, aber er ist doch gekommen.
    • Sie sieht müde aus, aber sie sagt, sie ist doch ausgeschlafen.
    • Ich dachte, der Film ist langweilig, aber er war doch spannend.

doch 👍

Zarf

Selten

bestärkt eine Aussage oder Frage

bir ifadeyi veya soruyu güçlendirir

"Doch" kann verwendet werden, um eine Aussage oder Frage zu bestärken oder zu betonen. Es drückt eine gewisse Sicherheit oder Überzeugung aus.

Example use

  • komm doch
  • geh doch
  • sag doch

Synonyms

  • schon
  • wirklich
  • natürlich

Examples

    German

    Das sollten gerade Sie von der Linken doch irgendwann einmal lernen.

    Turkish

    Bunu özellikle bir noktada soldan öğrenmelisiniz.

    German

    Du willst doch eine Ausbildung machen.

    Turkish

    Çıraklık yapmak istiyorsun.

    German

    Vielleicht läuft das Geschäft am Feierabend ja doch noch besser.

    Turkish

    Belki iş işten sonra daha da iyi olacak.

    German

    Lass uns das doch zusammen angucken.

    Turkish

    Bunu birlikte izleyelim.

    • Du kannst doch schwimmen, oder?
    • Komm doch mit ins Kino!
    • Sag doch einfach, was du denkst.