Zarf
zeigt einen Gegensatz oder eine Überraschung an
karşıtlık veya sürpriz belirtir
"Doch" wird verwendet, um einen Kontrast oder Widerspruch zu einer vorherigen Aussage, Annahme oder Erwartung auszudrücken. Es kann auch verwendet werden, um etwas zu betonen oder zu verstärken, oder um eine unerwartete Situation anzuzeigen.
Doch das Land befindet sich im Vietnamkrieg.
Ama ülke Vietnam Savaşı içindedir.
Jetzt gehören wir zusammen, du brauchst doch niemand mehr sonst.
Artık birbirimize aitiz, başka kimseye ihtiyacın yok.
Doch Sophia ist anders als andere Mädchen.
Ama Sophia diğer kızlardan farklı.
Doch eines Tages kommt die Erinnerung mit aller Gewalt zurück.
Ama bir gün, hafıza tüm gücüyle geri döner.
Doch der Anfang vom Ende begann während seiner Regentschaft.
Ancak sonun başlangıcı onun saltanatı sırasında başladı.
Doch jetzt, Anfang März, liegt das Baby schwer krank im Kinderspital Luzern.
Ancak şimdi, Mart ayının başında, bebek Lucerne Çocuk Hastanesi'nde ciddi şekilde hasta.
Die haben uns doch immer noch ein bisschen zusammengehalten.
Hala bizi birazcık bir arada tuttular.
Zarf
bestärkt eine Aussage oder Frage
bir ifadeyi veya soruyu güçlendirir
"Doch" kann verwendet werden, um eine Aussage oder Frage zu bestärken oder zu betonen. Es drückt eine gewisse Sicherheit oder Überzeugung aus.
Das sollten gerade Sie von der Linken doch irgendwann einmal lernen.
Bunu özellikle bir noktada soldan öğrenmelisiniz.
Du willst doch eine Ausbildung machen.
Çıraklık yapmak istiyorsun.
Vielleicht läuft das Geschäft am Feierabend ja doch noch besser.
Belki iş işten sonra daha da iyi olacak.
Lass uns das doch zusammen angucken.
Bunu birlikte izleyelim.