doch Társmondati kötőszó

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "doch" az német

doch

/dɔx/

Fordítás "doch" németről magyarra:

igen, azonban

Hungarian
A német 'doch' szó használatos egy állítás megerősítésére vagy egy korábbi tagadás cáfolására, gyakran kifejezve kitartást vagy ellentmondást.
German
Das Wort 'doch' wird im Deutschen verwendet, um eine Aussage zu bekräftigen oder eine zuvor gemachte Verneinung zurückzuweisen. Es drückt oft Widerspruch oder Entschlossenheit aus.

doch 😮

Határozó

Populäre

zeigt einen Gegensatz oder eine Überraschung an

ellentétet vagy meglepetést jelez

"Doch" wird verwendet, um einen Kontrast oder Widerspruch zu einer vorherigen Aussage, Annahme oder Erwartung auszudrücken. Es kann auch verwendet werden, um etwas zu betonen oder zu verstärken, oder um eine unerwartete Situation anzuzeigen.

Example use

  • aber doch
  • ja doch
  • nein doch

Synonyms

  • aber
  • jedoch
  • trotzdem

Examples

    German

    Doch das Land befindet sich im Vietnamkrieg.

    Hungarian

    De az ország a vietnami háborúban van.

    German

    Jetzt gehören wir zusammen, du brauchst doch niemand mehr sonst.

    Hungarian

    Most együtt vagyunk, nincs szükséged senki másra.

    German

    Doch Sophia ist anders als andere Mädchen.

    Hungarian

    De Sophia különbözik a többi lánytól.

    German

    Doch eines Tages kommt die Erinnerung mit aller Gewalt zurück.

    Hungarian

    De egy nap, az emlék minden erejével visszatér.

    German

    Doch der Anfang vom Ende begann während seiner Regentschaft.

    Hungarian

    De a vég kezdete uralkodása alatt kezdődött.

    German

    Doch jetzt, Anfang März, liegt das Baby schwer krank im Kinderspital Luzern.

    Hungarian

    De most, március elején, a baba súlyosan beteg a lucerni gyermekkórházban.

    German

    Die haben uns doch immer noch ein bisschen zusammengehalten.

    Hungarian

    Még mindig tartottak össze minket egy kicsit.

    • Er sagte, er kommt nicht, aber er ist doch gekommen.
    • Sie sieht müde aus, aber sie sagt, sie ist doch ausgeschlafen.
    • Ich dachte, der Film ist langweilig, aber er war doch spannend.

doch 👍

Határozó

Selten

bestärkt eine Aussage oder Frage

megerősít egy állítást vagy kérdést

"Doch" kann verwendet werden, um eine Aussage oder Frage zu bestärken oder zu betonen. Es drückt eine gewisse Sicherheit oder Überzeugung aus.

Example use

  • komm doch
  • geh doch
  • sag doch

Synonyms

  • schon
  • wirklich
  • natürlich

Examples

    German

    Das sollten gerade Sie von der Linken doch irgendwann einmal lernen.

    Hungarian

    Különösen ezt valamikor balról kell megtanulnod.

    German

    Du willst doch eine Ausbildung machen.

    Hungarian

    Tényleg gyakornoki gyakorlatot szeretne végezni.

    German

    Vielleicht läuft das Geschäft am Feierabend ja doch noch besser.

    Hungarian

    Talán munka után még jobb lesz az üzlet.

    German

    Lass uns das doch zusammen angucken.

    Hungarian

    Nézzük ezt együtt.

    • Du kannst doch schwimmen, oder?
    • Komm doch mit ins Kino!
    • Sag doch einfach, was du denkst.