doch Сојункција

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "doch" na nemačkom

doch

/dɔx/

Превод "doch" од немачког на српски:

да, међутим

Serbian
Nemačka reč 'doch' koristi se za potvrđivanje izjave ili osporavanje prethodne negacije, često izražavajući insistiranje ili suprotstavljanje.
German
Das Wort 'doch' wird im Deutschen verwendet, um eine Aussage zu bekräftigen oder eine zuvor gemachte Verneinung zurückzuweisen. Es drückt oft Widerspruch oder Entschlossenheit aus.

doch 😮

Прилошке

Populäre

zeigt einen Gegensatz oder eine Überraschung an

указује на супротност или изненађење

"Doch" wird verwendet, um einen Kontrast oder Widerspruch zu einer vorherigen Aussage, Annahme oder Erwartung auszudrücken. Es kann auch verwendet werden, um etwas zu betonen oder zu verstärken, oder um eine unerwartete Situation anzuzeigen.

Example use

  • aber doch
  • ja doch
  • nein doch

Synonyms

  • aber
  • jedoch
  • trotzdem

Examples

    German

    Doch das Land befindet sich im Vietnamkrieg.

    Serbian

    Ali zemlja je u Vijetnamskom ratu.

    German

    Jetzt gehören wir zusammen, du brauchst doch niemand mehr sonst.

    Serbian

    Sada pripadamo zajedno, ne treba vam niko drugi.

    German

    Doch Sophia ist anders als andere Mädchen.

    Serbian

    Ali Sofija se razlikuje od ostalih devojaka.

    German

    Doch eines Tages kommt die Erinnerung mit aller Gewalt zurück.

    Serbian

    Ali jednog dana, sećanje se vraća svom snagom.

    German

    Doch der Anfang vom Ende begann während seiner Regentschaft.

    Serbian

    Ali početak kraja počeo je za vreme njegove vladavine.

    German

    Doch jetzt, Anfang März, liegt das Baby schwer krank im Kinderspital Luzern.

    Serbian

    Ali sada, početkom marta, beba je ozbiljno bolesna u Dečijoj bolnici u Lucernu.

    German

    Die haben uns doch immer noch ein bisschen zusammengehalten.

    Serbian

    I dalje su nas malo držali zajedno.

    • Er sagte, er kommt nicht, aber er ist doch gekommen.
    • Sie sieht müde aus, aber sie sagt, sie ist doch ausgeschlafen.
    • Ich dachte, der Film ist langweilig, aber er war doch spannend.

doch 👍

Прилошке

Selten

bestärkt eine Aussage oder Frage

појачава изјаву или питање

"Doch" kann verwendet werden, um eine Aussage oder Frage zu bestärken oder zu betonen. Es drückt eine gewisse Sicherheit oder Überzeugung aus.

Example use

  • komm doch
  • geh doch
  • sag doch

Synonyms

  • schon
  • wirklich
  • natürlich

Examples

    German

    Das sollten gerade Sie von der Linken doch irgendwann einmal lernen.

    Serbian

    To bi posebno trebalo da naučite sa leve strane u nekom trenutku.

    German

    Du willst doch eine Ausbildung machen.

    Serbian

    Želite da uradite naukovanje.

    German

    Vielleicht läuft das Geschäft am Feierabend ja doch noch besser.

    Serbian

    Možda će posao biti još bolji nakon posla.

    German

    Lass uns das doch zusammen angucken.

    Serbian

    Pogledajmo ovo zajedno.

    • Du kannst doch schwimmen, oder?
    • Komm doch mit ins Kino!
    • Sag doch einfach, was du denkst.