doch Spójnik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "doch" w niemieckim

doch

/dɔx/

Tłumaczenie "doch" z niemieckiego na polski:

tak, jednak

Polish
Niemieckie słowo 'doch' używane jest do potwierdzania twierdzenia lub zaprzeczenia wcześniejszej negacji, często wyrażając determinację lub sprzeciw.
German
Das Wort 'doch' wird im Deutschen verwendet, um eine Aussage zu bekräftigen oder eine zuvor gemachte Verneinung zurückzuweisen. Es drückt oft Widerspruch oder Entschlossenheit aus.

doch 😮

Przysłówek

Populäre

zeigt einen Gegensatz oder eine Überraschung an

wskazuje na kontrast lub zaskoczenie

"Doch" wird verwendet, um einen Kontrast oder Widerspruch zu einer vorherigen Aussage, Annahme oder Erwartung auszudrücken. Es kann auch verwendet werden, um etwas zu betonen oder zu verstärken, oder um eine unerwartete Situation anzuzeigen.

Example use

  • aber doch
  • ja doch
  • nein doch

Synonyms

  • aber
  • jedoch
  • trotzdem

Examples

    German

    Doch das Land befindet sich im Vietnamkrieg.

    Polish

    Ale kraj jest w wojnie w Wietnamie.

    German

    Jetzt gehören wir zusammen, du brauchst doch niemand mehr sonst.

    Polish

    Teraz należymy do siebie, nie potrzebujesz nikogo innego.

    German

    Doch Sophia ist anders als andere Mädchen.

    Polish

    Ale Sophia różni się od innych dziewczyn.

    German

    Doch eines Tages kommt die Erinnerung mit aller Gewalt zurück.

    Polish

    Ale pewnego dnia wspomnienie powraca z całej siły.

    German

    Doch der Anfang vom Ende begann während seiner Regentschaft.

    Polish

    Ale początek końca rozpoczął się za jego panowania.

    German

    Doch jetzt, Anfang März, liegt das Baby schwer krank im Kinderspital Luzern.

    Polish

    Ale teraz, na początku marca, dziecko jest poważnie chore w Szpitalu Dziecięcym w Lucernie.

    German

    Die haben uns doch immer noch ein bisschen zusammengehalten.

    Polish

    Nadal trzymali nas trochę razem.

    • Er sagte, er kommt nicht, aber er ist doch gekommen.
    • Sie sieht müde aus, aber sie sagt, sie ist doch ausgeschlafen.
    • Ich dachte, der Film ist langweilig, aber er war doch spannend.

doch 👍

Przysłówek

Selten

bestärkt eine Aussage oder Frage

wzmacnia stwierdzenie lub pytanie

"Doch" kann verwendet werden, um eine Aussage oder Frage zu bestärken oder zu betonen. Es drückt eine gewisse Sicherheit oder Überzeugung aus.

Example use

  • komm doch
  • geh doch
  • sag doch

Synonyms

  • schon
  • wirklich
  • natürlich

Examples

    German

    Das sollten gerade Sie von der Linken doch irgendwann einmal lernen.

    Polish

    W szczególności powinieneś się tego nauczyć od lewej strony w pewnym momencie.

    German

    Du willst doch eine Ausbildung machen.

    Polish

    Chcesz odbyć praktykę.

    German

    Vielleicht läuft das Geschäft am Feierabend ja doch noch besser.

    Polish

    Być może biznes będzie jeszcze lepszy po pracy.

    German

    Lass uns das doch zusammen angucken.

    Polish

    Obejrzyjmy to razem.

    • Du kannst doch schwimmen, oder?
    • Komm doch mit ins Kino!
    • Sag doch einfach, was du denkst.