Przysłówek
Von innen nach außen.
Na zewnątrz, z wewnątrz na zewnątrz.
Bezeichnet die Bewegung von einem Ort innerhalb eines geschlossenen Raumes nach draußen oder eine allgemeine Richtung von innen nach außen.
Deshalb haben wir ihn gebeten, er möge doch bitte rauskommen.
Zeit, mal rauszugehen, Freunde zu haben außerhalb der Familie?
Czas wyjść i mieć przyjaciół poza rodziną?
Raus um die Ecke, und da war schon ein Fluss auf der Straße.
Sie dürfen nur noch den Abfall rausbringen.
Wszystko, co możesz zrobić, to wynieść śmieci.
Und dann stoppen wir und gehen langsam wieder raus.
A potem zatrzymujemy się i powoli znowu wychodzimy.
Raus aus dem Apartment in Kaiserslautern.
Wynoś się z mieszkania w Kaiserslautern.
Wir gehen aus der Nachtarbeit raus, dass alle um sechs Uhr anfangen können.
Wychodzimy z nocnej pracy, żeby każdy mógł zacząć o szóstej.
Er konnte rausgehen, konnte arbeiten gehen.
Mógł wyjść, mógł iść do pracy.
Czasownik
Entfernen.
Wyjąć, usunąć.
Bedeutet, etwas von einem Ort oder einer Sache zu entfernen.
Hier ziehe ich die Nadeln heraus und stecke den Beleg fest.
An den Rundungen nach außen schneiden wir kleine Dreiecke heraus.
Na zewnętrznych krzywych wycinamy małe trójkąty.
Mit einem flachen Werkzeug heben wir vorsichtig den Vibrationsmotor raus.
Als erstes Orange, also alles andere fliegt raus, Orange kommt rein.
Dann kann man das Bad rausreißen und neu machen.
Es war nur der Ausweis aus dem Portemonnaie raus.
To był tylko dowód osobisty z mojego portfela.
Czasownik
Etwas lernen, das man vorher nicht wusste.
Dowiedzieć się, odkryć.
Bedeutet, Informationen zu erhalten oder etwas durch Nachforschung oder Untersuchung zu entdecken.
Finde heraus, welcher Schmetterling bist in nur 10 Fragen.
Dowiedz się, który motyl jest w zaledwie 10 pytaniach.
Ich will herausfinden, ob es möglich ist.
Finden wir's heraus. Wasser marsch!
Unser Reporter Matthias Fiedler hat das für uns herausgefunden.
Ich will heute alles zum Thema Lachen rausfinden.
Ich wollte herausfinden, wann Glaube zu extrem wird.
Czasownik
Sichtbar oder bekannt werden.
Wyjść na jaw, stać się znanym.
Bedeutet, dass etwas, das vorher versteckt oder unbekannt war, sichtbar oder bekannt wird.
Es hat sich dann eben noch rausgestellt, dass ich ...
Dann war ich beim zweiten Arzt mit dem Herz, und da kam alles raus.
Potem poszedłem do drugiego lekarza z sercem i tam to wszystko wyszło.
Aber es ist ja jetzt einfach mal unter diesem Schutt rausgekommen.
Ale teraz właśnie wyszło spod tego gruzu.
Heraus kommt der Gespinstfalter, ein Schmetterling , der erst im Sommer fliegt.
Rezultatem jest motyl pająk, motyl, który lata tylko latem.
Przysłówek
Aus etwas.
Z czegoś.
Bezeichnet den Ursprung oder die Quelle von etwas.
Was hat die Bewegung aus diesem Ursprung heraus so erfolgreich gemacht? Hm.
Co sprawiło, że ruch był tak skuteczny z tego pochodzenia? Hmm.
Daraus ist der Berg entstanden.
Aus einer Schnapsidee heraus entstand das Irish-Folk-Festival in Poyenberg.
Irish Folk Festival w Poyenbergu narodził się z pomysłu sznapsa.