Rzeczownik
Ein großes Gebiet mit Grenzen und eigener Regierung.
Duży obszar z granicami i własnym rządem.
Ein großes Gebiet, das von einer bestimmten Regierung kontrolliert wird, eigene Gesetze und Bürger hat und oft Grenzen zu anderen Ländern aufweist. Es kann auch die gesamte Landmasse der Erde bezeichnen, die nicht von Wasser bedeckt ist.
Auf der Nummer 2 sind neue Länder.
Gerade jetzt, wo Proteste das Land überziehen.
Hoch verschuldete Länder sollen mehr Zeit bekommen, ihre Schulden abzubauen.
Die Länder fordern mehr Unterstützung, auch finanziell.
Kraje domagają się większego wsparcia, w tym wsparcia finansowego.
Er hat längst auf seine Lieblings- enkelin aus Deutschland gewartet.
Od dawna czeka na swoją ulubioną wnuczkę z Niemiec.
Trump versucht nichts, um unser Land seit der Wahl zu vereinen.
Damit wendet sich das Blatt und es läuft nicht mehr gut für Deutschland.
To zmienia przypływ i sprawy nie idą już dobrze dla Niemiec.
Die Länder fordern in der Flüchtlingsfrage mehr Geld vom Bund.
Kraje federalne domagają się od rządu federalnego więcej pieniędzy na kwestię uchodźców.
Doch das Land befindet sich im Vietnamkrieg.
Ale kraj jest w wojnie w Wietnamie.
Deutschland überfällt Norwegen mit doppelt so vielen Soldaten.
* Stöhnen * Selbst bei Ferien im Ausland überliess er nichts dem Zufall.
Herr Fuest, warum leihen aktuell so viele Gläubiger Deutschland ihr Geld?
Panie Fuest, dlaczego tak wielu wierzycieli pożycza swoje pieniądze Niemcom?
Millionen von Kindern und Jugendliche wachsen hier in Deutschland in Armut auf.
Zusätzlich wird in Irland keine Arbeitserlaubnis benötigt.
Ponadto w Irlandii nie jest wymagane zezwolenie na pracę.
Fast zur gleichen Zeit wie das berühmte Stonehenge in England.
Der Export dieses Edelsteins macht bis zu 40 % der Wirtschaft des Landes aus.
Eksport tego kamienia szlachetnego stanowi do 40% gospodarki kraju.
Wieso haben die Täter in Deutschland anscheinend so leichtes Spiel?
Doch es gibt Zweifel, ob das Land bis dahin die Atomkraft ersetzen kann.
Istnieją jednak wątpliwości, czy kraj będzie w stanie zastąpić energię jądrową do tego czasu.
Ansonsten finden die Spiele allerdings in 12 verschiedenen Ländern statt.
W przeciwnym razie gry odbywają się w 12 różnych krajach.
Dieses Fleisch landet in vielen deutschen Supermärkten.
Viele von den Frauen hier in der Beratung haben noch Familie im Herkunftsland.
Die ganze Clique verbindet das Heimweh nach Mütterchen Russland.
Bedeutet das einen Vorteil im aktuellen Kriegsgeschehen für Russland?
Wir testen nicht nur symptomatische Personen wie andere europäischen Länder.
Doch noch ist sein Enkel nicht in Deutschland.
Deutsche Touristen warnt das Auswärtige Amt vor einer Reise in das Land.
Federalne Ministerstwo Spraw Zagranicznych ostrzega niemieckich turystów przed podróżowaniem do kraju.
Was verstehen wir in Deutschland eigentlich unter Erfolg?
Nach der Darstellung des Kremls befindet sich Russland mit niemandem im Krieg.
Według Kremla Rosja nie jest w stanie wojny z nikim.
Im Minutentakt gehen die Gebote ein, werden Fahrzeuge ins Ausland versteigert.
Oferty są przyjmowane co minutę, a pojazdy są sprzedawane na aukcji za granicą.
Den die Autobahn führt geradewegs vom Siebengebirge Richtung Niederlande.
Ponieważ autostrada prowadzi prosto z Siebengebirge w kierunku Holandii.
Kaum irgendwo auf der Welt ist Bargeld so beliebt wie in Deutschland.
Da ist doch die Frage: Warum hassen diese Länder ihre Bürger so?
Ich hab alles auf Ausländer gesetzt, ey. Ich hab nichts anderes.
Stawiam wszystko na obcokrajowców, hej. Nie mam nic innego.
Also, ich bin auf jeden Fall so für diese Richtung Dänemark, Finnland.
Cóż, zdecydowanie popieram ten kierunek Dania, Finlandia.
Filme machen, ins Ausland gehen und noch ein Kind bekommen.
Rób filmy, wyjedź za granicę i miej kolejne dziecko.
Erstaunlicherweise passiert das bisher aber nur in deutschsprachigen Ländern.
Nicht nur in Deutschland zermürbt der Krieg die Menschen.
Denn auf dieser Höhe, ungefähr, befindet sich auch Neufundland in Kanada.
Ponieważ Nowa Fundlandia w Kanadzie również znajduje się w przybliżeniu na tej wysokości.
Denn die sind zum Großteil bereits an reichere Länder vergeben.
Haben Sie jetzt mehr Angst vor Russland als früher?
Czy teraz bardziej boisz się Rosji niż wcześniej?
Kein Land wurde abgeholzt, um Tiere oder Kühe zu ernähren.
Rzeczownik
Gebiet außerhalb der Stadt.
Obszar poza miastem.
Ein Gebiet außerhalb der Stadt, wo es viele Felder, Wälder und Natur gibt.
Und holt dann sein Picknick raus und genießt einfach die Landschaft.
Und dann diese Landschaft zum Niederknien schön, die mich so abgeholt hat.
Durch so eine weite Landschaft ist Linn bisher noch nie geritten.
Die Stadt ist ganz anders als das Land!
Was diese Kraft mit der Landschaft anstellt, darum geht es jetzt.
Auch Gereon kann sich nicht vorstellen, im Alter aufs Land zu ziehen.
Nawet Gereon nie wyobraża sobie przeprowadzki na wieś na starość.
Dementsprechend wirkt die Landschaft sehr rau und ursprünglich.
Das schwedische Hochland mit Bergen bis über die Baumgrenze.
Diese Landschaft ist nämlich nicht echt.
Mitten in der Landschaft: ein Eingangstor.
Regen fällt am Dienstag vor allem im Süden, im Bergland auch Schnee.
Nach 25 Jahren zog die Moderatorin und Autorin von Hamburg aufs Land.
Czasownik
Auf dem Boden ankommen.
Wylądować.
Wenn etwas, zum Beispiel ein Flugzeug oder ein Vogel, kontrolliert auf dem Boden oder einer Oberfläche ankommt, nachdem es geflogen oder gefallen ist.
Und diese landen hier: in einer Art Putzmaschine.
Ihr Debütalbum 'Volume I' war ebenfalls erfolgreich und landete auf Platz 6.
Und geben Ihre Postleitzahl an und das bedeutet, dass Sie hier vor Ort landen.
I wprowadź swój kod pocztowy, a to oznacza, że skończysz tutaj lokalnie.
Doch in welchen Autos wird er jetzt landen?
Doch etwas fehlt noch, bevor die Mahlzeit endgültig in der Kühltheke landet.
Ale wciąż czegoś brakuje, zanim posiłek w końcu trafi do blatu chłodniczego.
Dann landest du direkt bei deiner neuen Trainerin Lena Michel.
Und wir landen wieder. Geschafft!
Er macht sich auf die Suche nach Gott und landet in einem Gottesdienst.
Es landen ganz viele Daten vom Handy in diesem Konto.
Und durch die Aktion im Rollstuhl landet.
W wyniku akcji trafia na wózku inwalidzkim.
Noch sind es gut zwei Stunden, bis das Flugzeug mit den Patienten landet.
Minęły nieco ponad dwie godziny, zanim samolot z pacjentami wyląduje.
Könnte die auch bei mir auf der Schulter landen?
Ein Teller, ein Ei: Ich schmeiß das Ei hoch, das landet auf dem Teller.
Rzeczownik
Die Produktion von Nahrungsmitteln.
Produkcja żywności.
Landwirtschaft ist der Wirtschaftszweig, der sich mit der Produktion von Nahrungsmitteln, Rohstoffen und anderen Produkten durch den Anbau von Pflanzen und die Haltung von Tieren beschäftigt. Sie umfasst verschiedene Bereiche wie Ackerbau, Viehzucht, Forstwirtschaft und Fischerei.
Das ist ein landwirtschaftliches Museum mit Dampf- und Lanz-Bulldogs.
Da hoffen wir Landwirte drauf.
Hier kommen jede Menge Landwirte.
Maximal 5000 Einwohner konnte Grönlands Landwirtschaft damals ernähren.
W tym czasie rolnictwo Grenlandii mogło wyżywić maksymalnie 5000 mieszkańców.
Auch bei der Solawi, der solidarischen Landwirtschaft gibt es Probleme.
Aber eigentlich schlägt ihr Herz für die Landwirtschaft.
Der Landwirtschaftsminister trägt den Kompromiss mit.
Kein Land wurde abgeholzt, um Tiere oder Kühe zu ernähren.
Rzeczownik
Ein Gebiet mit bestimmten Merkmalen.
Obszar o określonych cechach.
Landschaft bezeichnet ein Gebiet mit einer bestimmten Kombination von physischen Merkmalen, wie Hügeln, Bergen, Ebenen, Wäldern, Flüssen und Seen. Sie kann natürlich oder vom Menschen beeinflusst sein und wird oft wegen ihrer Schönheit oder Einzigartigkeit geschätzt.
Und holt dann sein Picknick raus und genießt einfach die Landschaft.
Und dann diese Landschaft zum Niederknien schön, die mich so abgeholt hat.
Durch so eine weite Landschaft ist Linn bisher noch nie geritten.
Was diese Kraft mit der Landschaft anstellt, darum geht es jetzt.
Dementsprechend wirkt die Landschaft sehr rau und ursprünglich.
Diese Landschaft ist nämlich nicht echt.
Mitten in der Landschaft: ein Eingangstor.