das Land 명사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "Land" 독일어로 독일어로

Land

/lant/

번역 "Land" 독일어에서 한국어로:

나라

Korean
"Land"라는 단어는 무엇을 의미합니까? 간단하고 명확하게 설명하십시오.
German
Was bedeutet "Land"? Beschreibe es auf eine einfache Art und Weise.

Land 🌍🌎🌏

명사

Populäre

Ein großes Gebiet mit Grenzen und eigener Regierung.

국경과 자체 정부가 있는 넓은 영토.

Ein großes Gebiet, das von einer bestimmten Regierung kontrolliert wird, eigene Gesetze und Bürger hat und oft Grenzen zu anderen Ländern aufweist. Es kann auch die gesamte Landmasse der Erde bezeichnen, die nicht von Wasser bedeckt ist.

Example use

  • fremdes Land
  • eigenes Land
  • Heimatland
  • Entwicklungsland
  • Industrieland
  • im Land
  • ins Ausland
  • das Land verlassen
  • ein anderes Land
  • Land und Leute

Synonyms

  • Staat
  • Nation
  • Boden
  • Erdboden
  • Festland

Antonyms

  • Meer
  • Wasser

Examples

    German

    Auf der Nummer 2 sind neue Länder.

    German

    Gerade jetzt, wo Proteste das Land überziehen.

    German

    Hoch verschuldete Länder sollen mehr Zeit bekommen, ihre Schulden abzubauen.

    German

    Die Länder fordern mehr Unterstützung, auch finanziell.

    Korean

    국가들은 재정 지원을 포함한 더 많은 지원을 요구하고 있습니다.

    German

    Er hat längst auf seine Lieblings- enkelin aus Deutschland gewartet.

    Korean

    그는 독일에서 온 자신이 가장 좋아하는 손녀를 오랫동안 기다려 왔습니다.

    German

    Trump versucht nichts, um unser Land seit der Wahl zu vereinen.

    German

    Damit wendet sich das Blatt und es läuft nicht mehr gut für Deutschland.

    Korean

    이것은 전세를 역전시키고 있으며 독일의 상황은 더 이상 순조롭지 않습니다.

    German

    Die Länder fordern in der Flüchtlingsfrage mehr Geld vom Bund.

    Korean

    연방 주들은 난민 문제에 대해 연방 정부에 더 많은 자금을 요구하고 있습니다.

    German

    Doch das Land befindet sich im Vietnamkrieg.

    Korean

    하지만 이 나라는 베트남 전쟁 중입니다.

    German

    Deutschland überfällt Norwegen mit doppelt so vielen Soldaten.

    German

    * Stöhnen * Selbst bei Ferien im Ausland überliess er nichts dem Zufall.

    German

    Herr Fuest, warum leihen aktuell so viele Gläubiger Deutschland ihr Geld?

    Korean

    푸에스트 씨, 왜 그렇게 많은 채권자들이 현재 독일에 돈을 빌려주고 있나요?

    German

    Millionen von Kindern und Jugendliche wachsen hier in Deutschland in Armut auf.

    German

    Zusätzlich wird in Irland keine Arbeitserlaubnis benötigt.

    Korean

    또한 아일랜드에서는 취업 허가가 필요하지 않습니다.

    German

    Fast zur gleichen Zeit wie das berühmte Stonehenge in England.

    German

    Der Export dieses Edelsteins macht bis zu 40 % der Wirtschaft des Landes aus.

    Korean

    이 보석의 수출은 국가 경제의 최대 40% 를 차지합니다.

    German

    Wieso haben die Täter in Deutschland anscheinend so leichtes Spiel?

    German

    Doch es gibt Zweifel, ob das Land bis dahin die Atomkraft ersetzen kann.

    Korean

    그러나 그때까지 국가가 원자력을 대체할 수 있을지에 대해서는 의문의 여지가 있습니다.

    German

    Ansonsten finden die Spiele allerdings in 12 verschiedenen Ländern statt.

    Korean

    하지만 그 외에는 12개국에서 경기가 열립니다.

    German

    Dieses Fleisch landet in vielen deutschen Supermärkten.

    German

    Viele von den Frauen hier in der Beratung haben noch Familie im Herkunftsland.

    German

    Die ganze Clique verbindet das Heimweh nach Mütterchen Russland.

    German

    Bedeutet das einen Vorteil im aktuellen Kriegsgeschehen für Russland?

    German

    Wir testen nicht nur symptomatische Personen wie andere europäischen Länder.

    German

    Doch noch ist sein Enkel nicht in Deutschland.

    German

    Deutsche Touristen warnt das Auswärtige Amt vor einer Reise in das Land.

    Korean

    연방 외무부는 독일 관광객들에게 독일 여행을 하지 말라고 경고하고 있습니다.

    German

    Was verstehen wir in Deutschland eigentlich unter Erfolg?

    German

    Nach der Darstellung des Kremls befindet sich Russland mit niemandem im Krieg.

    Korean

    크렘린에 따르면 러시아는 누구와도 전쟁 중이 아닙니다.

    German

    Im Minutentakt gehen die Gebote ein, werden Fahrzeuge ins Ausland versteigert.

    German

    Den die Autobahn führt geradewegs vom Siebengebirge Richtung Niederlande.

    Korean

    고속도로는 Siebengebirge에서 네덜란드로 바로 이어지기 때문입니다.

    German

    Kaum irgendwo auf der Welt ist Bargeld so beliebt wie in Deutschland.

    German

    Da ist doch die Frage: Warum hassen diese Länder ihre Bürger so?

    German

    Ich hab alles auf Ausländer gesetzt, ey. Ich hab nichts anderes.

    Korean

    난 모든 걸 외국인한테 걸었어, 야.다른 건 없어요.

    German

    Also, ich bin auf jeden Fall so für diese Richtung Dänemark, Finnland.

    Korean

    글쎄요, 저는 덴마크, 핀란드의 이 방향에 확실히 찬성합니다.

    German

    Filme machen, ins Ausland gehen und noch ein Kind bekommen.

    Korean

    영화를 만들고, 해외에 나가서 또 다른 아이를 낳으세요.

    German

    Erstaunlicherweise passiert das bisher aber nur in deutschsprachigen Ländern.

    German

    Nicht nur in Deutschland zermürbt der Krieg die Menschen.

    German

    Denn auf dieser Höhe, ungefähr, befindet sich auch Neufundland in Kanada.

    German

    Denn die sind zum Großteil bereits an reichere Länder vergeben.

    German

    Haben Sie jetzt mehr Angst vor Russland als früher?

    Korean

    러시아가 예전보다 더 두렵나요?

    German

    Kein Land wurde abgeholzt, um Tiere oder Kühe zu ernähren.

    • Viele Menschen träumen davon, andere Länder zu besuchen.
    • Jedes Land hat seine eigene Kultur und Geschichte.
    • Die Landkarte zeigt die Grenzen der verschiedenen Länder.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Land 🌳🌲

명사

Manchmal

Gebiet außerhalb der Stadt.

도시 외곽 지역.

Ein Gebiet außerhalb der Stadt, wo es viele Felder, Wälder und Natur gibt.

Example use

  • aufs Land ziehen
  • Landleben
  • Landluft
  • auf dem Land leben

Synonyms

  • Landschaft
  • Natur
  • ländliche Gegend

Antonyms

  • Stadt

Examples

    German

    Und holt dann sein Picknick raus und genießt einfach die Landschaft.

    German

    Und dann diese Landschaft zum Niederknien schön, die mich so abgeholt hat.

    German

    Durch so eine weite Landschaft ist Linn bisher noch nie geritten.

    German

    Die Stadt ist ganz anders als das Land!

    German

    Was diese Kraft mit der Landschaft anstellt, darum geht es jetzt.

    German

    Auch Gereon kann sich nicht vorstellen, im Alter aufs Land zu ziehen.

    German

    Dementsprechend wirkt die Landschaft sehr rau und ursprünglich.

    German

    Das schwedische Hochland mit Bergen bis über die Baumgrenze.

    German

    Diese Landschaft ist nämlich nicht echt.

    German

    Mitten in der Landschaft: ein Eingangstor.

    German

    Regen fällt am Dienstag vor allem im Süden, im Bergland auch Schnee.

    German

    Nach 25 Jahren zog die Moderatorin und Autorin von Hamburg aufs Land.

    • Wir machen am Wochenende einen Ausflug aufs Land.
    • Die frische Landluft tut mir gut.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

landen 🛬🛫

동사

Selten

Auf dem Boden ankommen.

착륙하다.

Wenn etwas, zum Beispiel ein Flugzeug oder ein Vogel, kontrolliert auf dem Boden oder einer Oberfläche ankommt, nachdem es geflogen oder gefallen ist.

Example use

  • sicher landen
  • Landung
  • auf dem Boden landen
  • auf dem Flughafen landen

Synonyms

  • aufsetzen
  • ankommen
  • niedergehen

Antonyms

  • starten
  • abheben

Examples

    German

    Und diese landen hier: in einer Art Putzmaschine.

    German

    Ihr Debütalbum 'Volume I' war ebenfalls erfolgreich und landete auf Platz 6.

    German

    Und geben Ihre Postleitzahl an und das bedeutet, dass Sie hier vor Ort landen.

    Korean

    우편번호를 입력하면 현지에서 여기로 오게 됩니다.

    German

    Doch in welchen Autos wird er jetzt landen?

    German

    Doch etwas fehlt noch, bevor die Mahlzeit endgültig in der Kühltheke landet.

    Korean

    하지만 식사가 마침내 냉장 카운터에서 끝나기 전까지는 아직 부족한 것이 있습니다.

    German

    Dann landest du direkt bei deiner neuen Trainerin Lena Michel.

    German

    Und wir landen wieder. Geschafft!

    German

    Er macht sich auf die Suche nach Gott und landet in einem Gottesdienst.

    German

    Es landen ganz viele Daten vom Handy in diesem Konto.

    German

    Und durch die Aktion im Rollstuhl landet.

    Korean

    그리고 그 행동의 결과로 그는 휠체어를 타게 됩니다.

    German

    Noch sind es gut zwei Stunden, bis das Flugzeug mit den Patienten landet.

    Korean

    환자들이 탄 비행기가 착륙하기까지는 두 시간이 조금 남았습니다.

    German

    Könnte die auch bei mir auf der Schulter landen?

    German

    Ein Teller, ein Ei: Ich schmeiß das Ei hoch, das landet auf dem Teller.

Landwirtschaft 🚜🌾🐄

명사

Selten

Die Produktion von Nahrungsmitteln.

식량 생산.

Landwirtschaft ist der Wirtschaftszweig, der sich mit der Produktion von Nahrungsmitteln, Rohstoffen und anderen Produkten durch den Anbau von Pflanzen und die Haltung von Tieren beschäftigt. Sie umfasst verschiedene Bereiche wie Ackerbau, Viehzucht, Forstwirtschaft und Fischerei.

Example use

  • Landwirt
  • landwirtschaftliche Produkte
  • Landwirtschaft betreiben

Synonyms

  • Ackerbau
  • Feldwirtschaft

Examples

    German

    Das ist ein landwirtschaftliches Museum mit Dampf- und Lanz-Bulldogs.

    German

    Da hoffen wir Landwirte drauf.

    German

    Hier kommen jede Menge Landwirte.

    German

    Maximal 5000 Einwohner konnte Grönlands Landwirtschaft damals ernähren.

    Korean

    당시 그린란드의 농업은 최대 5000명의 주민을 먹여 살릴 수 있었습니다.

    German

    Auch bei der Solawi, der solidarischen Landwirtschaft gibt es Probleme.

    German

    Aber eigentlich schlägt ihr Herz für die Landwirtschaft.

    German

    Der Landwirtschaftsminister trägt den Kompromiss mit.

    German

    Kein Land wurde abgeholzt, um Tiere oder Kühe zu ernähren.

Landschaft 🌄🏞️

명사

Selten

Ein Gebiet mit bestimmten Merkmalen.

특정한 특징을 가진 지역.

Landschaft bezeichnet ein Gebiet mit einer bestimmten Kombination von physischen Merkmalen, wie Hügeln, Bergen, Ebenen, Wäldern, Flüssen und Seen. Sie kann natürlich oder vom Menschen beeinflusst sein und wird oft wegen ihrer Schönheit oder Einzigartigkeit geschätzt.

Example use

  • schöne Landschaft
  • Landschaftsbild
  • Landschaft genießen

Synonyms

  • Gegend
  • Natur

Examples

    German

    Und holt dann sein Picknick raus und genießt einfach die Landschaft.

    German

    Und dann diese Landschaft zum Niederknien schön, die mich so abgeholt hat.

    German

    Durch so eine weite Landschaft ist Linn bisher noch nie geritten.

    German

    Was diese Kraft mit der Landschaft anstellt, darum geht es jetzt.

    German

    Dementsprechend wirkt die Landschaft sehr rau und ursprünglich.

    German

    Diese Landschaft ist nämlich nicht echt.

    German

    Mitten in der Landschaft: ein Eingangstor.