Czasownik
sich nach unten bewegen, ohne Kontrolle
Spaść, poruszać się w dół bez kontroli
Fallen beschreibt die Bewegung eines Objekts oder einer Person von einer höheren Position zu einer niedrigeren, ohne dass die Bewegung kontrolliert wird. Es kann sich auf einen Sturz, ein Herabfallen oder ein Sinken beziehen.
Was ist denn dir passiert? - Der Baum ist auf mich gefallen.
Wie krass war das, als das Ding gefallen ist.
Jakże to było szalone, kiedy ta rzecz upadła.
Doch während der Mission scheint Bucky Barnes in seinen Tod zu fallen.
Ale podczas misji wydaje się, że Bucky Barnes upadł na śmierć.
ja ... die Person da vom Balkon gefallen ist.
Dieser drehte sich nach der Trennung und begann wieder Richtung Erde zu fallen.
Po separacji obróciło się i zaczęło spadać z powrotem w kierunku ziemi.
Es heißt, okay, Ihr Sohn ist vom Gerüst gefallen.
Doch auf einer Scheibe besteht ein Risiko: Man könnte vom Rand fallen.
Die sauberen Kiesel fallen runter und der Dreck landet im Eimer.
Czyste kamyki odpadają, a brud trafia do wiadra.
Wir wissen nur, dass ein Faultier-Baby vom Baum gefallen ist.
Wenn die Äpfel vorzeitig vom Baum fallen, wird die Ernte entsprechend kleiner.
Jeśli jabłka przedwcześnie spadną z drzewa, zbiory będą odpowiednio mniejsze.
Die Kastanien, sie fallen herunter, es sind zu viele!
Und ich kann dann nur nach unten fallen.
Das hängt davon ab, wie Sie fallen. Nach vorne oder nach hinten.
To zależy od tego, jak upadniesz. Do przodu lub do tyłu.
Czasownik
jemandem gut erscheinen
Podobać się komuś, być lubianym
Gefallen drückt aus, dass etwas positiv bewertet wird oder jemandem zusagt. Es bedeutet, dass man etwas mag oder angenehm findet.
wenn dir das video gefallen hat würde ich mich riesig über einen like freuen.
Würden Sie denn sagen, dass Ihnen diese Zeit am Anfang auch gefallen hat?
Czy powiedziałbyś, że podobał Ci się ten czas na początku?
Allein das hat mir an diesem Film schon so außerordentlich gefallen.
Wenn euch die Reportage gefallen hat, lasst uns gerne ein Abo da.
Wir haben Filme zusammen geguckt und ich fand, das hat uns gut gefallen.
Oglądaliśmy razem filmy i myślałem, że naprawdę nam się to podoba.
wenn dir das video gefallen hat würde ich mich riesig über ein like freuen.
Ähnlich gut hat mir Palpatine in diesem Film gefallen.
Podobała mi się też Palpatine w tym filmie.
Ich hoffe dir hat diese kleine Anleitung zum Igel nähen gefallen.
Was denkt ihr darüber? Wie hat's euch gefallen?
Und mir hat der Brief gefallen, den sie geschrieben hat.
Ja, ich hoffe euch hat das Video gefallen.
Das mag manchen in diesem Haus gefallen, manchen nicht.
Wenn euch diese Reportage gefallen hat, dann lasst uns hier mal ein Abo da.
Hat Ihnen denn das Museum gefallen?
Trotzdem wissen das Kleinstadt-Setting und einige Neuerungen zu gefallen.
Niemniej jednak podoba nam się otoczenie małego miasteczka i kilka nowych funkcji.
Czasownik
bemerkt werden
Zostać zauważonym, zwrócić uwagę
Auffallen bedeutet, dass etwas die Aufmerksamkeit auf sich zieht oder bemerkt wird. Es kann sich auf etwas Ungewöhnliches, Besonderes oder Auffälliges beziehen.
Das hätte einer Aufsichtsbehörde auffallen können oder müssen.
Organ nadzorczy mógł lub powinien był to zauważyć.
Dieser Händler war uns mit seinem üppigen Angebot aufgefallen.
Zauważyliśmy tego sprzedawcę z szeroką gamą produktów.
Mir fallen wiederkehrende Legenden auf.
So nennt die Polizei junge Männer, die mit Autos und Lärm auffallen wollen.
Tak nazywa policja młodych mężczyzn, którzy chcą przyciągnąć uwagę samochodami i hałasem.
Mike ist ein roter Lkw aufgefallen, der Fahrer war nicht angeschnallt.
Mike zauważył czerwoną ciężarówkę, a kierowca nie miał pasów bezpieczeństwa.
Aber egal, wo man sie zusammen sieht, würde ich sagen: Sie fallen auf.
Ale bez względu na to, gdzie ich razem widzisz, powiedziałbym: Wyróżniają się.
Denen ist nicht aufgefallen, dass ich irgendwie anders war.
Nie zauważyli, że jestem inny.
Ihre haushohen Figuren und Geschichten fallen einfach krass auf.
Jej ogromne postacie i historie po prostu się wyróżniają.
In der Führerscheinprüfung ist sein Konsum aufgefallen.
Weil sie auffallend viele Schmerzmittel wie Fentanyl verschrieben habe.
Hättest du vorher gedacht, dass dir das auffallen würde?
Czy pomyślałbyś wcześniej, że to zauważysz?
In der Schule fallen die netten rechten Siedlerfamilien zunächst nicht auf.
Doch gemessen an der Importmenge fallen Waren aus China besonders häufig auf.
Czasownik
nicht stattfinden
Zostać odwołanym, nie odbyć się
Ausfallen beschreibt, dass etwas nicht stattfindet oder nicht funktioniert. Es kann sich auf Veranstaltungen, Geräte oder Pläne beziehen, die abgesagt werden oder nicht wie erwartet funktionieren.
Dass wir es deswegen ausfallen lassen haben müssen.
Że musieliśmy to pominąć z tego powodu.
Schule, Treffen mit Großeltern und Konzerte fallen leider aus.
Sie beginnt verspätet, weil in Kiew erneut der Strom ausgefallen ist.
Sitzen wir im Kalten wie damals, als die Heizung ausgefallen ist?
Dort allerdings besteht der Wirt auf 50% des entfallenen Umsatzes.
Tam jednak gospodarz odpowiada za 50% obrotów.
Wir müssen eine Fahrt von Endstation zu Endstation ausfallen lassen.
Musimy odwołać podróż z punktu końcowego do punktu końcowego.
Ein Armutszeugnis, das nach über drei Monaten besser ausfallen müsste.
Znak ubóstwa, który powinien być lepszy po ponad trzech miesiącach.
In ganz Deutschland fallen plötzlich Hunderttausende Telekom-Router aus.
Aber: Viele Schulungen mussten letztes Jahr wegen Corona ausfallen.
Ein Großteil der Ernte ist ausgefallen.
Rzeczownik
eine Idee haben
Pomysł, nagła myśl
Einfallen beschreibt den Prozess, bei dem eine Idee oder ein Gedanke plötzlich in den Sinn kommt. Es bedeutet, dass man sich an etwas erinnert oder eine neue Idee entwickelt.
Keine Ahnung wie mir der Name eingefallen ist.
Nie mam pojęcia, jak wymyśliłem to imię.
Und wir mussten uns was einfallen lassen.
Wo eine Siedlung steht, muss man sich etwas einfallen lassen.
Und was mir wieder eingefallen ist. Es betrifft die Castle!
I to, co znowu wymyśliłem. Dotyczy to zamku!
Was glaubt ihr, welche Ausrede haben die Eltern sich hier einfallen lassen?
Jak myślisz, jaką wymówkę wymyślili tu rodzice?
Sie war total eingefallen und sie hatte den Arm so ver...
"Jenseits von Afrika". So heißt der Film, der mir nicht eingefallen ist.
„Z Afryki”. Tak nazywa się film, o którym nie pomyślałem.
Vielleicht musst du dir schon bald was Neues für mich einfallen lassen.
Może wkrótce będziesz musiał wymyślić coś nowego dla mnie.
Die haben sich ein ziemlich smartes System einfallen lassen.
Wymyślili całkiem inteligentny system.
Dann fallen mir unheimlich viele Sachen ein.