fallen Verb

Learn how to pronounce and effectively use "fallen" in German

fal·len

/ˈfalən/

Translation "fallen" from German to English:

fall

English
In English, "fallen" describes the action of something moving downwards as a result of gravity, without control.
German
Das Wort "fallen" bezieht sich auf eine Bewegung oder Handlung, bei der etwas oder jemand durch die Schwerkraft nach unten gezogen wird.

fallen ⬇️👇

Verb

Populäre

sich nach unten bewegen, ohne Kontrolle

To move downward without control

Fallen beschreibt die Bewegung eines Objekts oder einer Person von einer höheren Position zu einer niedrigeren, ohne dass die Bewegung kontrolliert wird. Es kann sich auf einen Sturz, ein Herabfallen oder ein Sinken beziehen.

Example use

  • vom Baum fallen
  • auf den Boden fallen
  • ins Wasser fallen
  • hin fallen

Synonyms

  • stürzen
  • herunterfallen
  • sinken

Antonyms

  • steigen
  • aufsteigen
  • heben

Examples

    German

    Was ist denn dir passiert? - Der Baum ist auf mich gefallen.

    German

    Wie krass war das, als das Ding gefallen ist.

    English

    How crazy was it when that thing fell.

    German

    Doch während der Mission scheint Bucky Barnes in seinen Tod zu fallen.

    English

    But during the mission, Bucky Barnes appears to fall to his death.

    German

    ja ... die Person da vom Balkon gefallen ist.

    German

    Dieser drehte sich nach der Trennung und begann wieder Richtung Erde zu fallen.

    English

    After the separation, this rotated and began to fall back towards the ground.

    German

    Es heißt, okay, Ihr Sohn ist vom Gerüst gefallen.

    German

    Doch auf einer Scheibe besteht ein Risiko: Man könnte vom Rand fallen.

    German

    Die sauberen Kiesel fallen runter und der Dreck landet im Eimer.

    English

    The clean pebbles fall off and the dirt ends up in the bucket.

    German

    Wir wissen nur, dass ein Faultier-Baby vom Baum gefallen ist.

    German

    Wenn die Äpfel vorzeitig vom Baum fallen, wird die Ernte entsprechend kleiner.

    English

    If the apples fall off the tree prematurely, the harvest will be correspondingly smaller.

    German

    Die Kastanien, sie fallen herunter, es sind zu viele!

    German

    Und ich kann dann nur nach unten fallen.

    German

    Das hängt davon ab, wie Sie fallen. Nach vorne oder nach hinten.

    English

    It depends on how you fall. Forward or backward.

    • Das Kind ist hingefallen und hat sich das Knie aufgeschürft.
    • Vorsicht, die Vase könnte vom Tisch fallen!
    • Im Herbst fallen die Blätter von den Bäumen.

gefallen 😊🙂😄

Verb

Populäre

jemandem gut erscheinen

To please someone, to be liked

Gefallen drückt aus, dass etwas positiv bewertet wird oder jemandem zusagt. Es bedeutet, dass man etwas mag oder angenehm findet.

Example use

  • mir gefällt
  • gut gefallen
  • nicht gefallen
  • dir gefällt
  • ihm gefällt

Synonyms

  • mögen
  • schätzen
  • bevorzugen
  • gut finden
  • schön finden

Antonyms

  • nicht mögen
  • ablehnen
  • verabscheuen
  • hassen

Examples

    German

    wenn dir das video gefallen hat würde ich mich riesig über einen like freuen.

    German

    Würden Sie denn sagen, dass Ihnen diese Zeit am Anfang auch gefallen hat?

    English

    Would you say that you also enjoyed this time at the beginning?

    German

    Allein das hat mir an diesem Film schon so außerordentlich gefallen.

    German

    Wenn euch die Reportage gefallen hat, lasst uns gerne ein Abo da.

    German

    Wir haben Filme zusammen geguckt und ich fand, das hat uns gut gefallen.

    English

    We watched movies together and I thought we really liked that.

    German

    wenn dir das video gefallen hat würde ich mich riesig über ein like freuen.

    German

    Ähnlich gut hat mir Palpatine in diesem Film gefallen.

    English

    I also liked Palpatine in this movie.

    German

    Ich hoffe dir hat diese kleine Anleitung zum Igel nähen gefallen.

    German

    Was denkt ihr darüber? Wie hat's euch gefallen?

    German

    Und mir hat der Brief gefallen, den sie geschrieben hat.

    German

    Ja, ich hoffe euch hat das Video gefallen.

    German

    Das mag manchen in diesem Haus gefallen, manchen nicht.

    German

    Wenn euch diese Reportage gefallen hat, dann lasst uns hier mal ein Abo da.

    German

    Hat Ihnen denn das Museum gefallen?

    German

    Trotzdem wissen das Kleinstadt-Setting und einige Neuerungen zu gefallen.

    English

    Nevertheless, we like the small-town setting and some new features.

    • Wie gefällt dir mein neues Kleid?
    • Der Film hat mir sehr gut gefallen.
    • Gefällt es dir hier?

auffallen 👀👁️

Verb

Populäre

bemerkt werden

To be noticed, to attract attention

Auffallen bedeutet, dass etwas die Aufmerksamkeit auf sich zieht oder bemerkt wird. Es kann sich auf etwas Ungewöhnliches, Besonderes oder Auffälliges beziehen.

Example use

  • jemandem auffallen
  • positiv auffallen
  • negativ auffallen
  • mir ist aufgefallen
  • es fällt auf
  • sofort auffallen

Synonyms

  • bemerken
  • wahrnehmen
  • entdecken
  • sehen

Antonyms

  • übersehen
  • ignorieren
  • nicht bemerken

Examples

    German

    Das hätte einer Aufsichtsbehörde auffallen können oder müssen.

    English

    A supervisory authority could or should have noticed this.

    German

    Dieser Händler war uns mit seinem üppigen Angebot aufgefallen.

    English

    We noticed this retailer with its wide range of products.

    German

    Mir fallen wiederkehrende Legenden auf.

    German

    So nennt die Polizei junge Männer, die mit Autos und Lärm auffallen wollen.

    English

    This is what the police call young men who want to attract attention with cars and noise.

    German

    Mike ist ein roter Lkw aufgefallen, der Fahrer war nicht angeschnallt.

    English

    Mike noticed a red truck and the driver wasn't wearing a seatbelt.

    German

    Aber egal, wo man sie zusammen sieht, würde ich sagen: Sie fallen auf.

    English

    But no matter where you see them together, I would say: They stand out.

    German

    Denen ist nicht aufgefallen, dass ich irgendwie anders war.

    English

    They didn't notice that I was any different.

    German

    Ihre haushohen Figuren und Geschichten fallen einfach krass auf.

    English

    Her huge characters and stories simply stand out.

    German

    In der Führerscheinprüfung ist sein Konsum aufgefallen.

    German

    Weil sie auffallend viele Schmerzmittel wie Fentanyl verschrieben habe.

    German

    Hättest du vorher gedacht, dass dir das auffallen würde?

    English

    Would you have thought before that you would notice that?

    German

    In der Schule fallen die netten rechten Siedlerfamilien zunächst nicht auf.

    German

    Doch gemessen an der Importmenge fallen Waren aus China besonders häufig auf.

    • Mir ist aufgefallen, dass du heute ein neues Hemd trägst.
    • Das fällt ja gar nicht auf.
    • Er ist durch sein lautes Lachen aufgefallen.

ausfallen 🚫❌

Verb

Oft

nicht stattfinden

To be cancelled, to not take place

Ausfallen beschreibt, dass etwas nicht stattfindet oder nicht funktioniert. Es kann sich auf Veranstaltungen, Geräte oder Pläne beziehen, die abgesagt werden oder nicht wie erwartet funktionieren.

Example use

  • der Unterricht fällt aus
  • die Heizung fällt aus
  • der Zug fällt aus
  • die Schule fällt aus
  • das Konzert fällt aus
  • die Veranstaltung fällt aus
  • das Spiel fällt aus

Synonyms

  • abgesagt
  • gestrichen
  • nicht verfügbar

Antonyms

  • stattfinden
  • funktionieren
  • verfügbar
  • durchgeführt

Examples

    German

    Dass wir es deswegen ausfallen lassen haben müssen.

    English

    That we must have skipped it because of that.

    German

    Schule, Treffen mit Großeltern und Konzerte fallen leider aus.

    German

    Sie beginnt verspätet, weil in Kiew erneut der Strom ausgefallen ist.

    German

    Sitzen wir im Kalten wie damals, als die Heizung ausgefallen ist?

    German

    Dort allerdings besteht der Wirt auf 50% des entfallenen Umsatzes.

    English

    There, however, the host accounts for 50% of the turnover.

    German

    Wir müssen eine Fahrt von Endstation zu Endstation ausfallen lassen.

    English

    We have to cancel a trip from terminus to terminus.

    German

    Ein Armutszeugnis, das nach über drei Monaten besser ausfallen müsste.

    English

    A sign of poverty that should be better after more than three months.

    German

    In ganz Deutschland fallen plötzlich Hunderttausende Telekom-Router aus.

    German

    Aber: Viele Schulungen mussten letztes Jahr wegen Corona ausfallen.

    German

    Ein Großteil der Ernte ist ausgefallen.

    • Der Flug nach Berlin fällt wegen des Sturms aus.
    • Die Party fällt leider aus.
    • Hoffentlich fällt die Prüfung nicht aus.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1446

einfall 🤔💭💡

Noun

Oft

eine Idee haben

An idea, a sudden thought

Einfallen beschreibt den Prozess, bei dem eine Idee oder ein Gedanke plötzlich in den Sinn kommt. Es bedeutet, dass man sich an etwas erinnert oder eine neue Idee entwickelt.

Example use

  • mir fällt ein
  • etwas fällt mir ein
  • nichts fällt mir ein
  • dir fällt ein
  • ihm fällt ein
  • mir fällt etwas ein
  • einen Einfall haben
  • auf einen Einfall kommen

Synonyms

  • erinnern
  • denken
  • kreieren
  • Idee
  • Gedanke
  • Idee haben
  • sich erinnern

Antonyms

  • vergessen
  • ignorieren
  • verdrängen
  • Vergessen
  • Gedankenlosigkeit

Examples

    German

    Keine Ahnung wie mir der Name eingefallen ist.

    English

    I have no idea how I came up with the name.

    German

    Und wir mussten uns was einfallen lassen.

    German

    Wo eine Siedlung steht, muss man sich etwas einfallen lassen.

    German

    Und was mir wieder eingefallen ist. Es betrifft die Castle!

    English

    And what I've come up with again. It concerns the Castle!

    German

    Was glaubt ihr, welche Ausrede haben die Eltern sich hier einfallen lassen?

    English

    What do you think, what excuse did the parents come up with here?

    German

    Sie war total eingefallen und sie hatte den Arm so ver...

    German

    "Jenseits von Afrika". So heißt der Film, der mir nicht eingefallen ist.

    English

    “Out of Africa.” That's the name of the movie I didn't think of.

    German

    Vielleicht musst du dir schon bald was Neues für mich einfallen lassen.

    English

    Maybe you'll have to come up with something new for me soon.

    German

    Die haben sich ein ziemlich smartes System einfallen lassen.

    English

    They've come up with a pretty smart system.

    German

    Dann fallen mir unheimlich viele Sachen ein.

    • Mir fällt der Name des Schauspielers nicht ein.
    • Hast du eine Idee, was wir heute Abend machen können?
    • Plötzlich fiel mir ein, wo ich meine Schlüssel gelassen hatte.