fallen 동사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "fallen" 독일어로 독일어로

fal·len

/ˈfalən/

번역 "fallen" 독일어에서 한국어로:

낙하

Korean
한국어에서 "fallen"은 중력에 의해 무언가가 아래로 움직이는 것을 설명합니다.
German
Das Wort "fallen" bezieht sich auf eine Bewegung oder Handlung, bei der etwas oder jemand durch die Schwerkraft nach unten gezogen wird.

fallen ⬇️👇

동사

Populäre

sich nach unten bewegen, ohne Kontrolle

통제 없이 아래로 움직이다

Fallen beschreibt die Bewegung eines Objekts oder einer Person von einer höheren Position zu einer niedrigeren, ohne dass die Bewegung kontrolliert wird. Es kann sich auf einen Sturz, ein Herabfallen oder ein Sinken beziehen.

Example use

  • vom Baum fallen
  • auf den Boden fallen
  • ins Wasser fallen
  • hin fallen

Synonyms

  • stürzen
  • herunterfallen
  • sinken

Antonyms

  • steigen
  • aufsteigen
  • heben

Examples

    German

    Was ist denn dir passiert? - Der Baum ist auf mich gefallen.

    German

    Wie krass war das, als das Ding gefallen ist.

    Korean

    그 물건이 떨어졌을 때 얼마나 미쳤는지.

    German

    Doch während der Mission scheint Bucky Barnes in seinen Tod zu fallen.

    German

    ja ... die Person da vom Balkon gefallen ist.

    German

    Dieser drehte sich nach der Trennung und begann wieder Richtung Erde zu fallen.

    Korean

    분리 후, 이것은 회전하여 땅을 향해 떨어지기 시작했습니다.

    German

    Es heißt, okay, Ihr Sohn ist vom Gerüst gefallen.

    German

    Doch auf einer Scheibe besteht ein Risiko: Man könnte vom Rand fallen.

    German

    Die sauberen Kiesel fallen runter und der Dreck landet im Eimer.

    German

    Wir wissen nur, dass ein Faultier-Baby vom Baum gefallen ist.

    German

    Wenn die Äpfel vorzeitig vom Baum fallen, wird die Ernte entsprechend kleiner.

    Korean

    사과가 일찍 나무에서 떨어지면 수확량도 그만큼 줄어들 것입니다.

    German

    Die Kastanien, sie fallen herunter, es sind zu viele!

    German

    Und ich kann dann nur nach unten fallen.

    German

    Das hängt davon ab, wie Sie fallen. Nach vorne oder nach hinten.

    Korean

    어떻게 넘어지느냐에 따라 달라집니다.앞으로든 뒤로든.

    • Das Kind ist hingefallen und hat sich das Knie aufgeschürft.
    • Vorsicht, die Vase könnte vom Tisch fallen!
    • Im Herbst fallen die Blätter von den Bäumen.

gefallen 😊🙂😄

동사

Populäre

jemandem gut erscheinen

마음에 들다, 좋아하다

Gefallen drückt aus, dass etwas positiv bewertet wird oder jemandem zusagt. Es bedeutet, dass man etwas mag oder angenehm findet.

Example use

  • mir gefällt
  • gut gefallen
  • nicht gefallen
  • dir gefällt
  • ihm gefällt

Synonyms

  • mögen
  • schätzen
  • bevorzugen
  • gut finden
  • schön finden

Antonyms

  • nicht mögen
  • ablehnen
  • verabscheuen
  • hassen

Examples

    German

    wenn dir das video gefallen hat würde ich mich riesig über einen like freuen.

    German

    Würden Sie denn sagen, dass Ihnen diese Zeit am Anfang auch gefallen hat?

    Korean

    처음에는 여러분도 이 시간을 즐겼다고 할까요?

    German

    Allein das hat mir an diesem Film schon so außerordentlich gefallen.

    German

    Wenn euch die Reportage gefallen hat, lasst uns gerne ein Abo da.

    German

    Wir haben Filme zusammen geguckt und ich fand, das hat uns gut gefallen.

    German

    wenn dir das video gefallen hat würde ich mich riesig über ein like freuen.

    German

    Ähnlich gut hat mir Palpatine in diesem Film gefallen.

    German

    Ich hoffe dir hat diese kleine Anleitung zum Igel nähen gefallen.

    German

    Was denkt ihr darüber? Wie hat's euch gefallen?

    German

    Und mir hat der Brief gefallen, den sie geschrieben hat.

    German

    Ja, ich hoffe euch hat das Video gefallen.

    German

    Das mag manchen in diesem Haus gefallen, manchen nicht.

    German

    Wenn euch diese Reportage gefallen hat, dann lasst uns hier mal ein Abo da.

    German

    Hat Ihnen denn das Museum gefallen?

    German

    Trotzdem wissen das Kleinstadt-Setting und einige Neuerungen zu gefallen.

    Korean

    그럼에도 불구하고 작은 마을의 배경과 몇 가지 새로운 기능이 마음에 듭니다.

    • Wie gefällt dir mein neues Kleid?
    • Der Film hat mir sehr gut gefallen.
    • Gefällt es dir hier?

auffallen 👀👁️

동사

Populäre

bemerkt werden

눈에 띄다, 주목을 끌다

Auffallen bedeutet, dass etwas die Aufmerksamkeit auf sich zieht oder bemerkt wird. Es kann sich auf etwas Ungewöhnliches, Besonderes oder Auffälliges beziehen.

Example use

  • jemandem auffallen
  • positiv auffallen
  • negativ auffallen
  • mir ist aufgefallen
  • es fällt auf
  • sofort auffallen

Synonyms

  • bemerken
  • wahrnehmen
  • entdecken
  • sehen

Antonyms

  • übersehen
  • ignorieren
  • nicht bemerken

Examples

    German

    Das hätte einer Aufsichtsbehörde auffallen können oder müssen.

    German

    Dieser Händler war uns mit seinem üppigen Angebot aufgefallen.

    German

    Mir fallen wiederkehrende Legenden auf.

    German

    So nennt die Polizei junge Männer, die mit Autos und Lärm auffallen wollen.

    Korean

    경찰은 자동차와 소음으로 관심을 끌고 싶어하는 청년들을 이렇게 부릅니다.

    German

    Mike ist ein roter Lkw aufgefallen, der Fahrer war nicht angeschnallt.

    Korean

    마이크는 빨간 트럭을 발견했는데 운전자가 안전벨트를 매지 않았어요.

    German

    Aber egal, wo man sie zusammen sieht, würde ich sagen: Sie fallen auf.

    German

    Denen ist nicht aufgefallen, dass ich irgendwie anders war.

    German

    Ihre haushohen Figuren und Geschichten fallen einfach krass auf.

    German

    In der Führerscheinprüfung ist sein Konsum aufgefallen.

    German

    Weil sie auffallend viele Schmerzmittel wie Fentanyl verschrieben habe.

    German

    Hättest du vorher gedacht, dass dir das auffallen würde?

    German

    In der Schule fallen die netten rechten Siedlerfamilien zunächst nicht auf.

    German

    Doch gemessen an der Importmenge fallen Waren aus China besonders häufig auf.

    • Mir ist aufgefallen, dass du heute ein neues Hemd trägst.
    • Das fällt ja gar nicht auf.
    • Er ist durch sein lautes Lachen aufgefallen.

ausfallen 🚫❌

동사

Oft

nicht stattfinden

취소되다, 발생하지 않다

Ausfallen beschreibt, dass etwas nicht stattfindet oder nicht funktioniert. Es kann sich auf Veranstaltungen, Geräte oder Pläne beziehen, die abgesagt werden oder nicht wie erwartet funktionieren.

Example use

  • der Unterricht fällt aus
  • die Heizung fällt aus
  • der Zug fällt aus
  • die Schule fällt aus
  • das Konzert fällt aus
  • die Veranstaltung fällt aus
  • das Spiel fällt aus

Synonyms

  • abgesagt
  • gestrichen
  • nicht verfügbar

Antonyms

  • stattfinden
  • funktionieren
  • verfügbar
  • durchgeführt

Examples

    German

    Dass wir es deswegen ausfallen lassen haben müssen.

    German

    Schule, Treffen mit Großeltern und Konzerte fallen leider aus.

    German

    Sie beginnt verspätet, weil in Kiew erneut der Strom ausgefallen ist.

    German

    Sitzen wir im Kalten wie damals, als die Heizung ausgefallen ist?

    German

    Dort allerdings besteht der Wirt auf 50% des entfallenen Umsatzes.

    Korean

    그러나 호스트는 매출의 50% 를 차지합니다.

    German

    Wir müssen eine Fahrt von Endstation zu Endstation ausfallen lassen.

    Korean

    종착역에서 종착역까지의 여정을 취소해야 합니다.

    German

    Ein Armutszeugnis, das nach über drei Monaten besser ausfallen müsste.

    Korean

    빈곤의 징후는 3개월 이상 경과하면 나아질 것입니다.

    German

    In ganz Deutschland fallen plötzlich Hunderttausende Telekom-Router aus.

    German

    Aber: Viele Schulungen mussten letztes Jahr wegen Corona ausfallen.

    German

    Ein Großteil der Ernte ist ausgefallen.

    • Der Flug nach Berlin fällt wegen des Sturms aus.
    • Die Party fällt leider aus.
    • Hoffentlich fällt die Prüfung nicht aus.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1446

einfall 🤔💭💡

명사

Oft

eine Idee haben

아이디어, 갑작스러운 생각

Einfallen beschreibt den Prozess, bei dem eine Idee oder ein Gedanke plötzlich in den Sinn kommt. Es bedeutet, dass man sich an etwas erinnert oder eine neue Idee entwickelt.

Example use

  • mir fällt ein
  • etwas fällt mir ein
  • nichts fällt mir ein
  • dir fällt ein
  • ihm fällt ein
  • mir fällt etwas ein
  • einen Einfall haben
  • auf einen Einfall kommen

Synonyms

  • erinnern
  • denken
  • kreieren
  • Idee
  • Gedanke
  • Idee haben
  • sich erinnern

Antonyms

  • vergessen
  • ignorieren
  • verdrängen
  • Vergessen
  • Gedankenlosigkeit

Examples

    German

    Keine Ahnung wie mir der Name eingefallen ist.

    Korean

    이름을 어떻게 지었는지 모르겠어요.

    German

    Und wir mussten uns was einfallen lassen.

    German

    Wo eine Siedlung steht, muss man sich etwas einfallen lassen.

    German

    Und was mir wieder eingefallen ist. Es betrifft die Castle!

    Korean

    그리고 제가 또 생각해낸 것은.성 때문이야!

    German

    Was glaubt ihr, welche Ausrede haben die Eltern sich hier einfallen lassen?

    Korean

    어떻게 생각하세요? 부모님은 여기서 어떤 변명을 하셨나요?

    German

    Sie war total eingefallen und sie hatte den Arm so ver...

    German

    "Jenseits von Afrika". So heißt der Film, der mir nicht eingefallen ist.

    Korean

    “아웃 오브 아프리카.”제가 미처 생각하지 못했던 영화 이름이에요.

    German

    Vielleicht musst du dir schon bald was Neues für mich einfallen lassen.

    Korean

    조만간 날 위해 새로운 걸 생각해내야 할지도 몰라요

    German

    Die haben sich ein ziemlich smartes System einfallen lassen.

    Korean

    그들은 꽤 똑똑한 시스템을 생각해 냈습니다.

    German

    Dann fallen mir unheimlich viele Sachen ein.

    • Mir fällt der Name des Schauspielers nicht ein.
    • Hast du eine Idee, was wir heute Abend machen können?
    • Plötzlich fiel mir ein, wo ich meine Schlüssel gelassen hatte.