Czasownik
Jemandem oder etwas stoppen oder verlangsamen.
Zatrzymać lub spowolnić kogoś lub coś.
Bedeutet, dass man verhindert, dass jemand oder etwas weitergeht oder sich bewegt. Es kann auch bedeuten, dass man etwas verlangsamt oder verzögert.
Ich habe nicht die Illusion, dass wir es aufhalten.
Es geht hier nicht ums Schaffen - man wird es nicht aufhalten können.
Nie chodzi o tworzenie - nie będziesz w stanie tego powstrzymać.
Wenig scheint die Beamten aufhalten zu können.
Wydaje się, że niewiele jest w stanie powstrzymać urzędników.
Dass man den Klimawandel nicht mehr aufhalten kann, ist ja klar eigentlich.
Oczywiste jest, że zmiany klimatu nie mogą być już powstrzymane.
Nichts und niemand konnte sie jetzt noch aufhalten - nicht einmal Dindia.
Nic i nikt nie mógł ich teraz powstrzymać - nawet Dindia.
Also muss eine Strategie her, wie man diese aufhalten kann.
Więc musi istnieć strategia, aby je powstrzymać.
Weil der Körper sich nicht aufhalten lassen will, sich zu schützen.
Ponieważ ciało nie chce być powstrzymane przed ochroną siebie.
Wir werden das nicht aufhalten können.
Nie będziemy w stanie tego powstrzymać.
Ich konnte die nicht aufhalten und sind über das Leiterseil marschiert.
Nie mogłem ich powstrzymać i wspiąłem się po drabinie.
Also es passiert quasi etwas mit meinem Körper, das ich nicht aufhalten kann.
Więc coś prawie dzieje się z moim ciałem, czego nie mogę powstrzymać.
Aufhalten lässt sich das Virus sowieso nicht mehr.
Czasownik
Sich an einem bestimmten Ort befinden.
Być lub pozostać w określonym miejscu.
Bedeutet, dass man sich für eine gewisse Zeit an einem bestimmten Ort befindet. Es kann sich um einen kurzen oder längeren Aufenthalt handeln.
So weiß Marie - zumindest ungefähr - wo sich einzelne Steinböcke aufhalten.
Oder ein bei uns sich illegal aufhaltender, höchstens geduldeter Ausländer.