Ige
Jemandem oder etwas stoppen oder verlangsamen.
Valakit vagy valamit megállítani vagy lelassítani.
Bedeutet, dass man verhindert, dass jemand oder etwas weitergeht oder sich bewegt. Es kann auch bedeuten, dass man etwas verlangsamt oder verzögert.
Ich habe nicht die Illusion, dass wir es aufhalten.
Es geht hier nicht ums Schaffen - man wird es nicht aufhalten können.
Ez nem a teremtésről szól - nem fogod tudni megállítani.
Wenig scheint die Beamten aufhalten zu können.
Úgy tűnik, kevés képes megállítani a tisztviselőket.
Dass man den Klimawandel nicht mehr aufhalten kann, ist ja klar eigentlich.
Egyértelmű, hogy az éghajlatváltozást már nem lehet megállítani.
Nichts und niemand konnte sie jetzt noch aufhalten - nicht einmal Dindia.
Most semmi és senki sem tudta megállítani őket - még Dindia sem.
Also muss eine Strategie her, wie man diese aufhalten kann.
Tehát stratégiának kell lennie arra, hogy megállítsuk őket.
Weil der Körper sich nicht aufhalten lassen will, sich zu schützen.
Mert a test nem akarja megakadályozni, hogy megvédje magát.
Wir werden das nicht aufhalten können.
Ezt nem fogjuk tudni megállítani.
Ich konnte die nicht aufhalten und sind über das Leiterseil marschiert.
Nem tudtam megállítani őket, felmásztam a létrán.
Also es passiert quasi etwas mit meinem Körper, das ich nicht aufhalten kann.
Szóval majdnem történik valami a testemmel, amit nem tudok megállítani.
Aufhalten lässt sich das Virus sowieso nicht mehr.
Ige
Sich an einem bestimmten Ort befinden.
Egy adott helyen lenni vagy maradni.
Bedeutet, dass man sich für eine gewisse Zeit an einem bestimmten Ort befindet. Es kann sich um einen kurzen oder längeren Aufenthalt handeln.
So weiß Marie - zumindest ungefähr - wo sich einzelne Steinböcke aufhalten.
Oder ein bei uns sich illegal aufhaltender, höchstens geduldeter Ausländer.