Verb
Jemandem oder etwas stoppen oder verlangsamen.
A opri sau a încetini pe cineva sau ceva.
Bedeutet, dass man verhindert, dass jemand oder etwas weitergeht oder sich bewegt. Es kann auch bedeuten, dass man etwas verlangsamt oder verzögert.
Ich habe nicht die Illusion, dass wir es aufhalten.
Es geht hier nicht ums Schaffen - man wird es nicht aufhalten können.
Nu este vorba despre a crea - nu veți putea să o opriți.
Wenig scheint die Beamten aufhalten zu können.
Puțin pare să poată opri oficialii.
Dass man den Klimawandel nicht mehr aufhalten kann, ist ja klar eigentlich.
Este clar că schimbările climatice nu mai pot fi oprite.
Nichts und niemand konnte sie jetzt noch aufhalten - nicht einmal Dindia.
Nimic și nimeni nu i-ar putea opri acum — nici măcar Dindia.
Also muss eine Strategie her, wie man diese aufhalten kann.
Deci, trebuie să existe o strategie pentru a le opri.
Weil der Körper sich nicht aufhalten lassen will, sich zu schützen.
Pentru că organismul nu vrea să fie oprit de la a se proteja.
Wir werden das nicht aufhalten können.
Nu vom fi capabili să oprim acest lucru.
Ich konnte die nicht aufhalten und sind über das Leiterseil marschiert.
Nu i-am putut opri și am urcat scara.
Also es passiert quasi etwas mit meinem Körper, das ich nicht aufhalten kann.
Deci, ceva se întâmplă aproape cu corpul meu pe care nu îl pot opri.
Aufhalten lässt sich das Virus sowieso nicht mehr.
Verb
Sich an einem bestimmten Ort befinden.
A se afla sau a rămâne într-un anumit loc.
Bedeutet, dass man sich für eine gewisse Zeit an einem bestimmten Ort befindet. Es kann sich um einen kurzen oder längeren Aufenthalt handeln.
So weiß Marie - zumindest ungefähr - wo sich einzelne Steinböcke aufhalten.
Oder ein bei uns sich illegal aufhaltender, höchstens geduldeter Ausländer.