aufhalten Глагол

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "aufhalten" на немски

auf·hal·ten

/ˈaʊ̯fˌhaltn̩/

Превод "aufhalten" от немски на български:

спирам

Bulgarian
Глаголът "aufhalten" в немския език се превежда като "задържам" или "спирам" на български. Това означава действието на спиране или забавяне на някого или нещо, често с намерението да се предотврати напредък или движение.
German
Das deutsche Verb "aufhalten" bedeutet, jemanden oder etwas zu "festhalten" oder "anhalten". Es kennzeichnet die Handlung des Stoppen oder Verzögerns von Personen oder Objekten, oft mit der Absicht, Fortschritt oder Bewegung zu verhindern.

aufhalten ✋🛑

Глагол

Populäre

Jemandem oder etwas stoppen oder verlangsamen.

Да спреш или забавиш някого или нещо.

Bedeutet, dass man verhindert, dass jemand oder etwas weitergeht oder sich bewegt. Es kann auch bedeuten, dass man etwas verlangsamt oder verzögert.

Example use

  • jemanden aufhalten
  • etwas aufhalten
  • sich aufhalten lassen

Synonyms

  • stoppen
  • anhalten
  • hindern
  • verzögern
  • bremsen
  • verhindern

Antonyms

  • fortsetzen
  • beschleunigen
  • erlauben
  • weitermachen
  • weitergehen

Examples

    German

    Ich habe nicht die Illusion, dass wir es aufhalten.

    German

    Es geht hier nicht ums Schaffen - man wird es nicht aufhalten können.

    Bulgarian

    Не става въпрос за създаване - няма да можете да го спрете.

    German

    Wenig scheint die Beamten aufhalten zu können.

    Bulgarian

    Изглежда, че малко може да спре служителите.

    German

    Dass man den Klimawandel nicht mehr aufhalten kann, ist ja klar eigentlich.

    Bulgarian

    Всъщност е ясно, че изменението на климата вече не може да бъде спряно.

    German

    Nichts und niemand konnte sie jetzt noch aufhalten - nicht einmal Dindia.

    Bulgarian

    Нищо и никой не можеше да ги спре сега - дори Диндия.

    German

    Also muss eine Strategie her, wie man diese aufhalten kann.

    Bulgarian

    Така че трябва да има стратегия, която да ги спре.

    German

    Weil der Körper sich nicht aufhalten lassen will, sich zu schützen.

    Bulgarian

    Защото тялото не иска да бъде спряно да се предпазва.

    German

    Wir werden das nicht aufhalten können.

    Bulgarian

    Няма да можем да спрем това.

    German

    Ich konnte die nicht aufhalten und sind über das Leiterseil marschiert.

    Bulgarian

    Не можах да ги спра и се качих по стълбата.

    German

    Also es passiert quasi etwas mit meinem Körper, das ich nicht aufhalten kann.

    Bulgarian

    Така че с тялото ми почти се случва нещо, което не мога да спра.

    German

    Aufhalten lässt sich das Virus sowieso nicht mehr.

    • Die Polizei konnte den Dieb aufhalten.
    • Der Sturm hat den Zug aufgehalten.
    • Sie hat versucht, ihn aufzuhalten, aber er war zu schnell.

sich aufhalten 📍🗺️

Глагол

Oft

Sich an einem bestimmten Ort befinden.

Да се намираш или останеш на определено място.

Bedeutet, dass man sich für eine gewisse Zeit an einem bestimmten Ort befindet. Es kann sich um einen kurzen oder längeren Aufenthalt handeln.

Example use

  • sich irgendwo aufhalten
  • sich im Freien aufhalten
  • sich zu Hause aufhalten

Synonyms

  • bleiben
  • verweilen
  • sich befinden
  • sein

Antonyms

  • verlassen
  • weggehen

Examples

    German

    So weiß Marie - zumindest ungefähr - wo sich einzelne Steinböcke aufhalten.

    German

    Oder ein bei uns sich illegal aufhaltender, höchstens geduldeter Ausländer.

    • Sie hält sich oft im Park auf.
    • Er hält sich gerade im Ausland auf.
    • Wo halten Sie sich normalerweise am Wochenende auf?