bitte Наречие

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "bitte" на немски

bit·te

/ˈbɪtə/

Превод "bitte" от немски на български:

моля

Bulgarian
На български, немската дума "bitte" означава вежлива молба или израз на благодарност. Тя носи усещане за вежливост и очакване на действие.
German
Im Deutschen wird das Wort "bitte" als höfliche Aufforderung oder als Form der Dankbarkeit genutzt. Es drückt zugleich Höflichkeit und Erwartung einer Handlung aus.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

bitte 🙏

Populäre

Höfliches Wort, um etwas zu verlangen oder zu bitten.

Моля (учтива молба).

Ein höfliches Wort, das verwendet wird, um eine Anfrage, einen Wunsch oder eine Aufforderung auszudrücken, ohne zu fordern oder zu befehlen. Es zeigt Respekt und Freundlichkeit gegenüber der Person, die man um etwas bittet.

Example use

  • bitte sehr
  • ja bitte
  • nein bitte
  • bitte schön
  • bitte helfen
  • bitte kommen
  • bitte sagen
  • bitte geben

Synonyms

  • gern
  • freundlich
  • höflich

Antonyms

  • unhöflich
  • fordernd
  • grob

Examples

    German

    Nehmen Sie bitte das Ding vom Kopf. Das hat was Lächerliches.

    Bulgarian

    Моля те, махни това нещо от главата си. Има нещо нелепо в това.

    German

    Wenn ihr sagt: "Ja, auf jeden Fall" dann geht ihr jetzt bitte aufs grüne Feld.

    Bulgarian

    Ако кажете: „Да, определено“, моля, отидете на зелено поле сега.

    German

    Ich darf zum Optiker gehen und sagen, bitte einmal sauber machen?

    Bulgarian

    Може ли да отида при оптика и да кажа, моля, почистете го?

    German

    Können Sie mir einmal die Postleitzahl durchgeben, bitte?

    Bulgarian

    Можеш ли да ми дадеш пощенския код, моля?

    German

    Eh bitte… Kannst du rechts abbiegen und mich dort absetzen?

    Bulgarian

    Ех, моля те... Можеш ли да завиеш надясно и да ме оставиш там?

    German

    Ich würde Sie bitte, Herr Freund ...

    Bulgarian

    Бих ви искал, г-н Приятелю...

    German

    Könnt ihr bitte Jessica sagen, dass das eine Schnapsidee ist!

    Bulgarian

    Можете ли да кажете на Джесика, че това е идея за шнапс!

    German

    Setz dich einmal gerade, bitte.

    Bulgarian

    Моля, седнете направо.

    German

    Tisch zusammen abräumen, bitte.

    Bulgarian

    Изчистете масата заедно, моля.

    German

    Bitte könnt die Aktion Rente gerne mitdenken, müsst ihr aber nicht.

    Bulgarian

    Моля, не се колебайте да обмислите пенсионната кампания, но не е нужно.

    German

    Bitte kümmern SIe sich einfach voll und ganz um meine Schwester.

    Bulgarian

    Моля те, просто се грижи за сестра ми.

    German

    Also bitte noch mal Daumen drücken, dass ich da auf Toilette kann.

    Bulgarian

    Така че, моля, дръж си пръсти, за да мога да отида до тоалетната там.

    German

    Jeder soll bitte für seine Familie und für sich die Entscheidung treffen.

    Bulgarian

    Всеки трябва да вземе решение за семейството си и за себе си.

    German

    Ich schlage vor, wir bitten um Fristverlängerung.

    Bulgarian

    Предлагам да поискаме удължаване на срока.

    German

    Bitte stellt euch hinter diese und die anderen bitte Daumen drücken.

    Bulgarian

    Моля, застанете зад тях и, моля, дръжте пръстите си за останалите.

    German

    Chemie bitte!

    Bulgarian

    Химия, моля!

    German

    Jill: Lass mich bitte einfach nur überlegen.

    Bulgarian

    Джил: Моля те, просто ме остави да помисля за това.

    German

    Ihr genießt einfach das Geschenk. Besser ist. Bitte.

    Bulgarian

    Просто се наслаждаваш на подаръка. По-добре е, моля те.

    German

    Team Laurel oder Team Jenny Hier oben Abstimmen bitte!

    Bulgarian

    Екип Лоръл или Екип Джени Тук, моля, гласувайте!

    German

    Bitte? - Wo stehen Sie heute zusammen?

    Bulgarian

    Моля те? - Къде сте заедно днес?

    • Kannst du mir bitte das Salz geben?

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

bitter 😖

Прилагателно

Selten

Starker Geschmack, der nicht süß ist.

Горчив (вкус).

Ein Geschmack, der das Gegenteil von süß ist und oft als unangenehm empfunden wird. Es ist ein scharfer, beißender Geschmack, der in Lebensmitteln wie Kaffee, dunkler Schokolade und einigen Gemüsesorten vorkommt. Kann auch im übertragenen Sinne für etwas Unangenehmes oder Schmerzhaftes verwendet werden.

Example use

  • bittere Kälte
  • bitterer Geschmack
  • bittere Wahrheit
  • bittere Erfahrung
  • bittere Pille
  • bittere Enttäuschung

Synonyms

  • herb
  • scharf
  • beißend
  • säuerlich
  • unangenehm

Antonyms

  • süß
  • mild
  • angenehm

Examples

    German

    Und schnattern heißt bei Herr Noack, auch bittere Bilanz ziehen.

    German

    Dennoch: Sie sind bitter enttäuscht.

    Bulgarian

    Те обаче са горчиво разочаровани.

    German

    Richtig bitter, fast die ganze Saison fehlte er.

    German

    Das war eine bittere Pille für Stefanie.

    German

    Um die Insel entbrennt ein bitterer Kampf zwischen den X-Men und den Avengers.

    German

    Ein fruchtig-bitterer Geschmack in Kombination mit der Süße der Äpfel.

    German

    Egal wie sauer oder bitter es ist.

    German

    Und das ist das eigentlich Bittere.

    German

    Bei der Ankunft der Einwanderer aus Afrika ist es bitterkalt.

    Bulgarian

    Горчиво е студено, когато имигрантите пристигат от Африка.

    German

    Siehst du. Da wäre ich auch echt bitter enttäuscht ehrlich gesagt.

    Bulgarian

    Виждате ли, че и аз бих бил наистина горчиво разочарован, честно казано.

    German

    Weil ein US Import hat immer bitteren Beigeschmack. Das ist einfach so!

    German

    Wäre er geblieben, ich wäre bitter enttäuscht gewesen.

    Bulgarian

    Ако беше останал, щях да бъда горчиво разочарован.

    • Der Kaffee war zu bitter für mich.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

bitten 🥺

Глагол

Selten

Jemanden höflich um etwas fragen.

Моля (учтиво).

„Bitten“ bedeutet, jemanden höflich um etwas zu ersuchen oder zu bitten. Es drückt eine Bitte oder ein Anliegen aus, das man an eine andere Person richtet. Es drückt den Wunsch nach Hilfe, Unterstützung oder einer Handlung aus.

Example use

  • um Hilfe bitten
  • um Verzeihung bitten
  • darum bitten
  • um Erlaubnis bitten
  • jemanden bitten zu kommen
  • Gott bitten

Synonyms

  • fragen
  • ersuchen
  • anflehen
  • auffordern

Antonyms

  • befehlen
  • fordern
  • zwingen

Examples

    German

    Dann bitte Gott doch mal, dass er dich mit seiner Liebe erfüllt.

    German

    Eine Schwester bittet alle sofort in den Aufwachraum.

    German

    Wir bitten die Firma schriftlich um eine Stellungnahme.

    German

    Sein Bruder bittet Ulrich Collatz, sich das Auto genauer anzuschauen.

    Bulgarian

    Брат му моли Улрих Колатц да разгледа по-отблизо колата.

    German

    Er wollte Marias Eltern um die Hand ihrer Tochter bitten.

    German

    Wir bitten sie um Erlaubnis und beten, dass niemandem etwas passiert.

    German

    Die gehen also zum König und bitten darum, mehr Stimmen zu haben.

    German

    Eines Tages bittet der Mann seine Frau ihm ein Foto von ihr zu schicken.

    German

    Golf Plus hieß er früher, jetzt bitte nicht Van sondern Sportsvan.

    German

    Der Dritte Stand bittet um ein besseres, der König sagt nein.

    German

    Er bittet Gott darum, gut auf sie aufzupassen.

    German

    Sie bitten um Bedenkzeit, denn sie fürchten um ihren Job.

    German

    Es könnte Teil 6 sein, aber nagelt mich darauf bitte nicht fest.

    German

    ♪ Vergiss doch bitte nur einmal deine Sorgen.

    German

    Ja, also, ich musste natürlich immer um Hilfe bitten.

    German

    Man bittet den Partner, sich zu duschen, und der Partner schaut zu, spioniert.

    German

    Und bittet Buny, den Unterricht zu verlassen.

    German

    Vielleicht versuchen Sie auszurichten, dass ich erreichen bin. - Wie bitte?

    German

    So fordern die Sachverständigen, Gutverdiener stärker zur Kasse zu bitten.

    Bulgarian

    Например експертите призовават високопечелившите да плащат повече.

    • Ich bitte dich, mir zu helfen.