ausruhen Глагол

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "ausruhen" на немски

aus·ru·hen

/ˈaʊ̯sˌʁuːən/

Превод "ausruhen" от немски на български:

почивам

Bulgarian
Терминът "ausruhen" се превежда като "почивам" на български език. Това се отнася до акта на взимане на почивка или релаксиране, което позволява на тялото и ума да се възстановят.
German
Der Begriff "ausruhen" bezieht sich darauf, eine Pause einzulegen oder sich zu entspannen, um Körper und Geist zu erholen.

ausruhen 😴🛌💤

Глагол

Populäre

Sich entspannen und erholen.

Отпуснете се и се възстановете.

Eine Pause von Aktivitäten machen, um sich zu entspannen und neue Energie zu tanken. Dies kann sowohl körperliche als auch geistige Entspannung umfassen.

Example use

  • sich ausruhen
  • ausruhen von
  • zum Ausruhen

Synonyms

  • entspannen
  • relaxen
  • Pause machen
  • ruhen
  • regenerieren
  • erholen
  • pausieren

Antonyms

  • arbeiten
  • aktiv sein
  • sich anstrengen

Examples

    German

    Also alle, die on Air sind, damit wir uns ausruhen können zwischendurch.

    Bulgarian

    С други думи, всеки, който е в ефир, за да можем да почиваме между тях.

    German

    Gani, ich übernehme den Rest deiner Route, damit du dich ausruhen kannst.

    Bulgarian

    Гани, ще се погрижа за останалата част от маршрута ти, за да можеш да си починеш.

    German

    Dann kannst du dich ja kurz ausruhen auf dem Ast.

    Bulgarian

    След това можете да си починете на клона за минута.

    German

    Umso wichtiger, dass sie sich mal ausruhen kann.

    Bulgarian

    Още по-важно е тя да може да си почине веднъж.

    German

    Jetzt hocken wir uns ein bissle hin, ein bissle ausruhen vom Mittagessen.

    Bulgarian

    Сега клякаме за малко, почиваме малко от обяд.

    German

    Einfach nur mal ausruhen wollte sie in Lissabon.

    Bulgarian

    Тя просто искаше да си почине в Лисабон.

    German

    Ein paar Tage sollen sie sich hier ausruhen und dann in Wohnungen umziehen.

    Bulgarian

    Те трябва да почиват тук няколко дни и след това да се преместят в апартаменти.

    German

    Jetzt mal kurz ausruhen und dann geht es schon zur nächsten Übung.

    Bulgarian

    Сега починете за минута и след това преминете към следващото упражнение.

    German

    Bei Schnurli ist erst mal Ausruhen angesagt.

    Bulgarian

    В Шнурли засега е време за почивка.

    German

    Wir freuen uns, wenn wir uns ausruhen können.

    Bulgarian

    Щастливи сме, когато можем да си починем.

    German

    Du musst dich ausruhen für den Auftritt heute.

    Bulgarian

    Трябва да си починеш за довечера.

    German

    Wir bauen eine Hängematte, damit wir uns ausruhen können nach dem Essen.

    Bulgarian

    Изграждаме хамак, за да можем да си починем след вечеря.

    • Nach der langen Wanderung musste ich mich erstmal ausruhen.
    • Die Kinder ruhen sich im Schatten der Bäume aus.
    • Ich werde mich heute Abend auf dem Sofa ausruhen und einen Film schauen.

sich ausruhen auf 🙅‍♀

Глагол

Selten

Sich auf etwas verlassen oder zufrieden geben.

Да разчиташ на нещо или да се задоволяваш с нещо.

In dieser Bedeutung drückt 'ausruhen' aus, dass man sich auf etwas oder jemanden verlässt und darauf vertraut, dass es gut geht, oder dass man sich mit dem Erreichten zufrieden gibt und keine weiteren Anstrengungen unternimmt.

Example use

  • sich ausruhen auf
  • auf etwas ausruhen
  • sich auf den Lorbeeren ausruhen

Synonyms

  • vertrauen
  • sich verlassen auf
  • bauen auf
  • sich zufrieden geben
  • stagnieren
  • stehen bleiben
  • keine Fortschritte machen

Antonyms

  • misstrauen
  • zweifeln
  • sich weiterentwickeln
  • Fortschritte machen
  • sich verbessern

Examples

    German

    Sie dürfen sich nicht auf dem Erfolg ausruhen bzw. zu lange feiern.

    Bulgarian

    Не трябва да почивате на лаврите си или да купонявате твърде дълго.

    German

    Trotzdem sollte sich die Reihe in Zukunft nicht auf ihren Lorbeeren ausruhen.

    Bulgarian

    Независимо от това, сериалът не трябва да почива на лаврите си в бъдеще.

    • Die Firma darf sich nicht auf ihrem Erfolg ausruhen, sondern muss neue Produkte entwickeln.
    • Man sollte sich nie auf seinem Wissen ausruhen, sondern immer weiter lernen.